총 4053개 항목
{
"category": "직장",
"title": "일정 조율",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I schedule meeting.",
"ssml": "",
"translation": "나는 회의를 예약한다.",
"hint": "'meeting' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'I schedule a meeting'이 맞습니다. 'schedule a meeting'은 원어민들이 회의를 잡을 때 쓰는 고정 표현이에요. 관사 'a'가 필요합니다.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "일정"
},
{
"tag": "회의"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "schedule"
},
{
"tag": "meeting"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "성과 확인",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I check results.",
"ssml": "",
"translation": "나는 결과를 확인한다.",
"hint": "성과를 살펴보는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'check results'는 원어민들이 결과를 확인할 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'look at results'보다 더 일반적이고 직접적인 말이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "결과"
},
{
"tag": "확인"
},
{
"tag": "성과"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "result"
},
{
"tag": "check"
},
{
"tag": "performance"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "새 프로젝트",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "We start new project.",
"ssml": "",
"translation": "우리는 새 프로젝트를 시작한다.",
"hint": "'project' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'We start a new project'가 맞습니다. 'project'는 가산명사라서 관사 'a'가 필요해요. 원어민들은 항상 'a project'라고 합니다.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "프로젝트"
},
{
"tag": "시작"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "project"
},
{
"tag": "start"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "문제 해결",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I solve problems.",
"ssml": "",
"translation": "나는 문제를 해결한다.",
"hint": "문제를 풀어내는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'solve problems'는 원어민들이 문제를 해결할 때 쓰는 정확하고 자연스러운 표현입니다. 'fix problems'도 비슷하게 쓰여요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "문제"
},
{
"tag": "해결"
},
{
"tag": "풀다"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "problem"
},
{
"tag": "solve"
},
{
"tag": "fix"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "고객 응대",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I help customers.",
"ssml": "",
"translation": "나는 고객을 돕는다.",
"hint": "고객 서비스를 하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'help customers'는 원어민들이 고객을 도울 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 서비스업에서 가장 기본적인 표현이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "고객"
},
{
"tag": "돕다"
},
{
"tag": "서비스"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "customer"
},
{
"tag": "help"
},
{
"tag": "service"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "계획 세우기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I make plan.",
"ssml": "",
"translation": "나는 계획을 세운다.",
"hint": "'plan' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'I make a plan'이나 'I make plans'가 맞습니다. 'plan'은 가산명사라서 관사가 필요하거나 복수형으로 써야 해요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "계획"
},
{
"tag": "세우다"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "plan"
},
{
"tag": "make"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "문서 출력",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I print papers.",
"ssml": "",
"translation": "나는 서류를 출력한다.",
"hint": "문서를 프린트하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'print papers'는 원어민들이 서류를 출력할 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'print documents'도 비슷하게 쓰이지만 'papers'가 더 일반적이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "출력"
},
{
"tag": "서류"
},
{
"tag": "프린트"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "print"
},
{
"tag": "paper"
},
{
"tag": "document"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "컴퓨터 작업",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I use computer.",
"ssml": "",
"translation": "나는 컴퓨터를 사용한다.",
"hint": "'computer' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'I use a computer'나 'I use the computer'가 맞습니다. 'computer'는 가산명사라서 관사가 필요해요. 원어민들도 항상 관사를 붙입니다.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "컴퓨터"
},
{
"tag": "사용"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "computer"
},
{
"tag": "use"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "야근하기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I work late.",
"ssml": "",
"translation": "나는 늦게까지 일한다.",
"hint": "야근하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'work late'는 원어민들이 야근할 때 쓰는 간단하고 자연스러운 표현입니다. 'work overtime'도 비슷한 의미로 쓰이지만 더 격식적이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "야근"
},
{
"tag": "늦게"
},
{
"tag": "오버타임"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "overtime"
},
{
"tag": "late"
},
{
"tag": "extra"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "점심시간",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "It's lunch time.",
"ssml": "",
"translation": "점심시간이다.",
"hint": "점심 먹을 시간이라는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'It's lunch time'은 원어민들이 점심시간이라고 할 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'lunchtime'을 한 단어로 쓰기도 해요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "점심"
},
{
"tag": "시간"
},
{
"tag": "식사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "lunch"
},
{
"tag": "time"
},
{
"tag": "meal"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"type": "QUIZ",
"category": "직장",
"title": "휴식 시간",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I take break.",
"ssml": "",
"translation": "나는 휴식을 취한다.",
"hint": "'break' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'I take a break'가 맞습니다. 'take a break'는 원어민들이 휴식을 취할 때 쓰는 고정 표현이에요. 관사 'a'가 반드시 필요합니다.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "휴식"
},
{
"tag": "쉬다"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "break"
},
{
"tag": "rest"
},
{
"tag": "article"
}
]
}
{
"category": "직장",
"title": "일 마무리하기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I finish my work.",
"ssml": "",
"translation": "나는 일을 마친다.",
"hint": "업무를 완료하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'finish my work'는 원어민들이 일을 끝낼 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'complete my work'보다 더 일상적이고 간단한 말이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "일"
},
{
"tag": "마치다"
},
{
"tag": "완료"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "work"
},
{
"tag": "finish"
},
{
"tag": "complete"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "팀워크",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "We work together.",
"ssml": "",
"translation": "우리는 함께 일한다.",
"hint": "협력해서 일하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'work together'는 원어민들이 팀워크를 표현할 때 쓰는 가장 기본적이고 자연스러운 말입니다. 협업을 나타내는 간단한 표현이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "팀워크"
},
{
"tag": "협력"
},
{
"tag": "함께"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "teamwork"
},
{
"tag": "cooperation"
},
{
"tag": "together"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "마감일 임박",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "The deadline is close.",
"ssml": "",
"translation": "마감일이 가깝다.",
"hint": "마감일이 다가온다는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'The deadline is close'는 원어민들이 마감일이 가까워졌을 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'coming up'이나 'approaching'도 비슷하게 써요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "마감일"
},
{
"tag": "가깝다"
},
{
"tag": "시간"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "deadline"
},
{
"tag": "close"
},
{
"tag": "time"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "바쁠 때",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I'm swamped.",
"ssml": "",
"translation": "나는 매우 바쁘다.",
"hint": "일이 너무 많다는 슬랭인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'I'm swamped'는 원어민들이 '일이 너무 많아서 바쁘다'는 뜻으로 쓰는 슬랭입니다. 'I'm busy'보다 더 강한 바쁨을 나타내는 표현이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "바쁘다"
},
{
"tag": "일"
},
{
"tag": "슬랭"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "busy"
},
{
"tag": "work"
},
{
"tag": "slang"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "프레젠테이션 하기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I give presentation.",
"ssml": "",
"translation": "나는 발표를 한다.",
"hint": "'presentation' 앞에 관사가 필요한가요?",
"result": "X",
"explanation": "'I give a presentation'이 맞습니다. 'give a presentation'은 원어민들이 발표할 때 쓰는 고정 표현이에요. 관사 'a'를 빼먹으면 안 됩니다.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "발표"
},
{
"tag": "프레젠테이션"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "presentation"
},
{
"tag": "speech"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"type": "QUIZ",
"category": "직장",
"title": "전화 받기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I answer the phone.",
"ssml": "",
"translation": "나는 전화를 받는다.",
"hint": "전화에 응답하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'answer the phone'은 원어민들이 전화를 받을 때 쓰는 정확한 표현입니다. 'pick up the phone'도 비슷한 의미로 자주 쓰여요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "전화"
},
{
"tag": "받다"
},
{
"tag": "응답"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "phone"
},
{
"tag": "answer"
},
{
"tag": "respond"
}
]
}
{
"category": "직장",
"title": "이메일 확인",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I check my email.",
"ssml": "",
"translation": "나는 이메일을 확인한다.",
"hint": "이메일을 살펴보는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'check my email'은 원어민들이 이메일을 확인할 때 쓰는 가장 자연스러운 표현입니다. 'look at email'보다 훨씬 자주 써요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "이메일"
},
{
"tag": "확인"
},
{
"tag": "메일"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "email"
},
{
"tag": "check"
},
{
"tag": "mail"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "동료와 대화",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I talk to my boss.",
"ssml": "",
"translation": "나는 상사와 이야기한다.",
"hint": "상사와 대화하는 표현인가요?",
"result": "O",
"explanation": "'talk to my boss'는 원어민들이 상사와 대화할 때 쓰는 자연스러운 표현입니다. 'talk with'도 가능하지만 'talk to'가 더 일반적이에요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "상사"
},
{
"tag": "대화"
},
{
"tag": "소통"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "boss"
},
{
"tag": "talk"
},
{
"tag": "communication"
}
],
"type": "QUIZ"
}
{
"category": "직장",
"title": "보고서 쓰기",
"level": 1,
"quizType": "ox",
"quiz": "I write report.",
"ssml": "",
"translation": "나는 보고서를 쓴다.",
"hint": "'report' 앞에 뭔가 빠졌나요?",
"result": "X",
"explanation": "'I write a report'나 'I write reports'가 맞습니다. 'report'는 가산명사라서 관사가 필요하거나 복수형으로 써야 해요.",
"used": true,
"korTags": [
{
"tag": "보고서"
},
{
"tag": "쓰다"
},
{
"tag": "관사"
}
],
"engTags": [
{
"tag": "report"
},
{
"tag": "write"
},
{
"tag": "article"
}
],
"type": "QUIZ"
}