LIFE 교정기 MBTI 교정기 QUIZ 교정기

LIFE 콘텐츠 종합 진단기

전체 진단 결과

3,206개의 항목 중, 수정이 필요한 오류 항목이 2,177개 발견되었습니다.

현재 배치: 12 / 33

실행 모드 선택


ID: 3247 MISMATCH

편의점 쇼핑 실수

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "간식에 취한 밤",
            "explanation": "회식 후 편의점에서 과도하게 구매한 이야기를 나누는 직장 동료들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "충동구매"
                },
                {
                    "tag": "편의점"
                },
                {
                    "tag": "회식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "impulse"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "party"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I saw that photo you posted in our group chat this morning.",
                    "translation": "승현 씨, 아침에 단톡에 올린 사진 봤어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Oh... you saw that? I don't even know why I posted it.",
                    "translation": "아... 보셨어요? 하필 그걸 내가 왜 올렸는지 모르겠네."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Oh... you saw that? I don't even @@ why I posted it.",
                    "hint": "상현이 왜 사진을 올렸는지 모른다고 표현하는 부분이에요.",
                    "optionA": "know",
                    "optionB": "remember",
                    "optionC": "understand",
                    "result": "know",
                    "explanation": "'I don't even know why'는 '왜 그랬는지 나조차도 모르겠다'라는 의미로, 자신의 행동에 대한 의문을 표현할 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You wrote, \"Did I really buy all this?\" under the picture.",
                    "translation": "\"이거 다 내가 산 거임?\"이라고 적혀 있었던데요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "My memory's fuzzy, but I found all those snacks lined up on my table.",
                    "translation": "진짜 기억이 흐릿한데, 식탁엔 간식들이 줄 서 있더라고요..."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Jelly, chocolate, beef jerky, banana milk... you practically raided the store!",
                    "translation": "젤리, 초콜릿, 육포, 바나나우유... 거의 혼자 편의점 털었던데요?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Raid the store\"는 '가게를 털다' 또는 '가게에서 많은 것을 구매하다'라는 의미의 관용 표현이다.",
                    "hint": "선영이 상현이 편의점에서 한 행동을 어떻게 표현했는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Raid the store'는 '가게를 털다'라는 의미로, 한 번에 많은 물건을 구매한 상황을 과장되게 표현할 때 사용하는 관용구입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The scary part is all the wrappers were open, but I don't remember eating anything.",
                    "translation": "무서운 건... 먹은 기억도 없는데 비닐은 다 뜯겨 있었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Sounds like you were drunk on snacks, not alcohol!",
                    "translation": "그 정도면 술이 아니라 간식한테 취한 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I even bought frozen dumplings. They were sitting there, not even microwaved.",
                    "translation": "심지어 냉동만두도 사왔더라고요. 전자레인지도 안 돌린 채로..."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "상현이 냉동만두를 산 것과 어떤 상태였는지 설명하는 문장이에요.",
                    "result": "Frozen dumplings sitting not microwaved",
                    "explanation": "이 문장은 '심지어 냉동만두도 샀어요. 전자레인지에 데우지도 않은 채로 거기 놓여 있었어요'라는 의미로, 취한 상태에서의 쇼핑 결과를 설명합니다.",
                    "optionA": "Frozen",
                    "optionB": "dumplings",
                    "optionC": "not",
                    "optionD": "microwaved",
                    "optionE": "sitting"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Did you eat them for lunch the next day?",
                    "translation": "혹시 다음날 점심도 그거 드신 거예요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Yeah... I guess I should thank my drunk self for that at least.",
                    "translation": "네... 그나마 어제의 나한테 고맙긴 했죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Next time, just bring 5,000 won in cash instead of your credit card.",
                    "translation": "다음 회식 땐 카드 대신 현금 5천 원만 챙기세요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I swear I won't even make eye contact with convenience stores on my way home.",
                    "translation": "진짜 다음부턴 집 가는 길에 눈도 안 마주칠 겁니다, 편의점이랑."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "간식에 취한 밤",
            "explanation": "회식 후 편의점에서 과도하게 구매한 이야기를 나누는 직장 동료들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "충동구매"
                },
                {
                    "tag": "편의점"
                },
                {
                    "tag": "회식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "impulse"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "party"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I saw that photo you posted in our group chat this morning.",
                    "translation": "승현 씨, 아침에 단톡에 올린 사진 봤어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Oh... you saw that? I don't even know why I posted it.",
                    "translation": "아... 보셨어요? 하필 그걸 내가 왜 올렸는지 모르겠네."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Oh... you saw that? I don't even @@ why I posted it.",
                    "hint": "상현이 왜 사진을 올렸는지 모른다고 표현하는 부분이에요.",
                    "optionA": "know",
                    "optionB": "remember",
                    "optionC": "understand",
                    "result": "know",
                    "explanation": "'I don't even know why'는 '왜 그랬는지 나조차도 모르겠다'라는 의미로, 자신의 행동에 대한 의문을 표현할 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You wrote, \"Did I really buy all this?\" under the picture.",
                    "translation": "\"이거 다 내가 산 거임?\"이라고 적혀 있었던데요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "My memory's fuzzy, but I found all those snacks lined up on my table.",
                    "translation": "진짜 기억이 흐릿한데, 식탁엔 간식들이 줄 서 있더라고요..."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Jelly, chocolate, beef jerky, banana milk... you practically raided the store!",
                    "translation": "젤리, 초콜릿, 육포, 바나나우유... 거의 혼자 편의점 털었던데요?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Raid the store\"는 '가게를 털다' 또는 '가게에서 많은 것을 구매하다'라는 의미의 관용 표현이다.",
                    "hint": "선영이 상현이 편의점에서 한 행동을 어떻게 표현했는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Raid the store'는 '가게를 털다'라는 의미로, 한 번에 많은 물건을 구매한 상황을 과장되게 표현할 때 사용하는 관용구입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The scary part is all the wrappers were open, but I don't remember eating anything.",
                    "translation": "무서운 건... 먹은 기억도 없는데 비닐은 다 뜯겨 있었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Sounds like you were drunk on snacks, not alcohol!",
                    "translation": "그 정도면 술이 아니라 간식한테 취한 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I even bought frozen dumplings. They were sitting there, not even microwaved.",
                    "translation": "심지어 냉동만두도 사왔더라고요. 전자레인지도 안 돌린 채로..."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "상현이 냉동만두를 산 것과 어떤 상태였는지 설명하는 문장이에요.",
                    "optionA": "Frozen",
                    "optionB": "dumplings",
                    "optionC": "not",
                    "optionD": "microwaved",
                    "optionE": "sitting",
                    "result": "Frozen dumplings sitting not microwaved",
                    "explanation": "이 문장은 '심지어 냉동만두도 샀어요. 전자레인지에 데우지도 않은 채로 거기 놓여 있었어요'라는 의미로, 취한 상태에서의 쇼핑 결과를 설명합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Did you eat them for lunch the next day?",
                    "translation": "혹시 다음날 점심도 그거 드신 거예요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Yeah... I guess I should thank my drunk self for that at least.",
                    "translation": "네... 그나마 어제의 나한테 고맙긴 했죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Next time, just bring 5,000 won in cash instead of your credit card.",
                    "translation": "다음 회식 땐 카드 대신 현금 5천 원만 챙기세요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I swear I won't even make eye contact with convenience stores on my way home.",
                    "translation": "진짜 다음부턴 집 가는 길에 눈도 안 마주칠 겁니다, 편의점이랑."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3248 MISMATCH

좋은 추천

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "기대 이상의 만족",
            "explanation": "동료의 추천으로 구매한 백팩에 매우 만족하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "추천"
                },
                {
                    "tag": "가방"
                },
                {
                    "tag": "만족"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "recommendation"
                },
                {
                    "tag": "backpack"
                },
                {
                    "tag": "satisfaction"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I got that backpack you recommended the other day.",
                    "translation": "선영 씨, 지난번 추천해준 백팩 샀어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, that one? Better than expected, right?",
                    "translation": "오~ 그거요? 생각보다 괜찮았죠?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Oh, that one? Better than @@, right?",
                    "hint": "선영이 상현의 기대에 대해 언급한 부분이에요.",
                    "optionA": "expected",
                    "optionB": "advertised",
                    "optionC": "promised",
                    "result": "expected",
                    "explanation": "'Better than expected'는 '예상했던 것보다 더 좋다'라는 의미로, 기대 이상으로 만족스러웠다는 것을 표현하는 자연스러운 영어 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Honestly, I thought you just recommended something ordinary, but I'm thoroughly impressed now.",
                    "translation": "솔직히 처음엔 그냥 무난해서 추천한 건 줄 알았는데, 써보니까 아주 만족."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "The details are surprisingly thoughtful, and the compartments are so practical.",
                    "translation": "디테일이 은근 알차다니까요. 내부 칸도 실용적이고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "It fits my laptop, documents, and water bottle, yet still keeps its shape perfectly.",
                    "translation": "출퇴근 때 노트북, 서류, 텀블러 다 들어가는데도 형태가 무너지질 않더라고요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Keeps its shape\"는 '형태를 유지한다'는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "가방에 물건을 많이 넣어도 모양이 어떻게 되는지 묘사한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Keeps its shape'는 '모양\/형태를 유지한다'는 의미로, 가방이 많은 물건을 넣어도 원래의 모양을 잘 유지한다는 장점을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's the beauty of this brand. Durable and long-lasting too.",
                    "translation": "그게 그 브랜드 장점이에요. 튼튼하고 오래 써요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I feel strangely good just carrying this bag around these days.",
                    "translation": "요즘엔 괜히 가방 들고 다닐 때 기분 좋아요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "상현이 요즘 가방을 들고 다닐 때 기분이 어떤지 표현한 문장이에요.",
                    "result": "Feel good carrying this bag",
                    "explanation": "이 문장은 '요즘 이 가방을 들고 다니는 것만으로도 이상하게 기분이 좋다'는 의미로, 가방 구매에 대한 만족감을 표현합니다.",
                    "optionA": "Feel",
                    "optionB": "carrying",
                    "optionC": "bag",
                    "optionD": "this",
                    "optionE": "good"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Looks like my recommendation hit the mark. Want to grab a coffee?",
                    "translation": "추천 제대로 했네요. 커피나 한 잔 하러 갈까요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sounds good. This one's on me.",
                    "translation": "좋아요. 제가 한 잔 사드릴게요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I'll definitely let you know when there's a sale on their new collection.",
                    "translation": "새 컬렉션 세일할 때 꼭 알려드릴게요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Please do! I'm seriously considering becoming a collector now.",
                    "translation": "꼭요! 이제 진지하게 컬렉터가 될까 생각 중이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "It's addictive, isn't it? I have four of their bags already.",
                    "translation": "중독성 있죠? 저도 이미 그 브랜드 가방 네 개 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 16,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I can totally see why now. Quality makes all the difference.",
                    "translation": "이제 이해가 갑니다. 역시 품질이 차이를 만드는군요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "기대 이상의 만족",
            "explanation": "동료의 추천으로 구매한 백팩에 매우 만족하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "추천"
                },
                {
                    "tag": "가방"
                },
                {
                    "tag": "만족"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "recommendation"
                },
                {
                    "tag": "backpack"
                },
                {
                    "tag": "satisfaction"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I got that backpack you recommended the other day.",
                    "translation": "선영 씨, 지난번 추천해준 백팩 샀어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, that one? Better than expected, right?",
                    "translation": "오~ 그거요? 생각보다 괜찮았죠?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Oh, that one? Better than @@, right?",
                    "hint": "선영이 상현의 기대에 대해 언급한 부분이에요.",
                    "optionA": "expected",
                    "optionB": "advertised",
                    "optionC": "promised",
                    "result": "expected",
                    "explanation": "'Better than expected'는 '예상했던 것보다 더 좋다'라는 의미로, 기대 이상으로 만족스러웠다는 것을 표현하는 자연스러운 영어 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Honestly, I thought you just recommended something ordinary, but I'm thoroughly impressed now.",
                    "translation": "솔직히 처음엔 그냥 무난해서 추천한 건 줄 알았는데, 써보니까 아주 만족."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "The details are surprisingly thoughtful, and the compartments are so practical.",
                    "translation": "디테일이 은근 알차다니까요. 내부 칸도 실용적이고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "It fits my laptop, documents, and water bottle, yet still keeps its shape perfectly.",
                    "translation": "출퇴근 때 노트북, 서류, 텀블러 다 들어가는데도 형태가 무너지질 않더라고요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Keeps its shape\"는 '형태를 유지한다'는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "가방에 물건을 많이 넣어도 모양이 어떻게 되는지 묘사한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Keeps its shape'는 '모양\/형태를 유지한다'는 의미로, 가방이 많은 물건을 넣어도 원래의 모양을 잘 유지한다는 장점을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's the beauty of this brand. Durable and long-lasting too.",
                    "translation": "그게 그 브랜드 장점이에요. 튼튼하고 오래 써요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I feel strangely good just carrying this bag around these days.",
                    "translation": "요즘엔 괜히 가방 들고 다닐 때 기분 좋아요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "상현이 요즘 가방을 들고 다닐 때 기분이 어떤지 표현한 문장이에요.",
                    "optionA": "Feel",
                    "optionB": "carrying",
                    "optionC": "bag",
                    "optionD": "this",
                    "optionE": "good",
                    "result": "Feel good carrying this bag",
                    "explanation": "이 문장은 '요즘 이 가방을 들고 다니는 것만으로도 이상하게 기분이 좋다'는 의미로, 가방 구매에 대한 만족감을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Looks like my recommendation hit the mark. Want to grab a coffee?",
                    "translation": "추천 제대로 했네요. 커피나 한 잔 하러 갈까요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sounds good. This one's on me.",
                    "translation": "좋아요. 제가 한 잔 사드릴게요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I'll definitely let you know when there's a sale on their new collection.",
                    "translation": "새 컬렉션 세일할 때 꼭 알려드릴게요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Please do! I'm seriously considering becoming a collector now.",
                    "translation": "꼭요! 이제 진지하게 컬렉터가 될까 생각 중이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "It's addictive, isn't it? I have four of their bags already.",
                    "translation": "중독성 있죠? 저도 이미 그 브랜드 가방 네 개 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 16,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I can totally see why now. Quality makes all the difference.",
                    "translation": "이제 이해가 갑니다. 역시 품질이 차이를 만드는군요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3249 MISMATCH

마음으로 쇼핑하기

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "꽉 찬 장바구니의 비밀",
            "explanation": "장바구니에 물건을 담아두기만 하고 결제하지 않는 습관에 대한 직장 동료 간의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "장바구니"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "고민"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cart"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "indecision"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Ms. Kim, I keep opening and closing my shopping cart these days.",
                    "translation": "선영 씨, 저 요즘 장바구니만 열었다 닫았다 반복이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "What do you have in there?",
                    "translation": "뭐 담아놓으셨어요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sneakers, a razor, a foldable keyboard... All practical items, actually.",
                    "translation": "운동화, 면도기, 폴더블 키보드… 죄다, 실용템이긴 한데요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Sneakers, a razor, a foldable keyboard... All @@ items, actually.",
                    "hint": "상현이 장바구니에 담아둔 물건들의 특성을 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "practical",
                    "optionB": "expensive",
                    "optionC": "useless",
                    "result": "practical",
                    "explanation": "'practical'은 '실용적인'이라는 의미로, 상현이 장바구니에 담아둔 물건들이 모두 쓸모 있는 실용적인 아이템들이라는 것을 설명합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "If they're practical, why not just buy them?",
                    "translation": "실용템이면 그냥 사면 되잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But they're all things I don't need right this minute.",
                    "translation": "그런데도 '지금 당장은 아니어도 되는' 것들만 모여 있어요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Right this minute\"은 '바로 지금', '당장'이라는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "상현이 물건이 필요한 시점에 대해 언급한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Right this minute'은 '바로 지금 당장'이라는 의미로, 현재 시점에서 즉시 필요한 것을 강조하는 표현입니다. 상현은 이 표현을 사용해 장바구니 물건들이 당장 필요하지는 않다고 설명했습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's just your way of keeping yourself from impulse buying.",
                    "translation": "그건 그냥 지름신 올까 봐 스스로 눈치 주는 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Exactly. It's like I'm doing some sort of self-control challenge.",
                    "translation": "맞아요. 누가 보면 무슨 자제력 챌린지 중인 줄 알겠어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "But then you feel oddly empty when you don't buy anything, right?",
                    "translation": "근데 또 안 사면 괜히 허전하죠?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 물건을 사지 않을 때 느끼는 감정에 대해 물어본 문장이에요.",
                    "result": "Feel empty not buying anything",
                    "explanation": "이 문장은 '하지만 그러면 아무것도 구매하지 않을 때 이상하게 허전함을 느끼죠, 그렇죠?'라는 의미로, 장바구니만 채우고 실제로 구매하지 않을 때의 심리 상태를 묘사합니다.",
                    "optionA": "not",
                    "optionB": "Feel",
                    "optionC": "anything",
                    "optionD": "empty",
                    "optionE": "buying"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Yes, and it feels weird to empty my cart completely.",
                    "translation": "예, 심지어 장바구니 비우면 기분이 이상해져요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's why we all pretend to forget things in our carts.",
                    "translation": "그래서 다들 담아두고 잊는 척 하는 거예요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I also leave things there hoping they'll go on sale later.",
                    "translation": "나중에 세일 뜨면 사야지 싶어서 남겨놓기도 하고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "And you know how suddenly you want it ten times more when it sells out!",
                    "translation": "그 와중에 품절되면 갑자기 열 배는 갖고 싶어지는 거 알죠?"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "꽉 찬 장바구니의 비밀",
            "explanation": "장바구니에 물건을 담아두기만 하고 결제하지 않는 습관에 대한 직장 동료 간의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "장바구니"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "고민"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cart"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "indecision"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Ms. Kim, I keep opening and closing my shopping cart these days.",
                    "translation": "선영 씨, 저 요즘 장바구니만 열었다 닫았다 반복이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "What do you have in there?",
                    "translation": "뭐 담아놓으셨어요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sneakers, a razor, a foldable keyboard... All practical items, actually.",
                    "translation": "운동화, 면도기, 폴더블 키보드… 죄다, 실용템이긴 한데요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Sneakers, a razor, a foldable keyboard... All @@ items, actually.",
                    "hint": "상현이 장바구니에 담아둔 물건들의 특성을 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "practical",
                    "optionB": "expensive",
                    "optionC": "useless",
                    "result": "practical",
                    "explanation": "'practical'은 '실용적인'이라는 의미로, 상현이 장바구니에 담아둔 물건들이 모두 쓸모 있는 실용적인 아이템들이라는 것을 설명합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "If they're practical, why not just buy them?",
                    "translation": "실용템이면 그냥 사면 되잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But they're all things I don't need right this minute.",
                    "translation": "그런데도 '지금 당장은 아니어도 되는' 것들만 모여 있어요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Right this minute\"은 '바로 지금', '당장'이라는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "상현이 물건이 필요한 시점에 대해 언급한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Right this minute'은 '바로 지금 당장'이라는 의미로, 현재 시점에서 즉시 필요한 것을 강조하는 표현입니다. 상현은 이 표현을 사용해 장바구니 물건들이 당장 필요하지는 않다고 설명했습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's just your way of keeping yourself from impulse buying.",
                    "translation": "그건 그냥 지름신 올까 봐 스스로 눈치 주는 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Exactly. It's like I'm doing some sort of self-control challenge.",
                    "translation": "맞아요. 누가 보면 무슨 자제력 챌린지 중인 줄 알겠어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "But then you feel oddly empty when you don't buy anything, right?",
                    "translation": "근데 또 안 사면 괜히 허전하죠?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 물건을 사지 않을 때 느끼는 감정에 대해 물어본 문장이에요.",
                    "optionA": "not",
                    "optionB": "Feel",
                    "optionC": "anything",
                    "optionD": "empty",
                    "optionE": "buying",
                    "result": "Feel empty not buying anything",
                    "explanation": "이 문장은 '하지만 그러면 아무것도 구매하지 않을 때 이상하게 허전함을 느끼죠, 그렇죠?'라는 의미로, 장바구니만 채우고 실제로 구매하지 않을 때의 심리 상태를 묘사합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Yes, and it feels weird to empty my cart completely.",
                    "translation": "예, 심지어 장바구니 비우면 기분이 이상해져요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's why we all pretend to forget things in our carts.",
                    "translation": "그래서 다들 담아두고 잊는 척 하는 거예요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I also leave things there hoping they'll go on sale later.",
                    "translation": "나중에 세일 뜨면 사야지 싶어서 남겨놓기도 하고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "And you know how suddenly you want it ten times more when it sells out!",
                    "translation": "그 와중에 품절되면 갑자기 열 배는 갖고 싶어지는 거 알죠?"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3250 OK

쿠폰의 유혹

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3254 OK

충동구매의 순간

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3255 MISMATCH

환불해본 적이 없어서 좀 쫄린다

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "안 될 것 같긴 한데… 그냥 환불 시도해보려고",
            "explanation": "까다로운 환불 조건에서 도전을 시도하는 두 친구의 대화입니다.",
            "level": 5,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "환불"
                },
                {
                    "tag": "도전"
                },
                {
                    "tag": "연기"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "refund"
                },
                {
                    "tag": "challenge"
                },
                {
                    "tag": "acting"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Soyoung, do you think I should try returning this jacket?",
                    "translation": "소영아, 나 이 자켓 환불 시도해볼까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "How many days has it been?",
                    "translation": "며칠 됐는데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Exactly nine days. But I don't have the tag or receipt.",
                    "translation": "정확히 9일. 근데 택도 없고 영수증도 없음."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Exactly nine days. But I don't have the @@ or receipt.",
                    "hint": "선영이 환불에 필요한 어떤 것이 없다고 했나요?",
                    "optionA": "tag",
                    "optionB": "money",
                    "optionC": "phone",
                    "result": "tag",
                    "explanation": "'tag'는 의류에 붙어있는 '택(가격표)'을 의미합니다. 환불 시 필요한 두 가지(택과 영수증)가 모두 없다고 말하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's more like a spirit of adventure, isn't it?",
                    "translation": "그건 거의 도전 정신인데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "It's in perfect condition. Never worn, and I kept the shopping bag.",
                    "translation": "상태는 새거야. 한 번도 안 입었고, 쇼핑백도 보관함."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Check the staff's face first, then make your move.",
                    "translation": "직원 표정 먼저 확인하고 시도해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 8,
                    "hint": "소영이 선영에게 어떤 조언을 했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Check staff face then move",
                    "explanation": "이 표현은 '직원의 표정을 먼저 확인한 다음 행동하라'는 의미로, 환불 시도 전에 직원의 기분이나 태도를 파악하라는 전략적 조언입니다.",
                    "optionA": "then",
                    "optionB": "face",
                    "optionC": "move",
                    "optionD": "Check",
                    "optionE": "staff"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "How about \"I got it as a gift, but it doesn't fit\"?",
                    "translation": "\"선물 받았는데 사이즈가 안 맞아요\" 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's convincing. Just act natural.",
                    "translation": "설득력은 있어. 연기만 자연스럽게."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 11,
                    "quiz": "\"That's convincing\"은 '그 말은 믿을 수 없다'는 의미이다.",
                    "hint": "상대방의 아이디어에 대한 긍정적인 평가인지 부정적인 평가인지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'That's convincing'은 '그 말은 설득력이 있다\/믿을 만하다'는 의미입니다. 선영의 환불 이유가 타당하다고 소영이 동의하는 표현이지, 믿을 수 없다는 부정적 의미가 아닙니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I feel like I'm in a drama class right now.",
                    "translation": "나 지금 마음가짐이 약간 연극반 느낌임."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If you succeed, coffee's on me. Let's go, refund warrior!",
                    "translation": "성공하면 커피 내가 쏜다. 가자, 환불전사!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "안 될 것 같긴 한데… 그냥 환불 시도해보려고",
            "explanation": "까다로운 환불 조건에서 도전을 시도하는 두 친구의 대화입니다.",
            "level": 5,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "환불"
                },
                {
                    "tag": "도전"
                },
                {
                    "tag": "연기"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "refund"
                },
                {
                    "tag": "challenge"
                },
                {
                    "tag": "acting"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Soyoung, do you think I should try returning this jacket?",
                    "translation": "소영아, 나 이 자켓 환불 시도해볼까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "How many days has it been?",
                    "translation": "며칠 됐는데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Exactly nine days. But I don't have the tag or receipt.",
                    "translation": "정확히 9일. 근데 택도 없고 영수증도 없음."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Exactly nine days. But I don't have the @@ or receipt.",
                    "hint": "선영이 환불에 필요한 어떤 것이 없다고 했나요?",
                    "optionA": "tag",
                    "optionB": "money",
                    "optionC": "phone",
                    "result": "tag",
                    "explanation": "'tag'는 의류에 붙어있는 '택(가격표)'을 의미합니다. 환불 시 필요한 두 가지(택과 영수증)가 모두 없다고 말하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's more like a spirit of adventure, isn't it?",
                    "translation": "그건 거의 도전 정신인데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "It's in perfect condition. Never worn, and I kept the shopping bag.",
                    "translation": "상태는 새거야. 한 번도 안 입었고, 쇼핑백도 보관함."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Check the staff's face first, then make your move.",
                    "translation": "직원 표정 먼저 확인하고 시도해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 8,
                    "hint": "소영이 선영에게 어떤 조언을 했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "then",
                    "optionB": "face",
                    "optionC": "move",
                    "optionD": "Check",
                    "optionE": "staff",
                    "result": "Check staff face then move",
                    "explanation": "이 표현은 '직원의 표정을 먼저 확인한 다음 행동하라'는 의미로, 환불 시도 전에 직원의 기분이나 태도를 파악하라는 전략적 조언입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "How about \"I got it as a gift, but it doesn't fit\"?",
                    "translation": "\"선물 받았는데 사이즈가 안 맞아요\" 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's convincing. Just act natural.",
                    "translation": "설득력은 있어. 연기만 자연스럽게."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 11,
                    "quiz": "\"That's convincing\"은 '그 말은 믿을 수 없다'는 의미이다.",
                    "hint": "상대방의 아이디어에 대한 긍정적인 평가인지 부정적인 평가인지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'That's convincing'은 '그 말은 설득력이 있다\/믿을 만하다'는 의미입니다. 선영의 환불 이유가 타당하다고 소영이 동의하는 표현이지, 믿을 수 없다는 부정적 의미가 아닙니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I feel like I'm in a drama class right now.",
                    "translation": "나 지금 마음가짐이 약간 연극반 느낌임."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If you succeed, coffee's on me. Let's go, refund warrior!",
                    "translation": "성공하면 커피 내가 쏜다. 가자, 환불전사!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3256 MISMATCH

그냥 사이즈 바꾸고 싶은데 왜 죄인 같지

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "교환이 죄는 아니지만… 괜히 눈치 보인다",
            "explanation": "가방 교환 과정에서 직원 눈치를 보며 겪은 소소한 드라마를 공유하는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "교환"
                },
                {
                    "tag": "눈치"
                },
                {
                    "tag": "백화점"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "exchange"
                },
                {
                    "tag": "awkward"
                },
                {
                    "tag": "department"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Jaehyun, I was sweating bullets trying to exchange a bag at the department store yesterday.",
                    "translation": "재현아, 나 어제 백화점에서 가방 교환하려다 땀 났다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "What happened? Was it a difficult brand to deal with?",
                    "translation": "뭐야, 왜? 교환 어려운 브랜드였어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "No, the staff just had this expressionless face and barely spoke.",
                    "translation": "아냐. 그냥 직원이 무표정+말수 없음 조합이었어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "No, the staff just had this @@ face and barely spoke.",
                    "hint": "직원의 표정이 어땠는지 묘사하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "expressionless",
                    "optionB": "smiling",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "expressionless",
                    "explanation": "'expressionless'는 '무표정한, 감정이 드러나지 않는'이라는 의미로, 직원의 표정이 아무런 감정도 드러내지 않아 더 부담스러웠던 상황을 묘사합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's the worst. It drains your energy from the start!",
                    "translation": "그건 진짜 대화 시작부터 에너지 소모됨ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I was like \"I'd like to change the color...\" and my voice echoed through the store.",
                    "translation": "\"색상만 바꾸고 싶은데요…\" 하는데 내 목소리만 매장에 울림."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"My voice echoed through the store\"는 실제로 소리가 울려 퍼졌다는 의미가 아니라 상황이 어색했음을 표현한 것이다.",
                    "hint": "직역이 아닌 의역의 관점에서 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 실제로 소리가 울려 퍼졌다는 것이 아니라, 매장이 조용해서 자신의 목소리만 크게 들리는 것 같은 어색한 상황을 과장되게 표현한 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Sounds like you were suddenly in your own quiet drama!",
                    "translation": "갑자기 혼자 조용한 드라마 찍고 왔네?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Thankfully, they were actually nice. Just not very expressive.",
                    "translation": "근데 다행히 응대는 친절했음. 무뚝뚝해서 그렇지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "So did you get it exchanged?",
                    "translation": "그래서 바꿨어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Yeah. But the funny part is I even apologized after they helped me.",
                    "translation": "응. 근데 바꾸고 나니까 괜히 사과까지 한 내가 웃김."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Next time, I'll speak for you! \"My friend needs an exchange~\"",
                    "translation": "다음엔 내가 대신 말해줄까? \"이 친구가 교환 좀 하겠습니다~\""
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That would be even more stressful than the staff!",
                    "translation": "그럼 직원보다 네가 더 부담스럽다ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Do exchanges alone. I'm not sharing your emotional labor.",
                    "translation": "교환은 혼자 하자. 감정 노동 그만 분담해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "재현이 준혁에게 마지막에 어떤 말을 했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Do exchanges alone not sharing",
                    "explanation": "이 표현은 '교환은 혼자 해. 나는 네 감정 노동을 분담하지 않을 거야'라는 의미로, 친구의 쇼핑 도움 요청을 유머러스하게 거절하는 문장입니다.",
                    "optionA": "sharing",
                    "optionB": "alone",
                    "optionC": "exchanges",
                    "optionD": "Do",
                    "optionE": "not"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "교환이 죄는 아니지만… 괜히 눈치 보인다",
            "explanation": "가방 교환 과정에서 직원 눈치를 보며 겪은 소소한 드라마를 공유하는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "교환"
                },
                {
                    "tag": "눈치"
                },
                {
                    "tag": "백화점"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "exchange"
                },
                {
                    "tag": "awkward"
                },
                {
                    "tag": "department"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Jaehyun, I was sweating bullets trying to exchange a bag at the department store yesterday.",
                    "translation": "재현아, 나 어제 백화점에서 가방 교환하려다 땀 났다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "What happened? Was it a difficult brand to deal with?",
                    "translation": "뭐야, 왜? 교환 어려운 브랜드였어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "No, the staff just had this expressionless face and barely spoke.",
                    "translation": "아냐. 그냥 직원이 무표정+말수 없음 조합이었어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "No, the staff just had this @@ face and barely spoke.",
                    "hint": "직원의 표정이 어땠는지 묘사하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "expressionless",
                    "optionB": "smiling",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "expressionless",
                    "explanation": "'expressionless'는 '무표정한, 감정이 드러나지 않는'이라는 의미로, 직원의 표정이 아무런 감정도 드러내지 않아 더 부담스러웠던 상황을 묘사합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's the worst. It drains your energy from the start!",
                    "translation": "그건 진짜 대화 시작부터 에너지 소모됨ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I was like \"I'd like to change the color...\" and my voice echoed through the store.",
                    "translation": "\"색상만 바꾸고 싶은데요…\" 하는데 내 목소리만 매장에 울림."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"My voice echoed through the store\"는 실제로 소리가 울려 퍼졌다는 의미가 아니라 상황이 어색했음을 표현한 것이다.",
                    "hint": "직역이 아닌 의역의 관점에서 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 실제로 소리가 울려 퍼졌다는 것이 아니라, 매장이 조용해서 자신의 목소리만 크게 들리는 것 같은 어색한 상황을 과장되게 표현한 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Sounds like you were suddenly in your own quiet drama!",
                    "translation": "갑자기 혼자 조용한 드라마 찍고 왔네?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Thankfully, they were actually nice. Just not very expressive.",
                    "translation": "근데 다행히 응대는 친절했음. 무뚝뚝해서 그렇지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "So did you get it exchanged?",
                    "translation": "그래서 바꿨어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Yeah. But the funny part is I even apologized after they helped me.",
                    "translation": "응. 근데 바꾸고 나니까 괜히 사과까지 한 내가 웃김."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Next time, I'll speak for you! \"My friend needs an exchange~\"",
                    "translation": "다음엔 내가 대신 말해줄까? \"이 친구가 교환 좀 하겠습니다~\""
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That would be even more stressful than the staff!",
                    "translation": "그럼 직원보다 네가 더 부담스럽다ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Do exchanges alone. I'm not sharing your emotional labor.",
                    "translation": "교환은 혼자 하자. 감정 노동 그만 분담해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "재현이 준혁에게 마지막에 어떤 말을 했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "sharing",
                    "optionB": "alone",
                    "optionC": "exchanges",
                    "optionD": "Do",
                    "optionE": "not",
                    "result": "Do exchanges alone not sharing",
                    "explanation": "이 표현은 '교환은 혼자 해. 나는 네 감정 노동을 분담하지 않을 거야'라는 의미로, 친구의 쇼핑 도움 요청을 유머러스하게 거절하는 문장입니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3257 OK

딱 보기엔 새 건데 왜 안 된대?

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3258 MISMATCH

사이즈만 바꾸려 했는데 왜 두 개 들고 나오지?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "내가 원한 건 교환, 매장이 원한 건 매출",
            "explanation": "셔츠 교환을 위해 방문했다가 바지까지 구매하게 된 마케팅 전략의 희생자가 된 상황의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "교환"
                },
                {
                    "tag": "마케팅"
                },
                {
                    "tag": "후회"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "exchange"
                },
                {
                    "tag": "marketing"
                },
                {
                    "tag": "regret"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sunyoung, I went to exchange a shirt yesterday and came back with pants too.",
                    "translation": "선영 씨, 나 어제 셔츠 교환하러 갔다가 바지까지 사왔어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "So the exchange was just the beginning of your shopping spree.",
                    "translation": "교환이 쇼핑의 시발점이었구나."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I just wanted to swap sizes, but then I noticed the sale section.",
                    "translation": "원래는 그냥 사이즈만 바꾸려고 했는데, 옆에 세일 코너가 눈에 띄더라고요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 4,
                    "quiz": "\"Swap sizes\"는 '사이즈를 교환하다'라는 의미의 일상적인 표현이다.",
                    "hint": "의류 교환과 관련된 표현을 살펴보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Swap sizes'는 '사이즈를 바꾸다\/교환하다'라는 의미의 구어체 표현입니다. 공식적인 'exchange sizes' 대신 일상 대화에서 더 자연스럽게 사용되는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "The sale section is a trap designed to catch shoppers.",
                    "translation": "세일 코너는 사람 잡는 함정이죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "They had a sign saying \"$30 more for discounted pants,\" so I grabbed a pair.",
                    "translation": "거기서 \"3만 원 추가 시 팬츠 할인\"이라 해서 결국 바지 집었죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's a win for marketing and a loss for your wallet.",
                    "translation": "그건 마케팅의 승리고, 당신은 소비의 패자."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 8,
                    "quiz": "That's a win for marketing and a @@ for your wallet.",
                    "hint": "선영이 상현의 지갑에 어떤 일이 일어났다고 표현했나요?",
                    "optionA": "loss",
                    "optionB": "gain",
                    "optionC": "chance",
                    "result": "loss",
                    "explanation": "'loss'는 '손실, 패배'를 의미합니다. 이 표현은 마케팅 전략은 성공했지만 소비자의 지갑은 손해를 봤다는 의미로, 충동구매의 결과를 재미있게 대비시킨 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But when I actually wore them, they looked pretty good.",
                    "translation": "근데 진짜 실착해보니까 괜찮긴 했어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Well, if you're happy with the result, that's what matters.",
                    "translation": "뭐, 결과가 좋았으면 된 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The problem is... I realized I didn't need the pants when I got home.",
                    "translation": "문제는… 집에 와서 생각해보니 바지 필요 없었단 거."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Ah, that's the classic delayed shopping regret!",
                    "translation": "아 그건 쇼핑 후 특유의 늦게 오는 자각ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I went for an exchange... and only increased my spending.",
                    "translation": "교환이었는데… 지출만 늘었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Then you didn't exchange, you upgraded your shopping experience!",
                    "translation": "그럼 당신은 교환이 아니라 업그레이드 하신 거예요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "선영이 상현의 쇼핑 경험을 어떻게 재치있게 표현했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Didn't exchange upgraded shopping experience",
                    "explanation": "이 표현은 '당신은 교환한 게 아니라 쇼핑 경험을 업그레이드한 거예요'라는 의미로, 불필요한 지출을 긍정적으로 재해석해 위로하는 유머러스한 문장입니다.",
                    "optionA": "Didn't",
                    "optionB": "exchange",
                    "optionC": "upgraded",
                    "optionD": "shopping",
                    "optionE": "experience"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "내가 원한 건 교환, 매장이 원한 건 매출",
            "explanation": "셔츠 교환을 위해 방문했다가 바지까지 구매하게 된 마케팅 전략의 희생자가 된 상황의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "교환"
                },
                {
                    "tag": "마케팅"
                },
                {
                    "tag": "후회"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "exchange"
                },
                {
                    "tag": "marketing"
                },
                {
                    "tag": "regret"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Sunyoung, I went to exchange a shirt yesterday and came back with pants too.",
                    "translation": "선영 씨, 나 어제 셔츠 교환하러 갔다가 바지까지 사왔어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "So the exchange was just the beginning of your shopping spree.",
                    "translation": "교환이 쇼핑의 시발점이었구나."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I just wanted to swap sizes, but then I noticed the sale section.",
                    "translation": "원래는 그냥 사이즈만 바꾸려고 했는데, 옆에 세일 코너가 눈에 띄더라고요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 4,
                    "quiz": "\"Swap sizes\"는 '사이즈를 교환하다'라는 의미의 일상적인 표현이다.",
                    "hint": "의류 교환과 관련된 표현을 살펴보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Swap sizes'는 '사이즈를 바꾸다\/교환하다'라는 의미의 구어체 표현입니다. 공식적인 'exchange sizes' 대신 일상 대화에서 더 자연스럽게 사용되는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "The sale section is a trap designed to catch shoppers.",
                    "translation": "세일 코너는 사람 잡는 함정이죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "They had a sign saying \"$30 more for discounted pants,\" so I grabbed a pair.",
                    "translation": "거기서 \"3만 원 추가 시 팬츠 할인\"이라 해서 결국 바지 집었죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's a win for marketing and a loss for your wallet.",
                    "translation": "그건 마케팅의 승리고, 당신은 소비의 패자."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 8,
                    "quiz": "That's a win for marketing and a @@ for your wallet.",
                    "hint": "선영이 상현의 지갑에 어떤 일이 일어났다고 표현했나요?",
                    "optionA": "loss",
                    "optionB": "gain",
                    "optionC": "chance",
                    "result": "loss",
                    "explanation": "'loss'는 '손실, 패배'를 의미합니다. 이 표현은 마케팅 전략은 성공했지만 소비자의 지갑은 손해를 봤다는 의미로, 충동구매의 결과를 재미있게 대비시킨 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But when I actually wore them, they looked pretty good.",
                    "translation": "근데 진짜 실착해보니까 괜찮긴 했어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Well, if you're happy with the result, that's what matters.",
                    "translation": "뭐, 결과가 좋았으면 된 거죠."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The problem is... I realized I didn't need the pants when I got home.",
                    "translation": "문제는… 집에 와서 생각해보니 바지 필요 없었단 거."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Ah, that's the classic delayed shopping regret!",
                    "translation": "아 그건 쇼핑 후 특유의 늦게 오는 자각ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I went for an exchange... and only increased my spending.",
                    "translation": "교환이었는데… 지출만 늘었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Then you didn't exchange, you upgraded your shopping experience!",
                    "translation": "그럼 당신은 교환이 아니라 업그레이드 하신 거예요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "선영이 상현의 쇼핑 경험을 어떻게 재치있게 표현했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "Didn't",
                    "optionB": "exchange",
                    "optionC": "upgraded",
                    "optionD": "shopping",
                    "optionE": "experience",
                    "result": "Didn't exchange upgraded shopping experience",
                    "explanation": "이 표현은 '당신은 교환한 게 아니라 쇼핑 경험을 업그레이드한 거예요'라는 의미로, 불필요한 지출을 긍정적으로 재해석해 위로하는 유머러스한 문장입니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3259 MISMATCH

반품하고 싶은 마음은 있는데… 몸이 안 따라줘

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "택배 반품보다 에어컨 청소가 더 쉬울 듯",
            "explanation": "택배 반품의 복잡한 절차와 준비 과정으로 인해 생기는 좌절감을 나누는 대화입니다.",
            "level": 5,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반품"
                },
                {
                    "tag": "귀찮음"
                },
                {
                    "tag": "택배"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "return"
                },
                {
                    "tag": "hassle"
                },
                {
                    "tag": "delivery"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Jaehyun, I need to return this shirt but I've been putting it off for four days.",
                    "translation": "재현아, 나 이 셔츠 반품해야 하는데… 나흘째 못 하고 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Why? Is there something difficult about it?",
                    "translation": "왜? 뭐 어려운 거 있어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Can't find the box, ran out of tape, and my cat shredded the receipt...",
                    "translation": "박스는 어딨는지 모르겠고, 테이프는 끝났고, 영수증은 고양이가 뜯었고…"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's like the universe conspiring against your return!",
                    "translation": "그건 거의 반품에 저항하는 자연의 법칙인데?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 5,
                    "quiz": "That's like the @@ conspiring against your return!",
                    "hint": "재현이 무엇이 반품을 방해하고 있다고 표현했나요?",
                    "optionA": "universe",
                    "optionB": "company",
                    "optionC": "friend",
                    "result": "universe",
                    "explanation": "'universe'는 '우주, 세계'라는 의미로, '우주가 반품에 대항해 음모를 꾸미고 있다'는 과장된 표현을 통해 상황의 어려움을 재미있게 묘사한 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Yesterday I finally requested pickup through the app, but the courier's coming this morning, so I can't even shower.",
                    "translation": "어제 겨우 앱 켜서 신청했는데 기사님 오전에 온다고 하니까 또 못 씻고 대기."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The shirt might be offended if you return it in that state!",
                    "translation": "그 상태로 반품하면 오히려 옷이 분노할 듯ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I was sitting by the door this morning with the box in my arms. Felt like a secondhand marketplace deal.",
                    "translation": "아침에 현관 앞에서 박스 껴안고 앉아 있었음. 거의 중고마켓 거래 느낌."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 9,
                    "quiz": "\"Felt like a secondhand marketplace deal\"은 중고거래에 비유한 표현으로, 택배 반품 상황과 중고거래 상황이 비슷하다는 의미이다.",
                    "hint": "택배 기사를 기다리는 상황과 중고거래를 비교한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 택배 반품을 위해 현관 앞에서 기다리는 상황이 중고거래 약속에서 구매자를 기다리는 것과 비슷하다고 비유한 것입니다. 한국에서 흔한 중고거래 경험을 재미있게 연결한 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "At that point, it might be easier to just keep it and never wear it.",
                    "translation": "그 정도면 그냥 안 입고 보관하는 게 더 편할 듯."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Seriously, returning packages takes more energy than working out.",
                    "translation": "진심, 반품이 운동보다 더 체력 소모됨."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's why I always ask myself, 'Why am I buying something I won't wear?' and leave it at that.",
                    "translation": "그래서 난 '입지도 않을 걸 왜 샀냐'는 자문을 하고 끝냄."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "재현이 어떻게 구매 결정을 하는지 설명한 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Why buy unwearable clothing items",
                    "explanation": "이 표현은 '그래서 나는 항상 스스로에게 '입지도 않을 것을 왜 사는가'라고 물어본다'는 의미로, 불필요한 쇼핑을 피하는 자신의 방식을 설명하는 문장입니다.",
                    "optionA": "buy",
                    "optionB": "clothing",
                    "optionC": "items",
                    "optionD": "unwearable",
                    "optionE": "Why"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "택배 반품보다 에어컨 청소가 더 쉬울 듯",
            "explanation": "택배 반품의 복잡한 절차와 준비 과정으로 인해 생기는 좌절감을 나누는 대화입니다.",
            "level": 5,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반품"
                },
                {
                    "tag": "귀찮음"
                },
                {
                    "tag": "택배"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "return"
                },
                {
                    "tag": "hassle"
                },
                {
                    "tag": "delivery"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Jaehyun, I need to return this shirt but I've been putting it off for four days.",
                    "translation": "재현아, 나 이 셔츠 반품해야 하는데… 나흘째 못 하고 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Why? Is there something difficult about it?",
                    "translation": "왜? 뭐 어려운 거 있어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Can't find the box, ran out of tape, and my cat shredded the receipt...",
                    "translation": "박스는 어딨는지 모르겠고, 테이프는 끝났고, 영수증은 고양이가 뜯었고…"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's like the universe conspiring against your return!",
                    "translation": "그건 거의 반품에 저항하는 자연의 법칙인데?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 5,
                    "quiz": "That's like the @@ conspiring against your return!",
                    "hint": "재현이 무엇이 반품을 방해하고 있다고 표현했나요?",
                    "optionA": "universe",
                    "optionB": "company",
                    "optionC": "friend",
                    "result": "universe",
                    "explanation": "'universe'는 '우주, 세계'라는 의미로, '우주가 반품에 대항해 음모를 꾸미고 있다'는 과장된 표현을 통해 상황의 어려움을 재미있게 묘사한 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Yesterday I finally requested pickup through the app, but the courier's coming this morning, so I can't even shower.",
                    "translation": "어제 겨우 앱 켜서 신청했는데 기사님 오전에 온다고 하니까 또 못 씻고 대기."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The shirt might be offended if you return it in that state!",
                    "translation": "그 상태로 반품하면 오히려 옷이 분노할 듯ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I was sitting by the door this morning with the box in my arms. Felt like a secondhand marketplace deal.",
                    "translation": "아침에 현관 앞에서 박스 껴안고 앉아 있었음. 거의 중고마켓 거래 느낌."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 9,
                    "quiz": "\"Felt like a secondhand marketplace deal\"은 중고거래에 비유한 표현으로, 택배 반품 상황과 중고거래 상황이 비슷하다는 의미이다.",
                    "hint": "택배 기사를 기다리는 상황과 중고거래를 비교한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 택배 반품을 위해 현관 앞에서 기다리는 상황이 중고거래 약속에서 구매자를 기다리는 것과 비슷하다고 비유한 것입니다. 한국에서 흔한 중고거래 경험을 재미있게 연결한 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "At that point, it might be easier to just keep it and never wear it.",
                    "translation": "그 정도면 그냥 안 입고 보관하는 게 더 편할 듯."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Seriously, returning packages takes more energy than working out.",
                    "translation": "진심, 반품이 운동보다 더 체력 소모됨."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's why I always ask myself, 'Why am I buying something I won't wear?' and leave it at that.",
                    "translation": "그래서 난 '입지도 않을 걸 왜 샀냐'는 자문을 하고 끝냄."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "재현이 어떻게 구매 결정을 하는지 설명한 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "buy",
                    "optionB": "clothing",
                    "optionC": "items",
                    "optionD": "unwearable",
                    "optionE": "Why",
                    "result": "Why buy unwearable clothing items",
                    "explanation": "이 표현은 '그래서 나는 항상 스스로에게 '입지도 않을 것을 왜 사는가'라고 물어본다'는 의미로, 불필요한 쇼핑을 피하는 자신의 방식을 설명하는 문장입니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3260 MISMATCH

포장도 그대로인데 왜 안 된대?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "환불은 잘 됐고, 직원은 천사였다",
            "explanation": "친절한 직원 덕분에 영수증 없이도 환불에 성공한 경험을 나누는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "환불"
                },
                {
                    "tag": "친절"
                },
                {
                    "tag": "감동"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "refund"
                },
                {
                    "tag": "kindness"
                },
                {
                    "tag": "gratitude"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Junhyuk, I returned that department store bag today.",
                    "translation": "준혁아, 나 오늘 백화점 가방 환불했거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Oh, but didn't you say you lost the receipt?",
                    "translation": "어어, 근데 너 영수증 없다고 하지 않았어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's right. I almost gave up, but I decided to try with just my card statement and the tags.",
                    "translation": "맞아. 그래서 포기할까 하다가 그냥 카드내역이랑 택 챙겨서 가봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So what happened?",
                    "translation": "결과는?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The staff said, \"We don't usually do this, but...\" and then processed the refund.",
                    "translation": "직원분이 \"원래는 안 되는데요…\" 하시더니 결국 처리해주심."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "The staff said, \"We don't @@ do this, but...\" and then processed the refund.",
                    "hint": "직원이 어떤 말을 했는지 확인해보세요.",
                    "optionA": "usually",
                    "optionB": "always",
                    "optionC": "never",
                    "result": "usually",
                    "explanation": "'usually'는 '보통은, 일반적으로'라는 의미로, 'We don't usually do this'는 '저희는 보통 이렇게 하지 않습니다'라는 의미입니다. 규정상 안 되지만 예외적으로 도와주겠다는 뉘앙스를 담고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Wow... when they say it like that, they're basically an angel sent from heaven.",
                    "translation": "와… 그 말투 나오면 그냥 하늘에서 내려온 사람임."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I was really careful when I first brought it up.",
                    "translation": "진짜 말 꺼낼 때부터 나도 조심스러웠거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "You end up feeling guilty even though you didn't do anything wrong.",
                    "translation": "괜히 내가 잘못한 것도 아닌데 죄송한 느낌 들지."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 10,
                    "quiz": "\"You end up feeling guilty\"는 '결국 죄책감이 든다'는 의미로, 규정에 예외를 요청하는 상황에서 느끼는 감정을 표현한 것이다.",
                    "hint": "환불을 요청하는 상황에서 느끼는 감정에 대한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '결국 죄책감이 든다'는 의미로, 규정에 맞지 않는 환불을 요청하는 상황에서 실제로 잘못한 것이 없어도 마치 죄를 지은 것처럼 느끼는 심리 상태를 정확히 묘사합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Yeah. But she was so gentle, and at the end she said, \"Make sure you keep it next time~\" which made me even more grateful.",
                    "translation": "응. 근데 말투도 부드럽고, 마지막에 \"다음엔 꼭 챙기세요~\" 이래서 더 고마웠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's people like her that save the brand's image.",
                    "translation": "이런 분들 때문에 브랜드 이미지가 살아남는 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I definitely left a review today. \"The staff was incredibly kind.\"",
                    "translation": "나 오늘 무조건 후기 썼잖아. \"직원님 너무 친절하셨어요\""
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "If you went that far, you must've been truly moved!",
                    "translation": "거기까지 했으면 진짜 찐 감동이었네ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "준혁이 재현의 행동에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Went far must been moved",
                    "explanation": "이 표현은 '네가 거기까지 했다면, 정말로 감동받았었나 보다'라는 의미로, 친절한 직원에 대한 감사의 마음을 후기까지 남길 정도로 진심으로 감동받았음을 표현한 문장입니다.",
                    "optionA": "far",
                    "optionB": "must",
                    "optionC": "moved",
                    "optionD": "been",
                    "optionE": "Went"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "환불은 잘 됐고, 직원은 천사였다",
            "explanation": "친절한 직원 덕분에 영수증 없이도 환불에 성공한 경험을 나누는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "환불"
                },
                {
                    "tag": "친절"
                },
                {
                    "tag": "감동"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "refund"
                },
                {
                    "tag": "kindness"
                },
                {
                    "tag": "gratitude"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Junhyuk, I returned that department store bag today.",
                    "translation": "준혁아, 나 오늘 백화점 가방 환불했거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Oh, but didn't you say you lost the receipt?",
                    "translation": "어어, 근데 너 영수증 없다고 하지 않았어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That's right. I almost gave up, but I decided to try with just my card statement and the tags.",
                    "translation": "맞아. 그래서 포기할까 하다가 그냥 카드내역이랑 택 챙겨서 가봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So what happened?",
                    "translation": "결과는?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The staff said, \"We don't usually do this, but...\" and then processed the refund.",
                    "translation": "직원분이 \"원래는 안 되는데요…\" 하시더니 결국 처리해주심."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "The staff said, \"We don't @@ do this, but...\" and then processed the refund.",
                    "hint": "직원이 어떤 말을 했는지 확인해보세요.",
                    "optionA": "usually",
                    "optionB": "always",
                    "optionC": "never",
                    "result": "usually",
                    "explanation": "'usually'는 '보통은, 일반적으로'라는 의미로, 'We don't usually do this'는 '저희는 보통 이렇게 하지 않습니다'라는 의미입니다. 규정상 안 되지만 예외적으로 도와주겠다는 뉘앙스를 담고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Wow... when they say it like that, they're basically an angel sent from heaven.",
                    "translation": "와… 그 말투 나오면 그냥 하늘에서 내려온 사람임."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I was really careful when I first brought it up.",
                    "translation": "진짜 말 꺼낼 때부터 나도 조심스러웠거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "You end up feeling guilty even though you didn't do anything wrong.",
                    "translation": "괜히 내가 잘못한 것도 아닌데 죄송한 느낌 들지."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 10,
                    "quiz": "\"You end up feeling guilty\"는 '결국 죄책감이 든다'는 의미로, 규정에 예외를 요청하는 상황에서 느끼는 감정을 표현한 것이다.",
                    "hint": "환불을 요청하는 상황에서 느끼는 감정에 대한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '결국 죄책감이 든다'는 의미로, 규정에 맞지 않는 환불을 요청하는 상황에서 실제로 잘못한 것이 없어도 마치 죄를 지은 것처럼 느끼는 심리 상태를 정확히 묘사합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Yeah. But she was so gentle, and at the end she said, \"Make sure you keep it next time~\" which made me even more grateful.",
                    "translation": "응. 근데 말투도 부드럽고, 마지막에 \"다음엔 꼭 챙기세요~\" 이래서 더 고마웠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's people like her that save the brand's image.",
                    "translation": "이런 분들 때문에 브랜드 이미지가 살아남는 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I definitely left a review today. \"The staff was incredibly kind.\"",
                    "translation": "나 오늘 무조건 후기 썼잖아. \"직원님 너무 친절하셨어요\""
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "If you went that far, you must've been truly moved!",
                    "translation": "거기까지 했으면 진짜 찐 감동이었네ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 15,
                    "hint": "준혁이 재현의 행동에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "far",
                    "optionB": "must",
                    "optionC": "moved",
                    "optionD": "been",
                    "optionE": "Went",
                    "result": "Went far must been moved",
                    "explanation": "이 표현은 '네가 거기까지 했다면, 정말로 감동받았었나 보다'라는 의미로, 친절한 직원에 대한 감사의 마음을 후기까지 남길 정도로 진심으로 감동받았음을 표현한 문장입니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3261 OK

여행지 고르기가 세상에서 제일 어려워

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3262 OK

너랑 여행하면 군대보다 힘들어

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3263 OK

오히려 좋아, 대기 걸어놓고 주변 탐방 가자!

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3264 OK

사진 이따구로 찍을래? 복수할 거야!

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3265 OK

너 여행 가는 거야, 이민 가는 거야?

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3266 MISMATCH

따로 다녀도 삐지기 없기다?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행도 혼자만의 시간은 필요하지",
            "explanation": "여행 중 각자 시간을 보내는 것에 대해 의논하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "자유"
                },
                {
                    "tag": "계획"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "freedom"
                },
                {
                    "tag": "planning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Should we schedule some time apart during this trip?",
                    "translation": "오빠, 우리 이번 여행 가서 각자 다니는 시간 좀 만들까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Huh? Do you feel burdened when I'm around?",
                    "translation": "응? 왜, 내가 따라다니면 부담되냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Not at all, I just want some alone time occasionally.",
                    "translation": "그건 아니고, 가끔은 혼자 좀 쉬고 싶어서."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Not at all, I just want some @@ time occasionally.",
                    "hint": "선영이 어떤 시간을 원하는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "alone",
                    "optionB": "quiet",
                    "optionC": "free",
                    "result": "alone",
                    "explanation": "'Alone time'은 '혼자만의 시간'이라는 의미로, 다른 사람과 함께 있지 않고 자신만의 시간을 가지고 싶을 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Well, I do enjoy taking photos while traveling, which you're not into.",
                    "translation": "하긴 나도 여행 가서 사진 찍는 거 좋아하는데 너는 별로잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Exactly, I hate waiting around while you take forever with photos.",
                    "translation": "맞아, 난 사진 찍느라 오래 기다리는 거 싫거든."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Take forever\"는 '매우 오래 걸리다'는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "선영이 상현의 사진 찍는 행동에 대해 어떻게 표현했나요?",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Take forever'는 '영원히 걸리다', '매우 오래 걸리다'라는 의미의 과장된 표현으로, 어떤 일이 지나치게 오래 걸려 지루하거나 답답함을 느낄 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "True, it might be better than sticking together and feeling uncomfortable.",
                    "translation": "그래, 서로 불편하게 같이 다니는 것보단 나을 수도 있겠다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Maybe we can spend time separately and meet up for dinner?",
                    "translation": "각자 시간 보내고 저녁에 다시 만나면 좋을 듯?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Let's not check in constantly when we're apart. Enjoy the freedom.",
                    "translation": "그럼 각자 다닐 때 연락 자주 하진 말자. 자유롭게 다니게."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 각자 시간을 보내고 저녁에 만나자고 제안하는 문장을 만들어보세요.",
                    "result": "Spend separately meet for dinner",
                    "explanation": "이 문장은 '아마도 우리는 따로 시간을 보내고 저녁에 만날 수 있어'라는 의미로, 각자 따로 시간을 보내되 저녁에는 함께 모이자는 제안입니다.",
                    "optionA": "for",
                    "optionB": "meet",
                    "optionC": "dinner",
                    "optionD": "Spend",
                    "optionE": "separately"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Sounds good, but let's share our locations just in case.",
                    "translation": "좋아, 대신 위치는 공유해두자. 혹시 모르니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Of course, safety first at our age.",
                    "translation": "그래, 그건 필수지. 우리 나이엔 안전이 우선이다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Right! And you better answer your phone when I call!",
                    "translation": "맞아ㅋㅋ 오빠야말로 연락 잘 안 받으면 혼난다?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Got it, let's both enjoy our personal time then!",
                    "translation": "알겠어, 걱정 말고 각자 시간 잘 보내보자!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행도 혼자만의 시간은 필요하지",
            "explanation": "여행 중 각자 시간을 보내는 것에 대해 의논하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "자유"
                },
                {
                    "tag": "계획"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "freedom"
                },
                {
                    "tag": "planning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Should we schedule some time apart during this trip?",
                    "translation": "오빠, 우리 이번 여행 가서 각자 다니는 시간 좀 만들까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Huh? Do you feel burdened when I'm around?",
                    "translation": "응? 왜, 내가 따라다니면 부담되냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Not at all, I just want some alone time occasionally.",
                    "translation": "그건 아니고, 가끔은 혼자 좀 쉬고 싶어서."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "Not at all, I just want some @@ time occasionally.",
                    "hint": "선영이 어떤 시간을 원하는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "alone",
                    "optionB": "quiet",
                    "optionC": "free",
                    "result": "alone",
                    "explanation": "'Alone time'은 '혼자만의 시간'이라는 의미로, 다른 사람과 함께 있지 않고 자신만의 시간을 가지고 싶을 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Well, I do enjoy taking photos while traveling, which you're not into.",
                    "translation": "하긴 나도 여행 가서 사진 찍는 거 좋아하는데 너는 별로잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Exactly, I hate waiting around while you take forever with photos.",
                    "translation": "맞아, 난 사진 찍느라 오래 기다리는 거 싫거든."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"Take forever\"는 '매우 오래 걸리다'는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "선영이 상현의 사진 찍는 행동에 대해 어떻게 표현했나요?",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Take forever'는 '영원히 걸리다', '매우 오래 걸리다'라는 의미의 과장된 표현으로, 어떤 일이 지나치게 오래 걸려 지루하거나 답답함을 느낄 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "True, it might be better than sticking together and feeling uncomfortable.",
                    "translation": "그래, 서로 불편하게 같이 다니는 것보단 나을 수도 있겠다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Maybe we can spend time separately and meet up for dinner?",
                    "translation": "각자 시간 보내고 저녁에 다시 만나면 좋을 듯?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Let's not check in constantly when we're apart. Enjoy the freedom.",
                    "translation": "그럼 각자 다닐 때 연락 자주 하진 말자. 자유롭게 다니게."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 각자 시간을 보내고 저녁에 만나자고 제안하는 문장을 만들어보세요.",
                    "optionA": "for",
                    "optionB": "meet",
                    "optionC": "dinner",
                    "optionD": "Spend",
                    "optionE": "separately",
                    "result": "Spend separately meet for dinner",
                    "explanation": "이 문장은 '아마도 우리는 따로 시간을 보내고 저녁에 만날 수 있어'라는 의미로, 각자 따로 시간을 보내되 저녁에는 함께 모이자는 제안입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Sounds good, but let's share our locations just in case.",
                    "translation": "좋아, 대신 위치는 공유해두자. 혹시 모르니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Of course, safety first at our age.",
                    "translation": "그래, 그건 필수지. 우리 나이엔 안전이 우선이다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Right! And you better answer your phone when I call!",
                    "translation": "맞아ㅋㅋ 오빠야말로 연락 잘 안 받으면 혼난다?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Got it, let's both enjoy our personal time then!",
                    "translation": "알겠어, 걱정 말고 각자 시간 잘 보내보자!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3267 MISMATCH

프론트에 말은 해보자!

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "이 방 완전 노답인데 바꿔달라 할까?",
            "explanation": "불쾌한 숙소 환경에 대해 프론트에 항의하고 대안을 찾는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "불만"
                },
                {
                    "tag": "항의"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "complaint"
                },
                {
                    "tag": "confrontation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "This room is giving me the creeps with all this humidity.",
                    "translation": "이 방 습한 거 진짜 기분 더러워지는데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I know, right? My clothes feel damp already after just one night.",
                    "translation": "진짜 그러네. 하룻밤 자고 일어났는데 옷이 벌써 눅눅해."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Giving me the creeps\"는 '소름 돋다, 불쾌감을 느끼다'라는 표현이다.",
                    "hint": "방 상태에 대한 감정을 표현한 문장입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Giving me the creeps'는 '소름 돋게 하다, 불쾌하게 하다'라는 의미로, 뭔가가 불편하거나 섬뜩한 기분을 느끼게 할 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "And have you noticed that funky smell coming from the bathroom?",
                    "translation": "화장실에서 나는 그 이상한 냄새 맡았어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "How could I miss it? It's driving me nuts!",
                    "translation": "어떻게 못 맡겠어? 완전 미치겠다니까!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "How could I miss it? It's driving me @@!",
                    "hint": "불쾌한 냄새에 대한 감정을 표현하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "crazy",
                    "optionB": "nuts",
                    "optionC": "happy",
                    "result": "nuts",
                    "explanation": "'driving me nuts'는 '미치게 하다'라는 표현으로, 어떤 상황이 참기 힘들 정도로 짜증나게 만들 때 사용하는 구어적 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "We need to demand a room change ASAP. This is unacceptable.",
                    "translation": "우리 당장 방 바꿔달라고 요구해야 해. 이건 진짜 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "You're absolutely right. I'm not spending another night in this dump.",
                    "translation": "완전 동의해. 이런 곳에서 하룻밤 더 잘 생각 없어."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "유진이 이 방에서 하룻밤 더 자고 싶지 않다는 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Not spending night this dump",
                    "explanation": "'I'm not spending another night in this dump'는 '이런 엉망인 곳에서 하룻밤 더 자지 않겠다'는 의미로, 숙소 상태에 강한 불만을 표현하는 문장입니다.",
                    "optionA": "dump",
                    "optionB": "night",
                    "optionC": "Not",
                    "optionD": "this",
                    "optionE": "spending"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Let's go down to the front desk and make a scene if we have to.",
                    "translation": "프론트로 내려가서 필요하면 좀 크게 항의하자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Well, let's be firm but polite first. If they blow us off, then we can escalate.",
                    "translation": "일단은 단호하되 예의 있게 말해보자. 무시하면 그때 좀 세게 나가고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Fine. But I'm definitely asking for a refund if they can't accommodate us.",
                    "translation": "알겠어. 근데 방 못 바꿔주면 환불 받을 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "That's fair. We paid good money for this place.",
                    "translation": "당연하지. 여기 숙박비 만만치 않게 냈잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Exactly! Grab your stuff, let's head down now while I'm still fired up.",
                    "translation": "맞아! 짐 챙겨, 내가 아직 화나 있을 때 바로 내려가자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Right behind you. This is going to be an interesting conversation.",
                    "translation": "바로 뒤에 있을게. 재밌는 대화가 될 것 같네."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "이 방 완전 노답인데 바꿔달라 할까?",
            "explanation": "불쾌한 숙소 환경에 대해 프론트에 항의하고 대안을 찾는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "불만"
                },
                {
                    "tag": "항의"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "complaint"
                },
                {
                    "tag": "confrontation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "This room is giving me the creeps with all this humidity.",
                    "translation": "이 방 습한 거 진짜 기분 더러워지는데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I know, right? My clothes feel damp already after just one night.",
                    "translation": "진짜 그러네. 하룻밤 자고 일어났는데 옷이 벌써 눅눅해."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Giving me the creeps\"는 '소름 돋다, 불쾌감을 느끼다'라는 표현이다.",
                    "hint": "방 상태에 대한 감정을 표현한 문장입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Giving me the creeps'는 '소름 돋게 하다, 불쾌하게 하다'라는 의미로, 뭔가가 불편하거나 섬뜩한 기분을 느끼게 할 때 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "And have you noticed that funky smell coming from the bathroom?",
                    "translation": "화장실에서 나는 그 이상한 냄새 맡았어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "How could I miss it? It's driving me nuts!",
                    "translation": "어떻게 못 맡겠어? 완전 미치겠다니까!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "How could I miss it? It's driving me @@!",
                    "hint": "불쾌한 냄새에 대한 감정을 표현하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "crazy",
                    "optionB": "nuts",
                    "optionC": "happy",
                    "result": "nuts",
                    "explanation": "'driving me nuts'는 '미치게 하다'라는 표현으로, 어떤 상황이 참기 힘들 정도로 짜증나게 만들 때 사용하는 구어적 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "We need to demand a room change ASAP. This is unacceptable.",
                    "translation": "우리 당장 방 바꿔달라고 요구해야 해. 이건 진짜 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "You're absolutely right. I'm not spending another night in this dump.",
                    "translation": "완전 동의해. 이런 곳에서 하룻밤 더 잘 생각 없어."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "유진이 이 방에서 하룻밤 더 자고 싶지 않다는 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "dump",
                    "optionB": "night",
                    "optionC": "Not",
                    "optionD": "this",
                    "optionE": "spending",
                    "result": "Not spending night this dump",
                    "explanation": "'I'm not spending another night in this dump'는 '이런 엉망인 곳에서 하룻밤 더 자지 않겠다'는 의미로, 숙소 상태에 강한 불만을 표현하는 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Let's go down to the front desk and make a scene if we have to.",
                    "translation": "프론트로 내려가서 필요하면 좀 크게 항의하자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Well, let's be firm but polite first. If they blow us off, then we can escalate.",
                    "translation": "일단은 단호하되 예의 있게 말해보자. 무시하면 그때 좀 세게 나가고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Fine. But I'm definitely asking for a refund if they can't accommodate us.",
                    "translation": "알겠어. 근데 방 못 바꿔주면 환불 받을 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "That's fair. We paid good money for this place.",
                    "translation": "당연하지. 여기 숙박비 만만치 않게 냈잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Exactly! Grab your stuff, let's head down now while I'm still fired up.",
                    "translation": "맞아! 짐 챙겨, 내가 아직 화나 있을 때 바로 내려가자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Right behind you. This is going to be an interesting conversation.",
                    "translation": "바로 뒤에 있을게. 재밌는 대화가 될 것 같네."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3268 MISMATCH

기념품 뭐 사야 할지 모르겠어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "기념품샵 다 뒤졌는데 살 거 1도 없어",
            "explanation": "관광지 기념품의 질에 실망하며 의미 있는 선물을 고르려는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "선물"
                },
                {
                    "tag": "실망"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "souvenir"
                },
                {
                    "tag": "disappointment"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I've been through five souvenir shops and everything's a total letdown.",
                    "translation": "기념품 가게 다섯 군데나 돌았는데 다 완전 실망이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Tell me about it. Who even buys this overpriced junk anyway?",
                    "translation": "진짜 말 다했네. 도대체 누가 이런 비싼 쓰레기를 사는 거야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Tell me about it\"은 '그것에 대해 알려줘'라는 의미로 정보를 요청하는 표현이다.",
                    "hint": "대화의 맥락에서 이 표현이 어떤 의미인지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'Tell me about it'은 '나도 그래, 완전 공감해'라는 의미의 관용표현으로, 상대방의 의견이나 경험에 강하게 동의할 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I promised my coworkers I'd bring back something meaningful, not this mass-produced garbage.",
                    "translation": "직장 동료들한테 의미 있는 거 사오겠다고 했지, 이런 대량생산 쓰레기 말고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "We're definitely barking up the wrong tree with these tourist traps.",
                    "translation": "이런 관광객 상대 바가지 가게들은 확실히 방향이 잘못됐어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "We're definitely barking up the wrong @@ with these tourist traps.",
                    "hint": "잘못된 방향으로 노력하고 있다는 관용 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "tree",
                    "optionB": "place",
                    "optionC": "road",
                    "result": "tree",
                    "explanation": "'barking up the wrong tree'는 '잘못된 방향으로 가다, 헛수고하다'라는 의미의 관용표현으로, 노력이나 관심을 잘못된 곳에 두고 있을 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "My friend mentioned a cute boutique run by local artisans near our hotel.",
                    "translation": "친구가 우리 호텔 근처에 현지 장인들이 운영하는 귀여운 부티크가 있다고 했어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Now you're talking! Let's ditch this place and check that out instead.",
                    "translation": "그거지! 여기 말고 거기 한번 가보자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Apparently they have handcrafted items that you won't find anywhere else.",
                    "translation": "거기는 다른 곳에서는 찾을 수 없는 수공예품들이 있대."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "That's exactly what we need - something with a story behind it.",
                    "translation": "그게 바로 우리가 필요한 거야 - 스토리가 있는 물건."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "지우가 스토리가 있는 기념품이 필요하다고 말한 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Need something with story behind",
                    "explanation": "'That's exactly what we need - something with a story behind it'는 '그게 바로 우리가 필요한 거야 - 이야기가 있는 물건'이라는 의미입니다.",
                    "optionA": "with",
                    "optionB": "story",
                    "optionC": "Need",
                    "optionD": "something",
                    "optionE": "behind"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I'd much rather support local businesses than these corporate chains anyway.",
                    "translation": "어차피 이런 대기업 체인점보다 지역 비즈니스를 지원하는 게 훨씬 낫지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Totally. Let's hit up that coffee shop next door while we map our route.",
                    "translation": "완전 동의. 경로 확인하는 동안 옆에 있는 카페에 들러볼까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "You read my mind! I'm dying for a decent cup after all this disappointment.",
                    "translation": "내 마음을 읽었네! 속 터졌더니 커피 땡긴다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Who knows, maybe the cafe will have some cool local stuff too.",
                    "translation": "어쩌면 카페에 괜찮은 로컬 물건 있을지도."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "기념품샵 다 뒤졌는데 살 거 1도 없어",
            "explanation": "관광지 기념품의 질에 실망하며 의미 있는 선물을 고르려는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "선물"
                },
                {
                    "tag": "실망"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "souvenir"
                },
                {
                    "tag": "disappointment"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I've been through five souvenir shops and everything's a total letdown.",
                    "translation": "기념품 가게 다섯 군데나 돌았는데 다 완전 실망이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Tell me about it. Who even buys this overpriced junk anyway?",
                    "translation": "진짜 말 다했네. 도대체 누가 이런 비싼 쓰레기를 사는 거야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Tell me about it\"은 '그것에 대해 알려줘'라는 의미로 정보를 요청하는 표현이다.",
                    "hint": "대화의 맥락에서 이 표현이 어떤 의미인지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'Tell me about it'은 '나도 그래, 완전 공감해'라는 의미의 관용표현으로, 상대방의 의견이나 경험에 강하게 동의할 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I promised my coworkers I'd bring back something meaningful, not this mass-produced garbage.",
                    "translation": "직장 동료들한테 의미 있는 거 사오겠다고 했지, 이런 대량생산 쓰레기 말고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "We're definitely barking up the wrong tree with these tourist traps.",
                    "translation": "이런 관광객 상대 바가지 가게들은 확실히 방향이 잘못됐어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "We're definitely barking up the wrong @@ with these tourist traps.",
                    "hint": "잘못된 방향으로 노력하고 있다는 관용 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "tree",
                    "optionB": "place",
                    "optionC": "road",
                    "result": "tree",
                    "explanation": "'barking up the wrong tree'는 '잘못된 방향으로 가다, 헛수고하다'라는 의미의 관용표현으로, 노력이나 관심을 잘못된 곳에 두고 있을 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "My friend mentioned a cute boutique run by local artisans near our hotel.",
                    "translation": "친구가 우리 호텔 근처에 현지 장인들이 운영하는 귀여운 부티크가 있다고 했어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Now you're talking! Let's ditch this place and check that out instead.",
                    "translation": "그거지! 여기 말고 거기 한번 가보자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Apparently they have handcrafted items that you won't find anywhere else.",
                    "translation": "거기는 다른 곳에서는 찾을 수 없는 수공예품들이 있대."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "That's exactly what we need - something with a story behind it.",
                    "translation": "그게 바로 우리가 필요한 거야 - 스토리가 있는 물건."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "지우가 스토리가 있는 기념품이 필요하다고 말한 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "with",
                    "optionB": "story",
                    "optionC": "Need",
                    "optionD": "something",
                    "optionE": "behind",
                    "result": "Need something with story behind",
                    "explanation": "'That's exactly what we need - something with a story behind it'는 '그게 바로 우리가 필요한 거야 - 이야기가 있는 물건'이라는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I'd much rather support local businesses than these corporate chains anyway.",
                    "translation": "어차피 이런 대기업 체인점보다 지역 비즈니스를 지원하는 게 훨씬 낫지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Totally. Let's hit up that coffee shop next door while we map our route.",
                    "translation": "완전 동의. 경로 확인하는 동안 옆에 있는 카페에 들러볼까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "You read my mind! I'm dying for a decent cup after all this disappointment.",
                    "translation": "내 마음을 읽었네! 속 터졌더니 커피 땡긴다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Who knows, maybe the cafe will have some cool local stuff too.",
                    "translation": "어쩌면 카페에 괜찮은 로컬 물건 있을지도."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3269 MISMATCH

커플 여행 어디로 가는게 좋을까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "첫 커플여행 어디가면 싸우지 않을까?",
            "explanation": "처음으로 떠나는 커플여행을 계획하며 여행 스타일을 맞춰가는 과정입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "커플"
                },
                {
                    "tag": "계획"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "planning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So I've been looking into destinations for our first couples trip.",
                    "translation": "우리 첫 커플여행 갈 만한 곳 좀 찾아봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I've been dying to get away! What've you got in mind?",
                    "translation": "진짜 여행 가고 싶었는데! 어디 생각하고 있어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"I've been dying to get away!\"는 '빨리 떠나고 싶어 죽을 것 같다'는 의미로, 여행에 대한 강한 열망을 표현하는 말이다.",
                    "hint": "어떤 일을 간절히 원하는 감정을 표현한 문장입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'I've been dying to get away!'는 '정말 여행가고 싶었어!'라는 의미로, 무언가를 매우 강하게 원하거나 열망할 때 사용하는 관용적 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm torn between a relaxing beach trip or something more adventurous with hiking.",
                    "translation": "편안한 해변 여행이랑 좀 더 모험적인 등산 코스 사이에서 고민 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Honestly, as long as there's decent food and we're not roughing it, I'm game.",
                    "translation": "솔직히 음식만 괜찮고 너무 고생하는 여행만 아니면 다 좋아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Honestly, as long as there's decent food and we're not @@ it, I'm game.",
                    "hint": "불편한 환경에서 지내는 것을 표현하는 구어체 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "roughing",
                    "optionB": "enjoying",
                    "optionC": "hating",
                    "result": "roughing",
                    "explanation": "'roughing it'은 '불편한 환경에서 지내다, 고생하며 지내다'라는 의미의 관용표현으로, 현대적 편의시설 없이 야외에서 지내는 상황을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "What about Jeju then? We could mix beach days with some light hiking.",
                    "translation": "그럼 제주도는 어때? 해변에서 쉬는 날도 있고 가벼운 등산도 할 수 있잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's perfect! Though I've heard it's crazy packed during peak season.",
                    "translation": "완전 좋은데! 근데 성수기에는 미친듯이 사람 많다던데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "What if we went during the shoulder season? Less crowds but still decent weather.",
                    "translation": "준성수기에 가면 어때? 사람도 적고 날씨도 나쁘지 않을 텐데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You've really thought this through, haven't you? I'm impressed.",
                    "translation": "진짜 많이 생각해봤구나? 감동이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 준혁의 여행 계획에 감탄하는 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Really thought through I'm impressed",
                    "explanation": "'You've really thought this through, haven't you? I'm impressed.'는 '정말 많이 생각해봤구나? 감동이야.'라는 의미로, 상대방의 준비성에 감탄하는 표현입니다.",
                    "optionA": "impressed",
                    "optionB": "through",
                    "optionC": "thought",
                    "optionD": "Really",
                    "optionE": "I'm"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Well, I just want our first trip together to be special, not a disaster.",
                    "translation": "뭐, 그냥 우리 첫 여행이 특별했으면 좋겠지, 망한 여행 말고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, come on. Even if we end up bickering, it'll be part of the memories.",
                    "translation": "아이, 뭐 어때. 설령 좀 티격태격해도 그것도 다 추억이지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That's true. They say traveling together is the ultimate relationship test.",
                    "translation": "맞아. 같이 여행가는 게 연애의 최종 시험이라고들 하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Then let's ace it! I'll start looking at accommodations tonight.",
                    "translation": "그럼 그 시험 완벽하게 통과하자! 오늘 저녁에 숙소 알아볼게."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "첫 커플여행 어디가면 싸우지 않을까?",
            "explanation": "처음으로 떠나는 커플여행을 계획하며 여행 스타일을 맞춰가는 과정입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "커플"
                },
                {
                    "tag": "계획"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "planning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So I've been looking into destinations for our first couples trip.",
                    "translation": "우리 첫 커플여행 갈 만한 곳 좀 찾아봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I've been dying to get away! What've you got in mind?",
                    "translation": "진짜 여행 가고 싶었는데! 어디 생각하고 있어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"I've been dying to get away!\"는 '빨리 떠나고 싶어 죽을 것 같다'는 의미로, 여행에 대한 강한 열망을 표현하는 말이다.",
                    "hint": "어떤 일을 간절히 원하는 감정을 표현한 문장입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'I've been dying to get away!'는 '정말 여행가고 싶었어!'라는 의미로, 무언가를 매우 강하게 원하거나 열망할 때 사용하는 관용적 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm torn between a relaxing beach trip or something more adventurous with hiking.",
                    "translation": "편안한 해변 여행이랑 좀 더 모험적인 등산 코스 사이에서 고민 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Honestly, as long as there's decent food and we're not roughing it, I'm game.",
                    "translation": "솔직히 음식만 괜찮고 너무 고생하는 여행만 아니면 다 좋아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Honestly, as long as there's decent food and we're not @@ it, I'm game.",
                    "hint": "불편한 환경에서 지내는 것을 표현하는 구어체 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "roughing",
                    "optionB": "enjoying",
                    "optionC": "hating",
                    "result": "roughing",
                    "explanation": "'roughing it'은 '불편한 환경에서 지내다, 고생하며 지내다'라는 의미의 관용표현으로, 현대적 편의시설 없이 야외에서 지내는 상황을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "What about Jeju then? We could mix beach days with some light hiking.",
                    "translation": "그럼 제주도는 어때? 해변에서 쉬는 날도 있고 가벼운 등산도 할 수 있잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "That's perfect! Though I've heard it's crazy packed during peak season.",
                    "translation": "완전 좋은데! 근데 성수기에는 미친듯이 사람 많다던데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "What if we went during the shoulder season? Less crowds but still decent weather.",
                    "translation": "준성수기에 가면 어때? 사람도 적고 날씨도 나쁘지 않을 텐데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You've really thought this through, haven't you? I'm impressed.",
                    "translation": "진짜 많이 생각해봤구나? 감동이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "선영이 준혁의 여행 계획에 감탄하는 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "impressed",
                    "optionB": "through",
                    "optionC": "thought",
                    "optionD": "Really",
                    "optionE": "I'm",
                    "result": "Really thought through I'm impressed",
                    "explanation": "'You've really thought this through, haven't you? I'm impressed.'는 '정말 많이 생각해봤구나? 감동이야.'라는 의미로, 상대방의 준비성에 감탄하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Well, I just want our first trip together to be special, not a disaster.",
                    "translation": "뭐, 그냥 우리 첫 여행이 특별했으면 좋겠지, 망한 여행 말고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, come on. Even if we end up bickering, it'll be part of the memories.",
                    "translation": "아이, 뭐 어때. 설령 좀 티격태격해도 그것도 다 추억이지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That's true. They say traveling together is the ultimate relationship test.",
                    "translation": "맞아. 같이 여행가는 게 연애의 최종 시험이라고들 하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Then let's ace it! I'll start looking at accommodations tonight.",
                    "translation": "그럼 그 시험 완벽하게 통과하자! 오늘 저녁에 숙소 알아볼게."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3270 MISMATCH

여행 스타일이 달라서 힘들어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "당신 여행 스타일 진짜 못 견디겠어",
            "explanation": "서로 다른 여행 스타일로 갈등하는의 커플이 해결책을 찾아가는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "소통"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "communication"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "I'm really struggling with our different travel styles.",
                    "translation": "우리 여행 스타일 차이 때문에 진짜 힘들다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What's the big deal? Can't you just go with the flow for once?",
                    "translation": "뭐가 그렇게 큰일이야? 그냥 한 번 쯤은 편하게 따라올 수 없어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Go with the flow\"는 '물 흐르듯 가다'라는 뜻으로, 계획에 집착하지 않고 자연스럽게 상황에 맞춰가는 것을 의미한다.",
                    "hint": "상황에 맞춰 유연하게 행동하는 태도를 나타내는 관용표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Go with the flow'는 '흐름에 맡기다, 상황에 맞게 유연하게 대처하다'라는 의미로, 지나치게 계획에 얽매이지 않고 자연스럽게 상황을 받아들이라는 뜻입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "You call it 'going with the flow,' but it's more like chaos to me.",
                    "translation": "너는 그걸 '자연스럽게 흘러가는 거'라고 부르지만, 내겐 그냥 완전 혼돈이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Not everything needs a spreadsheet and hourly itinerary, you know.",
                    "translation": "모든 게 엑셀표랑 시간대별 일정이 필요한 건 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Not everything needs a spreadsheet and hourly @@, you know.",
                    "hint": "여행 시 상세한 시간별 계획을 가리키는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "itinerary",
                    "optionB": "schedule",
                    "optionC": "planning",
                    "result": "itinerary",
                    "explanation": "'itinerary'는 '여행 일정표, 여행 계획'을 의미하는 단어로, 특히 시간대별로 세세하게 짜인 여행 계획을 가리킬 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "It's not about control, it's about making the most of our limited vacation time.",
                    "translation": "통제하려는 게 아니라, 제한된 휴가 시간을 최대한 활용하고 싶은 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But we're missing out on authentic experiences by sticking to your rigid schedule.",
                    "translation": "근데 네 빡빡한 일정만 따르다 보면 진짜 현지 경험을 놓치게 된다고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Look, I get stressed when I feel like we're wasting time or missing must-see attractions.",
                    "translation": "있잖아, 시간 낭비하거나 꼭 봐야 할 것들을 놓치는 것 같으면 나는 스트레스 받아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "And I feel like we're just checking boxes instead of actually experiencing the place.",
                    "translation": "나는 그냥 장소를 진짜 경험하는 게 아니라 체크리스트 채우기만 하는 것 같아서 답답해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "예솔이 여행의 진정한 의미에 대해 말한 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Just checking boxes not experiencing",
                    "explanation": "'그냥 체크리스트만 채우고 실제로 장소를 경험하지 못하는 것 같다'는 의미로, 여행의 진정한 가치에 대한 관점을 표현합니다.",
                    "optionA": "boxes",
                    "optionB": "experiencing",
                    "optionC": "checking",
                    "optionD": "not",
                    "optionE": "Just"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Maybe we're both right in our own way. Could we try something different tomorrow?",
                    "translation": "어쩌면 우리 둘 다 각자의 방식으로 맞는 말을 하고 있는지도 몰라. 내일은 뭔가 다르게 해볼까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What if we plan the morning, but leave the afternoon open for whatever catches our interest?",
                    "translation": "오전은 계획대로 하고, 오후는 그때그때 흥미로운 것 따라 자유롭게 다니는 건 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "That's actually a great compromise. I can handle some spontaneity if I know part of the day is structured.",
                    "translation": "그거 괜찮은 타협점인데. 하루 중 일부가 계획되어 있다면 약간의 즉흥성은 감당할 수 있을 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "See? We're growing as a couple already. Travel really does test relationships!",
                    "translation": "봐! 우리 벌써 커플로서 성장하고 있잖아. 여행이 정말 관계를 시험하긴 하나 봐!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "당신 여행 스타일 진짜 못 견디겠어",
            "explanation": "서로 다른 여행 스타일로 갈등하는의 커플이 해결책을 찾아가는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "소통"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "communication"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "I'm really struggling with our different travel styles.",
                    "translation": "우리 여행 스타일 차이 때문에 진짜 힘들다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What's the big deal? Can't you just go with the flow for once?",
                    "translation": "뭐가 그렇게 큰일이야? 그냥 한 번 쯤은 편하게 따라올 수 없어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Go with the flow\"는 '물 흐르듯 가다'라는 뜻으로, 계획에 집착하지 않고 자연스럽게 상황에 맞춰가는 것을 의미한다.",
                    "hint": "상황에 맞춰 유연하게 행동하는 태도를 나타내는 관용표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Go with the flow'는 '흐름에 맡기다, 상황에 맞게 유연하게 대처하다'라는 의미로, 지나치게 계획에 얽매이지 않고 자연스럽게 상황을 받아들이라는 뜻입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "You call it 'going with the flow,' but it's more like chaos to me.",
                    "translation": "너는 그걸 '자연스럽게 흘러가는 거'라고 부르지만, 내겐 그냥 완전 혼돈이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Not everything needs a spreadsheet and hourly itinerary, you know.",
                    "translation": "모든 게 엑셀표랑 시간대별 일정이 필요한 건 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Not everything needs a spreadsheet and hourly @@, you know.",
                    "hint": "여행 시 상세한 시간별 계획을 가리키는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "itinerary",
                    "optionB": "schedule",
                    "optionC": "planning",
                    "result": "itinerary",
                    "explanation": "'itinerary'는 '여행 일정표, 여행 계획'을 의미하는 단어로, 특히 시간대별로 세세하게 짜인 여행 계획을 가리킬 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "It's not about control, it's about making the most of our limited vacation time.",
                    "translation": "통제하려는 게 아니라, 제한된 휴가 시간을 최대한 활용하고 싶은 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But we're missing out on authentic experiences by sticking to your rigid schedule.",
                    "translation": "근데 네 빡빡한 일정만 따르다 보면 진짜 현지 경험을 놓치게 된다고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Look, I get stressed when I feel like we're wasting time or missing must-see attractions.",
                    "translation": "있잖아, 시간 낭비하거나 꼭 봐야 할 것들을 놓치는 것 같으면 나는 스트레스 받아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "And I feel like we're just checking boxes instead of actually experiencing the place.",
                    "translation": "나는 그냥 장소를 진짜 경험하는 게 아니라 체크리스트 채우기만 하는 것 같아서 답답해."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "예솔이 여행의 진정한 의미에 대해 말한 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "boxes",
                    "optionB": "experiencing",
                    "optionC": "checking",
                    "optionD": "not",
                    "optionE": "Just",
                    "result": "Just checking boxes not experiencing",
                    "explanation": "'그냥 체크리스트만 채우고 실제로 장소를 경험하지 못하는 것 같다'는 의미로, 여행의 진정한 가치에 대한 관점을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Maybe we're both right in our own way. Could we try something different tomorrow?",
                    "translation": "어쩌면 우리 둘 다 각자의 방식으로 맞는 말을 하고 있는지도 몰라. 내일은 뭔가 다르게 해볼까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What if we plan the morning, but leave the afternoon open for whatever catches our interest?",
                    "translation": "오전은 계획대로 하고, 오후는 그때그때 흥미로운 것 따라 자유롭게 다니는 건 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "That's actually a great compromise. I can handle some spontaneity if I know part of the day is structured.",
                    "translation": "그거 괜찮은 타협점인데. 하루 중 일부가 계획되어 있다면 약간의 즉흥성은 감당할 수 있을 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "See? We're growing as a couple already. Travel really does test relationships!",
                    "translation": "봐! 우리 벌써 커플로서 성장하고 있잖아. 여행이 정말 관계를 시험하긴 하나 봐!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3271 MISMATCH

너 사진 진짜 못 찍는다

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "너 사진 찍는 실력 개노답인데?",
            "explanation": "여행 중 서로의 사진 실력을 놓고 농담 섞인 다툼을 벌이는 커플의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "사진"
                },
                {
                    "tag": "장난"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "photography"
                },
                {
                    "tag": "teasing"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Your photography skills leave a lot to be desired. Want me to take over?",
                    "translation": "너 사진 찍는 실력이 많이 부족한데. 내가 대신 찍어줄까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh, you're one to talk! Your last attempt was an absolute train wreck.",
                    "translation": "너나 잘하세요! 니가 마지막으로 찍은 건 완전 재앙이었거든."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"You're one to talk\"은 '너야말로 그런 말 할 자격 없다'는 의미로, 상대방의 비판이 설득력이 없을 때 사용하는 표현이다.",
                    "hint": "상대방에게 비슷한 문제가 있을 때 쓰는 반박 표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'너나 잘해, 너도 마찬가지잖아'라는 의미의 관용표현으로, 나를 비판하는 사람이 똑같은 문제를 가지고 있을 때 반박하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "At least I can keep your entire head in the frame. You've got me looking like a floating chin!",
                    "translation": "적어도 나는 네 머리를 잘라먹진 않았어. 너 때문에 내가 턱만 둥둥 떠다니는 것처럼 나왔잖아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That was deliberate! I was channeling my inner avant-garde photographer.",
                    "translation": "일부러 그런 거라고! 내 안의 아방가르드 사진작가 기질을 발휘한 거지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "That was deliberate! I was @@ my inner avant-garde photographer.",
                    "hint": "내면의 무언가를 이끌어내거나 발휘한다는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "channeling",
                    "optionB": "finding",
                    "optionC": "showing",
                    "result": "channeling",
                    "explanation": "'~의 영향을 받아 행동하다', '~의 기질이나 특성을 발휘하다'라는 의미로, 특정 스타일을 의도적으로 모방하거나 그 영향을 받았음을 표현할 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Right, and I'm secretly a famous photographer. Give me the camera before you botch any more memories.",
                    "translation": "그래, 나 사실 숨겨진 사진작가야. 더 많은 추억을 망치기 전에 카메라 이리 줘."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Fine, but I'm warning you - this lighting is doing nobody any favors.",
                    "translation": "알았어, 근데 경고하는데 - 이 조명은 누구한테도 도움 안 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Excuses, excuses. A good photographer works with what they've got.",
                    "translation": "변명만 늘어놓네. 진짜 실력자는 주어진 환경에서도 잘 찍는 법이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Easy there, pro. Let's see you put your money where your mouth is.",
                    "translation": "진정해, 대단한 사진작가님. 말만 하지 말고 실력을 보여줘봐."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "재현이 예솔에게 말만 하지 말고 실력을 보여달라고 하는 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Put money where mouth is",
                    "explanation": "'말만 하지 말고 실력을 보여줘봐'라는 의미의 관용구로, 누군가가 자랑이나 주장만 할 때 실제 행동으로 증명해보라고 도전하는 표현입니다.",
                    "optionA": "where",
                    "optionB": "Put",
                    "optionC": "mouth",
                    "optionD": "is",
                    "optionE": "money"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Challenge accepted. Now stand over there and try to look natural for once.",
                    "translation": "도전 받아들이지. 이제 저기 서서 한 번이라도 자연스러운 표정 좀 지어봐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "This IS my natural look. Not everyone can be photogenic on demand.",
                    "translation": "이게 내 자연스러운 표정인데? 누구나 카메라 앞에서 포토제닉할 순 없잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Just relax and think about something that makes you happy, like that time I paid for dinner.",
                    "translation": "그냥 편하게 있다가 뭔가 행복한 생각 해봐, 내가 저번에 저녁 샀을 때처럼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh, now there's a rare memory worth capturing! Shoot away, director.",
                    "translation": "오, 이제야 담을 가치가 있는 희귀한 추억이 떠오르네! 마음껏 찍어, 감독님."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "너 사진 찍는 실력 개노답인데?",
            "explanation": "여행 중 서로의 사진 실력을 놓고 농담 섞인 다툼을 벌이는 커플의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "사진"
                },
                {
                    "tag": "장난"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "photography"
                },
                {
                    "tag": "teasing"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Your photography skills leave a lot to be desired. Want me to take over?",
                    "translation": "너 사진 찍는 실력이 많이 부족한데. 내가 대신 찍어줄까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh, you're one to talk! Your last attempt was an absolute train wreck.",
                    "translation": "너나 잘하세요! 니가 마지막으로 찍은 건 완전 재앙이었거든."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"You're one to talk\"은 '너야말로 그런 말 할 자격 없다'는 의미로, 상대방의 비판이 설득력이 없을 때 사용하는 표현이다.",
                    "hint": "상대방에게 비슷한 문제가 있을 때 쓰는 반박 표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'너나 잘해, 너도 마찬가지잖아'라는 의미의 관용표현으로, 나를 비판하는 사람이 똑같은 문제를 가지고 있을 때 반박하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "At least I can keep your entire head in the frame. You've got me looking like a floating chin!",
                    "translation": "적어도 나는 네 머리를 잘라먹진 않았어. 너 때문에 내가 턱만 둥둥 떠다니는 것처럼 나왔잖아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "That was deliberate! I was channeling my inner avant-garde photographer.",
                    "translation": "일부러 그런 거라고! 내 안의 아방가르드 사진작가 기질을 발휘한 거지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "That was deliberate! I was @@ my inner avant-garde photographer.",
                    "hint": "내면의 무언가를 이끌어내거나 발휘한다는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "channeling",
                    "optionB": "finding",
                    "optionC": "showing",
                    "result": "channeling",
                    "explanation": "'~의 영향을 받아 행동하다', '~의 기질이나 특성을 발휘하다'라는 의미로, 특정 스타일을 의도적으로 모방하거나 그 영향을 받았음을 표현할 때 사용합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Right, and I'm secretly a famous photographer. Give me the camera before you botch any more memories.",
                    "translation": "그래, 나 사실 숨겨진 사진작가야. 더 많은 추억을 망치기 전에 카메라 이리 줘."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Fine, but I'm warning you - this lighting is doing nobody any favors.",
                    "translation": "알았어, 근데 경고하는데 - 이 조명은 누구한테도 도움 안 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Excuses, excuses. A good photographer works with what they've got.",
                    "translation": "변명만 늘어놓네. 진짜 실력자는 주어진 환경에서도 잘 찍는 법이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Easy there, pro. Let's see you put your money where your mouth is.",
                    "translation": "진정해, 대단한 사진작가님. 말만 하지 말고 실력을 보여줘봐."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "재현이 예솔에게 말만 하지 말고 실력을 보여달라고 하는 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "where",
                    "optionB": "Put",
                    "optionC": "mouth",
                    "optionD": "is",
                    "optionE": "money",
                    "result": "Put money where mouth is",
                    "explanation": "'말만 하지 말고 실력을 보여줘봐'라는 의미의 관용구로, 누군가가 자랑이나 주장만 할 때 실제 행동으로 증명해보라고 도전하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Challenge accepted. Now stand over there and try to look natural for once.",
                    "translation": "도전 받아들이지. 이제 저기 서서 한 번이라도 자연스러운 표정 좀 지어봐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "This IS my natural look. Not everyone can be photogenic on demand.",
                    "translation": "이게 내 자연스러운 표정인데? 누구나 카메라 앞에서 포토제닉할 순 없잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Just relax and think about something that makes you happy, like that time I paid for dinner.",
                    "translation": "그냥 편하게 있다가 뭔가 행복한 생각 해봐, 내가 저번에 저녁 샀을 때처럼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh, now there's a rare memory worth capturing! Shoot away, director.",
                    "translation": "오, 이제야 담을 가치가 있는 희귀한 추억이 떠오르네! 마음껏 찍어, 감독님."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3272 MISMATCH

너 왜 쇼핑 싫어해?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행까지 와서 쇼핑에 시간 낭비하고 싶냐?",
            "explanation": "여행 중 쇼핑에 대한 서로 다른 가치관으로 대화하는 커플의 모습입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "타협"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "compromise"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can't believe you're dragging your feet every time I want to go shopping.",
                    "translation": "내가 쇼핑하고 싶을 때마다 너가 그렇게 늑장 부리는 거 정말 이해 안 가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Because we flew halfway across the world to experience culture, not retail therapy.",
                    "translation": "우리가 문화 경험하러 지구 반 바퀴나 날아왔지, 쇼핑 테라피하러 온 게 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Dragging your feet\"는 '발을 끌다'라는 뜻으로, 무언가를 하기 싫어서 일부러 느리게 행동하는 것을 의미한다.",
                    "hint": "쇼핑에 대한 준혁의 태도를 표현한 관용구입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'발을 끌다'는 의미로, 어떤 일을 하기 싫어서 일부러 늑장을 부리거나 미루는 행동을 표현하는 관용구입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Shopping here IS experiencing the culture! These local markets tell you how people live.",
                    "translation": "여기서 쇼핑하는 것도 문화 경험이야! 이런 현지 시장은 사람들이 어떻게 사는지 보여주는 거잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "But we've spent three hours browsing trinkets that you could find online back home.",
                    "translation": "근데 우리 벌써 세 시간 동안 집에서도 온라인으로 살 수 있는 장신구나 구경하고 있잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "But we've spent three hours browsing @@ that you could find online back home.",
                    "hint": "작은 장식품이나 액세서리를 가리키는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "trinkets",
                    "optionB": "clothes",
                    "optionC": "souvenirs",
                    "result": "trinkets",
                    "explanation": "'trinkets'는 '작은 장신구, 싸구려 액세서리'를 의미하는 단어로, 값어치는 크지 않지만 장식용으로 구입하는 작은 물건들을 가리킵니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's not the same! I want to support local artisans and bring back authentic mementos.",
                    "translation": "그건 완전 다르지! 현지 장인들을 지원하고 진짜 기념품을 가져가고 싶은 거라고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Half the stuff here is mass-produced in factories, not by local artisans.",
                    "translation": "여기 물건 절반은 현지 장인들이 아니라 공장에서 대량 생산한 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's why I need time to hunt for the genuine items. You can't rush this process.",
                    "translation": "그래서 진짜 물건을 찾는 시간이 필요한 거지. 이런 건 서두를 수 없어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I feel like we're missing out on the whole point of traveling in the first place.",
                    "translation": "이러다 여행의 진짜 목적을 놓치는 것 같아서 그래."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 여행의 본질을 놓치고 있다는 생각을 표현한 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "We're missing traveling's real point",
                    "explanation": "'이러다 여행의 진짜 목적을 놓치는 것 같아서 그래'라는 의미로, 쇼핑에 너무 많은 시간을 쓰면 여행의 본질적 가치를 놓친다는 걱정을 표현합니다.",
                    "optionA": "missing",
                    "optionB": "We're",
                    "optionC": "real",
                    "optionD": "traveling's",
                    "optionE": "point"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Look, how about we compromise? I'll do research beforehand and be more targeted.",
                    "translation": "있잖아, 타협안은 어때? 내가 미리 조사해서 더 계획적으로 쇼핑할게."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "And I'll stop being such a buzzkill if you limit it to specific shopping destinations.",
                    "translation": "그럼 나도 네가 특정 쇼핑 장소로 한정한다면 분위기 깨는 행동 안 할게."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Deal. But that artisan market tomorrow is non-negotiable. I've been eyeing it for months!",
                    "translation": "좋아. 근데 내일 그 장인 시장은 절대 양보 못 해. 몇 달 전부터 눈여겨봐 왔단 말이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Fine, but you're buying me dinner after I schlep around with all your shopping bags.",
                    "translation": "알았어, 근데 내가 너의 쇼핑백 다 들고 다닌 대가로 저녁은 네가 사는 거다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행까지 와서 쇼핑에 시간 낭비하고 싶냐?",
            "explanation": "여행 중 쇼핑에 대한 서로 다른 가치관으로 대화하는 커플의 모습입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "타협"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "compromise"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can't believe you're dragging your feet every time I want to go shopping.",
                    "translation": "내가 쇼핑하고 싶을 때마다 너가 그렇게 늑장 부리는 거 정말 이해 안 가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Because we flew halfway across the world to experience culture, not retail therapy.",
                    "translation": "우리가 문화 경험하러 지구 반 바퀴나 날아왔지, 쇼핑 테라피하러 온 게 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Dragging your feet\"는 '발을 끌다'라는 뜻으로, 무언가를 하기 싫어서 일부러 느리게 행동하는 것을 의미한다.",
                    "hint": "쇼핑에 대한 준혁의 태도를 표현한 관용구입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'발을 끌다'는 의미로, 어떤 일을 하기 싫어서 일부러 늑장을 부리거나 미루는 행동을 표현하는 관용구입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Shopping here IS experiencing the culture! These local markets tell you how people live.",
                    "translation": "여기서 쇼핑하는 것도 문화 경험이야! 이런 현지 시장은 사람들이 어떻게 사는지 보여주는 거잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "But we've spent three hours browsing trinkets that you could find online back home.",
                    "translation": "근데 우리 벌써 세 시간 동안 집에서도 온라인으로 살 수 있는 장신구나 구경하고 있잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "But we've spent three hours browsing @@ that you could find online back home.",
                    "hint": "작은 장식품이나 액세서리를 가리키는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "trinkets",
                    "optionB": "clothes",
                    "optionC": "souvenirs",
                    "result": "trinkets",
                    "explanation": "'trinkets'는 '작은 장신구, 싸구려 액세서리'를 의미하는 단어로, 값어치는 크지 않지만 장식용으로 구입하는 작은 물건들을 가리킵니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's not the same! I want to support local artisans and bring back authentic mementos.",
                    "translation": "그건 완전 다르지! 현지 장인들을 지원하고 진짜 기념품을 가져가고 싶은 거라고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Half the stuff here is mass-produced in factories, not by local artisans.",
                    "translation": "여기 물건 절반은 현지 장인들이 아니라 공장에서 대량 생산한 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's why I need time to hunt for the genuine items. You can't rush this process.",
                    "translation": "그래서 진짜 물건을 찾는 시간이 필요한 거지. 이런 건 서두를 수 없어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I feel like we're missing out on the whole point of traveling in the first place.",
                    "translation": "이러다 여행의 진짜 목적을 놓치는 것 같아서 그래."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 여행의 본질을 놓치고 있다는 생각을 표현한 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "missing",
                    "optionB": "We're",
                    "optionC": "real",
                    "optionD": "traveling's",
                    "optionE": "point",
                    "result": "We're missing traveling's real point",
                    "explanation": "'이러다 여행의 진짜 목적을 놓치는 것 같아서 그래'라는 의미로, 쇼핑에 너무 많은 시간을 쓰면 여행의 본질적 가치를 놓친다는 걱정을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Look, how about we compromise? I'll do research beforehand and be more targeted.",
                    "translation": "있잖아, 타협안은 어때? 내가 미리 조사해서 더 계획적으로 쇼핑할게."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "And I'll stop being such a buzzkill if you limit it to specific shopping destinations.",
                    "translation": "그럼 나도 네가 특정 쇼핑 장소로 한정한다면 분위기 깨는 행동 안 할게."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Deal. But that artisan market tomorrow is non-negotiable. I've been eyeing it for months!",
                    "translation": "좋아. 근데 내일 그 장인 시장은 절대 양보 못 해. 몇 달 전부터 눈여겨봐 왔단 말이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Fine, but you're buying me dinner after I schlep around with all your shopping bags.",
                    "translation": "알았어, 근데 내가 너의 쇼핑백 다 들고 다닌 대가로 저녁은 네가 사는 거다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3273 OK

숙소 비싼데 할까 말까?

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3274 MISMATCH

여행인데 왜 늦잠 자?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행까지 와서 이럴거면 왜 왔어?",
            "explanation": "여행 중 늦잠으로 인한 일정 문제로 갈등을 겪는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "일정"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "schedule"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Are you kidding me? It's our third day and you're sleeping in again.",
                    "translation": "진짜 장난해? 벌써 3일째인데 또 늦잠 자고 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Why do we need to rush? Vacation means relaxing, not running around.",
                    "translation": "뭐하러 그렇게 서두르는데? 휴가는 여유롭게 쉬는 거지, 여기저기 뛰어다니는 게 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Sleeping in\"은 '늦게까지 자다'라는 의미로, 늦잠을 자는 행동을 표현하는 관용구이다.",
                    "hint": "아침에 늦게까지 자는 행위를 표현한 말인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'늦잠 자다, 늦게까지 자다'라는 의미의 관용표현으로, 보통 아침에 일어나야 할 시간보다 늦게까지 자는 것을 말합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If all you wanted was to sleep, why fly across the world to do it?",
                    "translation": "자고 싶은 게 다였으면 뭐하러 비행기 타고 여기까지 왔어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "There's a difference between enjoying a place and checking tourist boxes.",
                    "translation": "여행지를 즐기는 것과 관광지 체크리스트 완료하는 건 다른 거야."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "There's a difference between enjoying a place and checking tourist @@.",
                    "hint": "관광객들이 해야 할 일 목록을 의미하는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "boxes",
                    "optionB": "sites",
                    "optionC": "marks",
                    "result": "boxes",
                    "explanation": "'체크박스를 채우다'라는 표현으로, 여행에서 유명 관광지를 그저 가봤다는 표시만 하기 위해 방문하는 행동을 비유적으로 표현한 말입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "We spent months planning this. I'm not missing the temple tour.",
                    "translation": "몇 달 동안 계획한 여행이야. 난 절대 사원 투어 놓치고 싶지 않아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "You go ahead. I'll catch up with you later at lunch.",
                    "translation": "너 먼저 가. 나중에 점심때 만나자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "So we're doing separate vacations now? That's not what I signed up for.",
                    "translation": "이제 따로따로 여행하자는 거야? 난 그런 여행 계획한 적 없어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I didn't sign up for a military boot camp schedule either.",
                    "translation": "나도 이런 군대식 빡빡한 일정 계획한 적 없고."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 소영의 여행 일정이 너무 엄격하다고 비유한 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Didn't sign military boot camp",
                    "explanation": "'나도 이런 군대식 빡빡한 일정 계획한 적 없어'라는 의미로, 빡빡한 여행 일정을 군대 훈련에 비유해 불만을 표현한 문장입니다.",
                    "optionA": "sign",
                    "optionB": "military",
                    "optionC": "Didn't",
                    "optionD": "camp",
                    "optionE": "boot"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Look, we only have three days left. Can we compromise somehow?",
                    "translation": "우리 이제 3일밖에 안 남았어. 진짜 이대로 계속 싸울 거야?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "How about we do the morning tours, but then have free time in the afternoons?",
                    "translation": "그럼 이렇게 해보면 어때—오전엔 투어 하고 오후엔 좀 자유시간 갖자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can work with that. But no more sleeping past 9AM. Deal?",
                    "translation": "그건 생각해볼게. 근데 9시 넘게 자는 건 진짜 안 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Deal. Now can I please have ten more minutes under this cozy blanket?",
                    "translation": "알겠어… 대신 지금은 이불 속에서 10분만 더 생각할 시간 좀 줘."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행까지 와서 이럴거면 왜 왔어?",
            "explanation": "여행 중 늦잠으로 인한 일정 문제로 갈등을 겪는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "일정"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "schedule"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Are you kidding me? It's our third day and you're sleeping in again.",
                    "translation": "진짜 장난해? 벌써 3일째인데 또 늦잠 자고 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Why do we need to rush? Vacation means relaxing, not running around.",
                    "translation": "뭐하러 그렇게 서두르는데? 휴가는 여유롭게 쉬는 거지, 여기저기 뛰어다니는 게 아니잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Sleeping in\"은 '늦게까지 자다'라는 의미로, 늦잠을 자는 행동을 표현하는 관용구이다.",
                    "hint": "아침에 늦게까지 자는 행위를 표현한 말인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'늦잠 자다, 늦게까지 자다'라는 의미의 관용표현으로, 보통 아침에 일어나야 할 시간보다 늦게까지 자는 것을 말합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If all you wanted was to sleep, why fly across the world to do it?",
                    "translation": "자고 싶은 게 다였으면 뭐하러 비행기 타고 여기까지 왔어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "There's a difference between enjoying a place and checking tourist boxes.",
                    "translation": "여행지를 즐기는 것과 관광지 체크리스트 완료하는 건 다른 거야."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "There's a difference between enjoying a place and checking tourist @@.",
                    "hint": "관광객들이 해야 할 일 목록을 의미하는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "boxes",
                    "optionB": "sites",
                    "optionC": "marks",
                    "result": "boxes",
                    "explanation": "'체크박스를 채우다'라는 표현으로, 여행에서 유명 관광지를 그저 가봤다는 표시만 하기 위해 방문하는 행동을 비유적으로 표현한 말입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "We spent months planning this. I'm not missing the temple tour.",
                    "translation": "몇 달 동안 계획한 여행이야. 난 절대 사원 투어 놓치고 싶지 않아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "You go ahead. I'll catch up with you later at lunch.",
                    "translation": "너 먼저 가. 나중에 점심때 만나자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "So we're doing separate vacations now? That's not what I signed up for.",
                    "translation": "이제 따로따로 여행하자는 거야? 난 그런 여행 계획한 적 없어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I didn't sign up for a military boot camp schedule either.",
                    "translation": "나도 이런 군대식 빡빡한 일정 계획한 적 없고."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 소영의 여행 일정이 너무 엄격하다고 비유한 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "sign",
                    "optionB": "military",
                    "optionC": "Didn't",
                    "optionD": "camp",
                    "optionE": "boot",
                    "result": "Didn't sign military boot camp",
                    "explanation": "'나도 이런 군대식 빡빡한 일정 계획한 적 없어'라는 의미로, 빡빡한 여행 일정을 군대 훈련에 비유해 불만을 표현한 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Look, we only have three days left. Can we compromise somehow?",
                    "translation": "우리 이제 3일밖에 안 남았어. 진짜 이대로 계속 싸울 거야?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "How about we do the morning tours, but then have free time in the afternoons?",
                    "translation": "그럼 이렇게 해보면 어때—오전엔 투어 하고 오후엔 좀 자유시간 갖자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can work with that. But no more sleeping past 9AM. Deal?",
                    "translation": "그건 생각해볼게. 근데 9시 넘게 자는 건 진짜 안 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Deal. Now can I please have ten more minutes under this cozy blanket?",
                    "translation": "알겠어… 대신 지금은 이불 속에서 10분만 더 생각할 시간 좀 줘."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3275 MISMATCH

우리 여행에서 왜 싸우냐?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "우린 절대 싸우지 않을 거라 했는데",
            "explanation": "여행 중 심각한 갈등으로 이어진 부부의 진솔한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "부부"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "marriage"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "We swore we wouldn't fight on this trip, and look at us now.",
                    "translation": "우리가 여행 중에 싸울 일 있겠어 했는데, 지금 우리 좀 봐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's hard not to when you keep bringing up work on our vacation.",
                    "translation": "네가 휴가 중에도 계속 일 얘기를 꺼내니까 안 싸울 수가 없지."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"It's hard not to\"는 '그러지 않기 어렵다'는 뜻으로, 상대방이 언급한 행동을 피하기 어렵다는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "앞서 언급된 '싸우지 않는 것'이 어렵다는 의미인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'그렇게 안 하기 어렵다'라는 의미로, 여기서는 '싸우지 않기 어렵다'는 뉘앙스를 담고 있는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I checked my email once! That client issue could cost us thousands.",
                    "translation": "이메일 한 번 확인했을 뿐이잖아! 그 고객 문제는 우리한테 몇백만 원 손해될 수도 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's always 'just once' but it spirals into hours of work calls.",
                    "translation": "항상 '딱 한 번'이라면서 결국 몇 시간씩 업무 통화하게 되잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "It's always 'just once' but it @@ into hours of work calls.",
                    "hint": "작은 일이 큰 일로 확대되는 것을 표현하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "spirals",
                    "optionB": "grows",
                    "optionC": "expands",
                    "result": "spirals",
                    "explanation": "'소용돌이치듯 확대되다'라는 의미로, 작은 일이 통제를 벗어나 점점 더 커지는 상황을 묘사하는 동사입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "So I should just ignore my responsibilities because we're on vacation?",
                    "translation": "그러니까 우린 여행 중이니까 내 책임은 그냥 무시하라고?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "For one week, yes! That's what vacation days are for.",
                    "translation": "일주일 정도는 그래! 그게 휴가라는 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Easy for you to say when your job doesn't follow you everywhere.",
                    "translation": "네 일은 널 따라다니지 않으니까 말하기 쉽지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That's your choice. You choose to let it follow you.",
                    "translation": "그건 네 선택이야. 네가 일이 널 따라오게 놔두는 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 선영의 일 처리 방식이 본인의 선택이라고 말하는 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Choice let it follow you",
                    "explanation": "'그건 네 선택이야. 네가 일이 널 따라오게 놔두는 거지'라는 의미로, 일과 분리되지 못하는 것이 선영 자신의 선택이라고 비판하는 문장입니다.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "let",
                    "optionC": "follow",
                    "optionD": "it",
                    "optionE": "Choice"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, so now it's my fault that I care about my career?",
                    "translation": "아, 그러니까 내가 내 커리어에 신경 쓰는 게 내 잘못이란 거야?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Your career will still be there when we get back next week.",
                    "translation": "우리가 다음 주에 돌아가도 네 커리어는 여전히 거기 있을 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You just don't get it. And I'm tired of explaining.",
                    "translation": "너는 그냥 이해를 못 하는구나. 설명하는 것도 지쳤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Great. I'm going for a walk. Alone. Enjoy your emails.",
                    "translation": "좋아. 나 산책 좀 다녀올게. 혼자. 이메일 잘 즐겨."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "우린 절대 싸우지 않을 거라 했는데",
            "explanation": "여행 중 심각한 갈등으로 이어진 부부의 진솔한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "갈등"
                },
                {
                    "tag": "부부"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "conflict"
                },
                {
                    "tag": "marriage"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "We swore we wouldn't fight on this trip, and look at us now.",
                    "translation": "우리가 여행 중에 싸울 일 있겠어 했는데, 지금 우리 좀 봐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's hard not to when you keep bringing up work on our vacation.",
                    "translation": "네가 휴가 중에도 계속 일 얘기를 꺼내니까 안 싸울 수가 없지."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"It's hard not to\"는 '그러지 않기 어렵다'는 뜻으로, 상대방이 언급한 행동을 피하기 어렵다는 의미의 표현이다.",
                    "hint": "앞서 언급된 '싸우지 않는 것'이 어렵다는 의미인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'그렇게 안 하기 어렵다'라는 의미로, 여기서는 '싸우지 않기 어렵다'는 뉘앙스를 담고 있는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I checked my email once! That client issue could cost us thousands.",
                    "translation": "이메일 한 번 확인했을 뿐이잖아! 그 고객 문제는 우리한테 몇백만 원 손해될 수도 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It's always 'just once' but it spirals into hours of work calls.",
                    "translation": "항상 '딱 한 번'이라면서 결국 몇 시간씩 업무 통화하게 되잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "It's always 'just once' but it @@ into hours of work calls.",
                    "hint": "작은 일이 큰 일로 확대되는 것을 표현하는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "spirals",
                    "optionB": "grows",
                    "optionC": "expands",
                    "result": "spirals",
                    "explanation": "'소용돌이치듯 확대되다'라는 의미로, 작은 일이 통제를 벗어나 점점 더 커지는 상황을 묘사하는 동사입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "So I should just ignore my responsibilities because we're on vacation?",
                    "translation": "그러니까 우린 여행 중이니까 내 책임은 그냥 무시하라고?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "For one week, yes! That's what vacation days are for.",
                    "translation": "일주일 정도는 그래! 그게 휴가라는 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Easy for you to say when your job doesn't follow you everywhere.",
                    "translation": "네 일은 널 따라다니지 않으니까 말하기 쉽지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "That's your choice. You choose to let it follow you.",
                    "translation": "그건 네 선택이야. 네가 일이 널 따라오게 놔두는 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "준혁이 선영의 일 처리 방식이 본인의 선택이라고 말하는 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "let",
                    "optionC": "follow",
                    "optionD": "it",
                    "optionE": "Choice",
                    "result": "Choice let it follow you",
                    "explanation": "'그건 네 선택이야. 네가 일이 널 따라오게 놔두는 거지'라는 의미로, 일과 분리되지 못하는 것이 선영 자신의 선택이라고 비판하는 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Oh, so now it's my fault that I care about my career?",
                    "translation": "아, 그러니까 내가 내 커리어에 신경 쓰는 게 내 잘못이란 거야?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Your career will still be there when we get back next week.",
                    "translation": "우리가 다음 주에 돌아가도 네 커리어는 여전히 거기 있을 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You just don't get it. And I'm tired of explaining.",
                    "translation": "너는 그냥 이해를 못 하는구나. 설명하는 것도 지쳤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Great. I'm going for a walk. Alone. Enjoy your emails.",
                    "translation": "좋아. 나 산책 좀 다녀올게. 혼자. 이메일 잘 즐겨."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3276 OK

사진 보니까 벌써 추억이다

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3277 MISMATCH

우리 집 여행은 항상 바빠

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "우리집 여행 스타일 진짜 독특해",
            "explanation": "서로의 가족 여행 문화에 대해 솔직하게 이야기 나누는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "가족"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "공감"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "family"
                },
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "empathy"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Family trips are great, but my parents turn them into a non-stop sightseeing marathon.",
                    "translation": "가족 여행은 좋은데, 우리 부모님은 쉴 새 없는 관광 마라톤으로 만들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Totally get that. My dad literally makes a minute-by-minute schedule on his phone.",
                    "translation": "완전 이해해. 우리 아빠는 진짜로 휴대폰에 분 단위 일정표를 만드셔."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Totally get that\"은 '그것을 완전히 얻다'라는 의미가 아닌 '완전 이해해, 공감해'라는 의미로 사용된 구어체 표현이다.",
                    "hint": "대화 맥락상 상대방의 말에 대한 반응을 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 상대방의 말에 강하게 공감하거나 동의할 때 사용하는 구어체 표현으로, '완전 이해해, 공감해'라는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Does he get mad when things don't go according to his precious schedule?",
                    "translation": "일이 그 소중한 일정대로 안 풀리면 화내시니?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Oh my god, yes! He gets super stressed if we're even five minutes behind.",
                    "translation": "어머, 당연하지! 5분만 늦어도 완전 스트레스 받으셔."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh my god, yes! He gets super @@ if we're even five minutes behind.",
                    "hint": "일정이 늦어질 때 아버지의 감정 상태를 나타내는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "stressed",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "relaxed",
                    "result": "stressed",
                    "explanation": "'스트레스 받는, 긴장한'이라는 의미로, 계획대로 되지 않을 때 불안해하거나 초조해하는 감정 상태를 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Last summer we had to see three museums in one morning. I was dying.",
                    "translation": "지난 여름에 하루 오전에 박물관 세 군데를 봐야 했어. 죽는 줄 알았다니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "That's rough. We have to take family photos at every single landmark too.",
                    "translation": "그거 힘들었겠다. 우리는 모든 명소마다 가족사진 찍어야 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Same! My mom makes us change outfits for different photo spots sometimes.",
                    "translation": "나도! 우리 엄마는 가끔 다른 사진 명소마다 옷도 갈아입게 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "No way! That's next-level dedication to the family album.",
                    "translation": "말도 안 돼! 그건 가족 앨범에 대한 또 다른 차원의 헌신이다."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "승현이 채원 엄마의 사진 촬영에 대해 놀라움을 표현한 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Next level family album dedication",
                    "explanation": "'말도 안 돼! 그건 가족 앨범에 대한 또 다른 차원의 헌신이다'라는 의미로, 채원 엄마의 극단적인 사진 촬영 습관에 대한 놀라움을 표현합니다.",
                    "optionA": "family",
                    "optionB": "album",
                    "optionC": "Next",
                    "optionD": "level",
                    "optionE": "dedication"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "How do you survive these trips? I usually fake being tired or hungry.",
                    "translation": "너는 이런 여행을 어떻게 견디니? 난 보통 피곤하거나 배고픈 척해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I pretend my phone died so I can go sit somewhere while 'charging' it.",
                    "translation": "나는 핸드폰 배터리 다 됐다고 하고 '충전'하는 척하면서 어디 가서 앉아있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "That's genius! I'm definitely using that next time we travel.",
                    "translation": "천재적이다! 다음 여행 때 나도 무조건 그거 써야겠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "We should just travel together sometime instead. No crazy schedules allowed.",
                    "translation": "우리 그냥 언젠가 같이 여행 가자. 미친 일정은 절대 금지."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "우리집 여행 스타일 진짜 독특해",
            "explanation": "서로의 가족 여행 문화에 대해 솔직하게 이야기 나누는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "가족"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "공감"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "family"
                },
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "empathy"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Family trips are great, but my parents turn them into a non-stop sightseeing marathon.",
                    "translation": "가족 여행은 좋은데, 우리 부모님은 쉴 새 없는 관광 마라톤으로 만들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Totally get that. My dad literally makes a minute-by-minute schedule on his phone.",
                    "translation": "완전 이해해. 우리 아빠는 진짜로 휴대폰에 분 단위 일정표를 만드셔."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Totally get that\"은 '그것을 완전히 얻다'라는 의미가 아닌 '완전 이해해, 공감해'라는 의미로 사용된 구어체 표현이다.",
                    "hint": "대화 맥락상 상대방의 말에 대한 반응을 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 상대방의 말에 강하게 공감하거나 동의할 때 사용하는 구어체 표현으로, '완전 이해해, 공감해'라는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Does he get mad when things don't go according to his precious schedule?",
                    "translation": "일이 그 소중한 일정대로 안 풀리면 화내시니?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Oh my god, yes! He gets super stressed if we're even five minutes behind.",
                    "translation": "어머, 당연하지! 5분만 늦어도 완전 스트레스 받으셔."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh my god, yes! He gets super @@ if we're even five minutes behind.",
                    "hint": "일정이 늦어질 때 아버지의 감정 상태를 나타내는 단어를 찾아보세요.",
                    "optionA": "stressed",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "relaxed",
                    "result": "stressed",
                    "explanation": "'스트레스 받는, 긴장한'이라는 의미로, 계획대로 되지 않을 때 불안해하거나 초조해하는 감정 상태를 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Last summer we had to see three museums in one morning. I was dying.",
                    "translation": "지난 여름에 하루 오전에 박물관 세 군데를 봐야 했어. 죽는 줄 알았다니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "That's rough. We have to take family photos at every single landmark too.",
                    "translation": "그거 힘들었겠다. 우리는 모든 명소마다 가족사진 찍어야 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Same! My mom makes us change outfits for different photo spots sometimes.",
                    "translation": "나도! 우리 엄마는 가끔 다른 사진 명소마다 옷도 갈아입게 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "No way! That's next-level dedication to the family album.",
                    "translation": "말도 안 돼! 그건 가족 앨범에 대한 또 다른 차원의 헌신이다."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "승현이 채원 엄마의 사진 촬영에 대해 놀라움을 표현한 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "family",
                    "optionB": "album",
                    "optionC": "Next",
                    "optionD": "level",
                    "optionE": "dedication",
                    "result": "Next level family album dedication",
                    "explanation": "'말도 안 돼! 그건 가족 앨범에 대한 또 다른 차원의 헌신이다'라는 의미로, 채원 엄마의 극단적인 사진 촬영 습관에 대한 놀라움을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "How do you survive these trips? I usually fake being tired or hungry.",
                    "translation": "너는 이런 여행을 어떻게 견디니? 난 보통 피곤하거나 배고픈 척해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I pretend my phone died so I can go sit somewhere while 'charging' it.",
                    "translation": "나는 핸드폰 배터리 다 됐다고 하고 '충전'하는 척하면서 어디 가서 앉아있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "That's genius! I'm definitely using that next time we travel.",
                    "translation": "천재적이다! 다음 여행 때 나도 무조건 그거 써야겠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "We should just travel together sometime instead. No crazy schedules allowed.",
                    "translation": "우리 그냥 언젠가 같이 여행 가자. 미친 일정은 절대 금지."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3278 OK

엄마랑 여행은 아침이 빨라

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3279 MISMATCH

아빠는 새로운 음식 안 먹어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "아빠는 해외에서도 한식만 고집해",
            "explanation": "여행 중 새로운 음식에 도전하지 않는 아빠에 대해 공감하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "음식"
                },
                {
                    "tag": "아빠"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "food"
                },
                {
                    "tag": "father"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "My dad only eats Korean food, even when we're traveling abroad.",
                    "translation": "아빠는 해외여행 와서도 한식만 먹어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "No way! What's the point of traveling then?",
                    "translation": "말도 안 돼! 그럼 여행 가는 의미가 뭐야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"What's the point of traveling then?\"은 '그럼 여행 가는 의미가 뭐야?'라는 뜻으로, 상대방의 말에 의문을 제기하는 표현이다.",
                    "hint": "여행의 목적에 대해 의문을 나타내는 표현인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 여행의 의미나 목적에 의문을 제기하는 말로, 현지 음식을 시도하지 않는 행동에 대한 의아함을 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "I know! We were in Thailand and he searched for kimchi jjigae.",
                    "translation": "진짜! 태국에 있었는데 김치찌개 찾아다녔어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Mine does that too! He'll walk past amazing street food.",
                    "translation": "우리 아빠도 그래! 맛있어 보이는 길거리 음식 다 지나쳐."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Mine does that too! He'll walk past amazing @@ food.",
                    "hint": "도시의 길가에서 파는 음식을 가리키는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "street",
                    "optionB": "market",
                    "optionC": "fast",
                    "result": "street",
                    "explanation": "'street food'는 '길거리 음식'을 의미하며, 현지의 노점상이나 포장마차 등에서 파는 음식을 가리킵니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Last time, Dad spent hours looking for a Korean restaurant.",
                    "translation": "지난번엔 아빠가 한식당 찾는다고 몇 시간을 헤맸어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But why? Is he worried about getting sick?",
                    "translation": "근데 왜 그러실까? 배탈 날까봐 걱정되시나?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Partly. He also says he can't enjoy a meal without kimchi.",
                    "translation": "부분적으로. 또 김치 없이는 식사를 즐길 수 없다고 하시더라."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "채원이 아빠가 김치 없이는 식사를 못 즐긴다고 말하는 문장을 찾아보세요.",
                    "result": "Can't enjoy meal without kimchi",
                    "explanation": "'그는 또한 김치 없이는 식사를 즐길 수 없다고 말한다'는 의미로, 아빠가 한식을 고집하는 또 다른 이유를 설명합니다.",
                    "optionA": "Can't",
                    "optionB": "meal",
                    "optionC": "kimchi",
                    "optionD": "without",
                    "optionE": "enjoy"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "My dad brings hot sauce packets when we travel.",
                    "translation": "우리 아빠는 여행 갈 때 고추장 파우치 챙겨가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Oh no! Mine does the exact same thing with gochujang!",
                    "translation": "세상에! 우리 아빠도 고추장 똑같이 챙겨가!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The funny thing is, he'll still claim he's 'experiencing the culture'.",
                    "translation": "웃긴 건, 그러면서도 '현지 문화를 경험하고 있다'고 주장하신다는 거."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Classic dad logic! Mom and I sneak out for local food sometimes.",
                    "translation": "전형적인 아빠 논리! 엄마랑 나는 가끔 몰래 현지 음식 먹으러 가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Smart move. Food is half the experience of traveling, right?",
                    "translation": "현명한 선택이다. 음식은 여행의 반이나 차지하는 경험이잖아, 그치?"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "아빠는 해외에서도 한식만 고집해",
            "explanation": "여행 중 새로운 음식에 도전하지 않는 아빠에 대해 공감하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "음식"
                },
                {
                    "tag": "아빠"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "food"
                },
                {
                    "tag": "father"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "My dad only eats Korean food, even when we're traveling abroad.",
                    "translation": "아빠는 해외여행 와서도 한식만 먹어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "No way! What's the point of traveling then?",
                    "translation": "말도 안 돼! 그럼 여행 가는 의미가 뭐야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"What's the point of traveling then?\"은 '그럼 여행 가는 의미가 뭐야?'라는 뜻으로, 상대방의 말에 의문을 제기하는 표현이다.",
                    "hint": "여행의 목적에 대해 의문을 나타내는 표현인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 여행의 의미나 목적에 의문을 제기하는 말로, 현지 음식을 시도하지 않는 행동에 대한 의아함을 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "I know! We were in Thailand and he searched for kimchi jjigae.",
                    "translation": "진짜! 태국에 있었는데 김치찌개 찾아다녔어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Mine does that too! He'll walk past amazing street food.",
                    "translation": "우리 아빠도 그래! 맛있어 보이는 길거리 음식 다 지나쳐."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Mine does that too! He'll walk past amazing @@ food.",
                    "hint": "도시의 길가에서 파는 음식을 가리키는 표현을 찾아보세요.",
                    "optionA": "street",
                    "optionB": "market",
                    "optionC": "fast",
                    "result": "street",
                    "explanation": "'street food'는 '길거리 음식'을 의미하며, 현지의 노점상이나 포장마차 등에서 파는 음식을 가리킵니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Last time, Dad spent hours looking for a Korean restaurant.",
                    "translation": "지난번엔 아빠가 한식당 찾는다고 몇 시간을 헤맸어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But why? Is he worried about getting sick?",
                    "translation": "근데 왜 그러실까? 배탈 날까봐 걱정되시나?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Partly. He also says he can't enjoy a meal without kimchi.",
                    "translation": "부분적으로. 또 김치 없이는 식사를 즐길 수 없다고 하시더라."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "채원이 아빠가 김치 없이는 식사를 못 즐긴다고 말하는 문장을 찾아보세요.",
                    "optionA": "Can't",
                    "optionB": "meal",
                    "optionC": "kimchi",
                    "optionD": "without",
                    "optionE": "enjoy",
                    "result": "Can't enjoy meal without kimchi",
                    "explanation": "'그는 또한 김치 없이는 식사를 즐길 수 없다고 말한다'는 의미로, 아빠가 한식을 고집하는 또 다른 이유를 설명합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "My dad brings hot sauce packets when we travel.",
                    "translation": "우리 아빠는 여행 갈 때 고추장 파우치 챙겨가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Oh no! Mine does the exact same thing with gochujang!",
                    "translation": "세상에! 우리 아빠도 고추장 똑같이 챙겨가!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "The funny thing is, he'll still claim he's 'experiencing the culture'.",
                    "translation": "웃긴 건, 그러면서도 '현지 문화를 경험하고 있다'고 주장하신다는 거."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Classic dad logic! Mom and I sneak out for local food sometimes.",
                    "translation": "전형적인 아빠 논리! 엄마랑 나는 가끔 몰래 현지 음식 먹으러 가."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Smart move. Food is half the experience of traveling, right?",
                    "translation": "현명한 선택이다. 음식은 여행의 반이나 차지하는 경험이잖아, 그치?"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3280 OK

쉬는 시간도 필요해요

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3281 OK

동생이랑 같은 방 싫은데.

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3282 MISMATCH

폰만 보는 가족여행

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "각자도생 가족여행",
            "explanation": "가족여행에서 모두가 휴대폰에 집중하는 현대 가족의 모습을 다룬 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "가족여행"
                },
                {
                    "tag": "디지털"
                },
                {
                    "tag": "아이러니"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "family"
                },
                {
                    "tag": "devices"
                },
                {
                    "tag": "irony"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "How was your Jeju Island trip?",
                    "translation": "제주도 여행 잘 다녀왔어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Don't even get me started. We just stared at our phones the whole time.",
                    "translation": "말도 마. 가서 핸드폰만 했어."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Don't even get me started\"는 '말도 마'라는 뜻으로 부정적인 경험을 강조할 때 쓰는 표현이다.",
                    "hint": "이 관용 표현의 실제 의미와 용도를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Don't even get me started'는 '말도 마', '시작도 하지 마'라는 뜻으로, 특별히 짜증나거나 화나는 주제에 대해 말할 때 사용하는 표현입니다. 여기서는 가족여행이 기대와 달리 실망스러웠다는 감정을 강조하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Seriously? Wasn't it a family vacation?",
                    "translation": "헐 진짜? 가족끼리 갔던 거잖아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Yeah. We were all sitting together but quietly glued to our phones.",
                    "translation": "응. 같이 앉아 있는데 다들 조용히 폰만 보는 거야."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Yeah. We were all sitting together but quietly @@ to our phones.",
                    "hint": "휴대폰에 집중하는 모습을 표현한 단어입니다.",
                    "optionA": "glued",
                    "optionB": "talking",
                    "optionC": "walking",
                    "result": "glued",
                    "explanation": "'glued to'는 '~에 달라붙은', '~에 빠져있는'이라는 뜻으로, 여기서는 가족들이 각자의 휴대폰에 집중하느라 서로 소통하지 않는 모습을 생생하게 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Haha, I know exactly what you mean. Like a family that only talks in group chats.",
                    "translation": "ㅋㅋㅋ 나 그거 뭔지 안다. 가족인데 단톡방에서만 말하는 분위기."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Exactly. Mom was watching cooking videos, my brother was gaming, and Dad checked stock prices.",
                    "translation": "맞아. 엄마는 쿠킹영상 보고, 동생은 게임 중, 아빠는 주식 시세 확인 중."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Did you at least take some photos together?",
                    "translation": "그래도 사진은 좀 찍었어?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "선영이 가족 사진에 대해 물어보는 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Take some photos together least",
                    "explanation": "이 문장은 '그래도 사진은 좀 찍었어?'라는 의미로, 최소한 여행의 추억으로 가족 사진이라도 찍었는지 물어보는 표현입니다.",
                    "optionA": "some",
                    "optionB": "photos",
                    "optionC": "together",
                    "optionD": "Take",
                    "optionE": "least"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Oh we did that with enthusiasm, then immediately started editing them on our phones.",
                    "translation": "그건 또 열심히 찍더라. 찍고 바로 폰 들고 보정 시작ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "We did the same thing last year. Our food got cold while editing photos.",
                    "translation": "우리도 작년에 그랬어. 보정하다가 밥 다 식었잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Everyone's busy proving they're on vacation, but no one's actually talking.",
                    "translation": "여행 왔다는 인증은 열심히 하지만 대화는 없지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "At that point, it's more like 'alone together time.'",
                    "translation": "그쯤 되면 차라리 '함께 있는 혼자 시간' 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Next time, we might as well get separate rooms and video call each other!",
                    "translation": "다음엔 그냥 각자 방 잡고 화상통화로 여행하자고 할 판이야ㅋㅋ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "각자도생 가족여행",
            "explanation": "가족여행에서 모두가 휴대폰에 집중하는 현대 가족의 모습을 다룬 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "가족여행"
                },
                {
                    "tag": "디지털"
                },
                {
                    "tag": "아이러니"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "family"
                },
                {
                    "tag": "devices"
                },
                {
                    "tag": "irony"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "How was your Jeju Island trip?",
                    "translation": "제주도 여행 잘 다녀왔어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Don't even get me started. We just stared at our phones the whole time.",
                    "translation": "말도 마. 가서 핸드폰만 했어."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Don't even get me started\"는 '말도 마'라는 뜻으로 부정적인 경험을 강조할 때 쓰는 표현이다.",
                    "hint": "이 관용 표현의 실제 의미와 용도를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Don't even get me started'는 '말도 마', '시작도 하지 마'라는 뜻으로, 특별히 짜증나거나 화나는 주제에 대해 말할 때 사용하는 표현입니다. 여기서는 가족여행이 기대와 달리 실망스러웠다는 감정을 강조하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Seriously? Wasn't it a family vacation?",
                    "translation": "헐 진짜? 가족끼리 갔던 거잖아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Yeah. We were all sitting together but quietly glued to our phones.",
                    "translation": "응. 같이 앉아 있는데 다들 조용히 폰만 보는 거야."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Yeah. We were all sitting together but quietly @@ to our phones.",
                    "hint": "휴대폰에 집중하는 모습을 표현한 단어입니다.",
                    "optionA": "glued",
                    "optionB": "talking",
                    "optionC": "walking",
                    "result": "glued",
                    "explanation": "'glued to'는 '~에 달라붙은', '~에 빠져있는'이라는 뜻으로, 여기서는 가족들이 각자의 휴대폰에 집중하느라 서로 소통하지 않는 모습을 생생하게 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Haha, I know exactly what you mean. Like a family that only talks in group chats.",
                    "translation": "ㅋㅋㅋ 나 그거 뭔지 안다. 가족인데 단톡방에서만 말하는 분위기."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Exactly. Mom was watching cooking videos, my brother was gaming, and Dad checked stock prices.",
                    "translation": "맞아. 엄마는 쿠킹영상 보고, 동생은 게임 중, 아빠는 주식 시세 확인 중."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Did you at least take some photos together?",
                    "translation": "그래도 사진은 좀 찍었어?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "선영이 가족 사진에 대해 물어보는 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "some",
                    "optionB": "photos",
                    "optionC": "together",
                    "optionD": "Take",
                    "optionE": "least",
                    "result": "Take some photos together least",
                    "explanation": "이 문장은 '그래도 사진은 좀 찍었어?'라는 의미로, 최소한 여행의 추억으로 가족 사진이라도 찍었는지 물어보는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Oh we did that with enthusiasm, then immediately started editing them on our phones.",
                    "translation": "그건 또 열심히 찍더라. 찍고 바로 폰 들고 보정 시작ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "We did the same thing last year. Our food got cold while editing photos.",
                    "translation": "우리도 작년에 그랬어. 보정하다가 밥 다 식었잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Everyone's busy proving they're on vacation, but no one's actually talking.",
                    "translation": "여행 왔다는 인증은 열심히 하지만 대화는 없지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "At that point, it's more like 'alone together time.'",
                    "translation": "그쯤 되면 차라리 '함께 있는 혼자 시간' 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Next time, we might as well get separate rooms and video call each other!",
                    "translation": "다음엔 그냥 각자 방 잡고 화상통화로 여행하자고 할 판이야ㅋㅋ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3283 OK

안 찍으면 큰일 나ㅋㅋ

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3284 OK

엄마가 날 믿고 있어ㅋㅋ

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3285 MISMATCH

처음이라 살짝 무서워

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자라는 게 오히려 든든해질 때도 있어",
            "explanation": "혼자 여행을 처음 떠나는 사람에게 경험자가 조언하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "혼자여행"
                },
                {
                    "tag": "성장"
                },
                {
                    "tag": "조언"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "solo"
                },
                {
                    "tag": "growth"
                },
                {
                    "tag": "advice"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I'm planning to travel to Gangneung alone this time.",
                    "translation": "저 이번에 혼자 강릉 여행 가보려고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Oh, is this your first solo trip?",
                    "translation": "오, 혼자 여행은 처음이지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"solo trip\"은 '솔로 여행'이라는 의미로, 연인 없이 혼자 떠나는 여행을 의미한다.",
                    "hint": "solo의 여러 의미와 문맥상 어떤 의미로 쓰였는지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'solo trip'은 '솔로(미혼) 여행'이 아니라 단순히 '혼자 하는 여행'이라는 의미입니다. 'solo'는 '혼자', '단독으로'라는 뜻으로, 연인의 유무와 관계없이 다른 동반자 없이 혼자 떠나는 여행을 의미합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "Yes. I'm excited but honestly a bit scared too.",
                    "translation": "네. 좀 설레긴 하는데 솔직히 무섭기도 해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I understand how you feel. I couldn't sleep well my first time!",
                    "translation": "그 마음 이해돼. 나도 처음엔 밤에 잠 잘 못 잤어ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I understand how you feel. I couldn't sleep well my first @@!",
                    "hint": "서연이 첫 혼자 여행에서 어떤 경험을 했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "time",
                    "optionB": "day",
                    "optionC": "night",
                    "result": "time",
                    "explanation": "'first time'은 '처음'이라는 뜻으로, 여기서는 서연이 처음 혼자 여행했을 때 밤에 잠을 잘 자지 못했다는 경험을 이야기하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I'm also worried about what others might think of me.",
                    "translation": "괜히 주변 사람 눈치도 볼 것 같고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "In reality, no one pays attention to you. Everyone's focused on their own trip.",
                    "translation": "근데 진짜로 아무도 신경 안 써. 다 자기 여행에 집중하거든."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "서연이 다른 사람들의 관심도에 대해 어떻게 말하는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Reality no one pays attention",
                    "explanation": "이 문장은 '실제로는 아무도 당신에게 신경 쓰지 않아'라는 의미로, 혼자 여행할 때 다른 사람들의 시선을 의식할 필요가 없다는 조언을 담고 있습니다.",
                    "optionA": "one",
                    "optionB": "attention",
                    "optionC": "Reality",
                    "optionD": "no",
                    "optionE": "pays"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "Oh, that's actually reassuring to hear.",
                    "translation": "아, 그 말 들으니까 좀 안심된다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "The best part is being able to go at your own pace.",
                    "translation": "네 페이스대로 다닐 수 있다는 게 제일 좋아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I hate when plans get delayed, so maybe solo travel is good for me.",
                    "translation": "저는 일정 막히는 게 싫어서 혼자도 괜찮겠다 싶었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Then solo travel might be perfect for you.",
                    "translation": "그럼 혼자 여행이 진짜 잘 맞을 수도 있겠다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I want to focus on myself during this trip.",
                    "translation": "네. 이번엔 저 자신한테 집중해보고 싶어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "That's a great mindset. You'll definitely come back stronger.",
                    "translation": "잘 생각했어. 다녀오면 분명 더 단단해져 있을 거야."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자라는 게 오히려 든든해질 때도 있어",
            "explanation": "혼자 여행을 처음 떠나는 사람에게 경험자가 조언하는 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "혼자여행"
                },
                {
                    "tag": "성장"
                },
                {
                    "tag": "조언"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "solo"
                },
                {
                    "tag": "growth"
                },
                {
                    "tag": "advice"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I'm planning to travel to Gangneung alone this time.",
                    "translation": "저 이번에 혼자 강릉 여행 가보려고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Oh, is this your first solo trip?",
                    "translation": "오, 혼자 여행은 처음이지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"solo trip\"은 '솔로 여행'이라는 의미로, 연인 없이 혼자 떠나는 여행을 의미한다.",
                    "hint": "solo의 여러 의미와 문맥상 어떤 의미로 쓰였는지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'solo trip'은 '솔로(미혼) 여행'이 아니라 단순히 '혼자 하는 여행'이라는 의미입니다. 'solo'는 '혼자', '단독으로'라는 뜻으로, 연인의 유무와 관계없이 다른 동반자 없이 혼자 떠나는 여행을 의미합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "Yes. I'm excited but honestly a bit scared too.",
                    "translation": "네. 좀 설레긴 하는데 솔직히 무섭기도 해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "I understand how you feel. I couldn't sleep well my first time!",
                    "translation": "그 마음 이해돼. 나도 처음엔 밤에 잠 잘 못 잤어ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I understand how you feel. I couldn't sleep well my first @@!",
                    "hint": "서연이 첫 혼자 여행에서 어떤 경험을 했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "time",
                    "optionB": "day",
                    "optionC": "night",
                    "result": "time",
                    "explanation": "'first time'은 '처음'이라는 뜻으로, 여기서는 서연이 처음 혼자 여행했을 때 밤에 잠을 잘 자지 못했다는 경험을 이야기하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I'm also worried about what others might think of me.",
                    "translation": "괜히 주변 사람 눈치도 볼 것 같고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "In reality, no one pays attention to you. Everyone's focused on their own trip.",
                    "translation": "근데 진짜로 아무도 신경 안 써. 다 자기 여행에 집중하거든."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "서연이 다른 사람들의 관심도에 대해 어떻게 말하는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "one",
                    "optionB": "attention",
                    "optionC": "Reality",
                    "optionD": "no",
                    "optionE": "pays",
                    "result": "Reality no one pays attention",
                    "explanation": "이 문장은 '실제로는 아무도 당신에게 신경 쓰지 않아'라는 의미로, 혼자 여행할 때 다른 사람들의 시선을 의식할 필요가 없다는 조언을 담고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "Oh, that's actually reassuring to hear.",
                    "translation": "아, 그 말 들으니까 좀 안심된다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "The best part is being able to go at your own pace.",
                    "translation": "네 페이스대로 다닐 수 있다는 게 제일 좋아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I hate when plans get delayed, so maybe solo travel is good for me.",
                    "translation": "저는 일정 막히는 게 싫어서 혼자도 괜찮겠다 싶었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Then solo travel might be perfect for you.",
                    "translation": "그럼 혼자 여행이 진짜 잘 맞을 수도 있겠다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "도윤",
                    "script": "I want to focus on myself during this trip.",
                    "translation": "네. 이번엔 저 자신한테 집중해보고 싶어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "That's a great mindset. You'll definitely come back stronger.",
                    "translation": "잘 생각했어. 다녀오면 분명 더 단단해져 있을 거야."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3286 OK

혼자라서 좋은 것도 있고 불편한 것도 있고

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3287 MISMATCH

진짜 기억은 눈으로 보는 거 아닐까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "사진보다 선명한 기억이 있다",
            "explanation": "여행 중 사진 찍기보다 경험 자체에 집중하는 것에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "기억"
                },
                {
                    "tag": "경험"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "memory"
                },
                {
                    "tag": "experience"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Hey, I just saw the sunset and it was absolutely incredible.",
                    "translation": "야, 방금 해 지는 거 봤는데 장난 아니었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "You took photos right away, didn't you?",
                    "translation": "바로 사진 찍었지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"You took photos right away, didn't you?\"는 의문문 형태이지만 실제로는 상대방이 사진을 찍었을 것이라고 확신하는 표현이다.",
                    "hint": "부가의문문(tag question)의 용법과 문맥상 태호의 의도를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'didn't you?'와 같은 부가의문문(tag question)은 화자가 앞의 내용이 사실이라고 생각하며 동의를 구하는 형태입니다. 여기서는 준혁이 평소에 사진을 많이 찍는 사람이라는 것을 알고 있어서, 당연히 멋진 일몰을 보고 사진을 찍었을 것이라고 가정하며 확인하는 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "No, I just stood there and watched it.",
                    "translation": "아니, 그냥 가만히 서서 봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Oh, that's surprising. That's not like you, the photo enthusiast.",
                    "translation": "오, 의외네. 사진 욕심 많은 너답지 않다?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh, that's surprising. That's not like you, the photo @@.",
                    "hint": "사진에 대한 열정이 많은 사람을 표현하는 단어입니다.",
                    "optionA": "enthusiast",
                    "optionB": "hater",
                    "optionC": "seller",
                    "result": "enthusiast",
                    "explanation": "'enthusiast'는 '열렬한 팬', '매니아'라는 뜻으로, 여기서는 평소에 사진 찍는 것을 매우 좋아하고 열심히 하는 사람이라는 의미로 사용되었습니다. 태호는 준혁이 평소와 달리 사진을 찍지 않고 그냥 경치를 감상했다는 것에 놀라고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I started to, but then stopped. I just wanted to see it with my eyes only.",
                    "translation": "찍으려다 멈췄어. 왠지 그냥 눈으로만 보고 싶더라고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "In that moment, it belonged only to you.",
                    "translation": "그 순간만큼은 오롯이 너한테만 있는 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "태호가 그 순간의 특별함에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Moment belonged only to you",
                    "explanation": "이 문장은 '그 순간만큼은 오롯이 너한테만 있는 거지'라는 의미로, 준혁이 사진 찍지 않고 혼자 경험한 일몰의 순간이 온전히 그만의 특별한 기억이 되었다는 것을 표현합니다.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "Moment",
                    "optionC": "only",
                    "optionD": "belonged",
                    "optionE": "to"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Exactly. That feeling of silently watching the ocean is still vivid.",
                    "translation": "맞아. 아무 말 없이 바다 바라보는 그 느낌, 아직도 생생해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Because photos can capture the image but not the emotion.",
                    "translation": "사진은 남겨도 감정까지 담긴 건 아니니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It seems like not taking photos actually makes the memory clearer.",
                    "translation": "오히려 안 찍으니까 더 또렷하게 기억에 남는 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I feel the same way lately. I used to document everything, but now I take fewer photos.",
                    "translation": "요즘 나도 비슷해. 예전엔 필름처럼 다 찍었는데 이제는 덜 찍어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Sometimes the experience matters more than the record.",
                    "translation": "가끔은 기록보다 체험이 먼저더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I agree. That moment is what travel is really about.",
                    "translation": "공감. 그 순간이 진짜 여행이니까."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "사진보다 선명한 기억이 있다",
            "explanation": "여행 중 사진 찍기보다 경험 자체에 집중하는 것에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "기억"
                },
                {
                    "tag": "경험"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "memory"
                },
                {
                    "tag": "experience"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Hey, I just saw the sunset and it was absolutely incredible.",
                    "translation": "야, 방금 해 지는 거 봤는데 장난 아니었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "You took photos right away, didn't you?",
                    "translation": "바로 사진 찍었지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"You took photos right away, didn't you?\"는 의문문 형태이지만 실제로는 상대방이 사진을 찍었을 것이라고 확신하는 표현이다.",
                    "hint": "부가의문문(tag question)의 용법과 문맥상 태호의 의도를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'didn't you?'와 같은 부가의문문(tag question)은 화자가 앞의 내용이 사실이라고 생각하며 동의를 구하는 형태입니다. 여기서는 준혁이 평소에 사진을 많이 찍는 사람이라는 것을 알고 있어서, 당연히 멋진 일몰을 보고 사진을 찍었을 것이라고 가정하며 확인하는 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "No, I just stood there and watched it.",
                    "translation": "아니, 그냥 가만히 서서 봤어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Oh, that's surprising. That's not like you, the photo enthusiast.",
                    "translation": "오, 의외네. 사진 욕심 많은 너답지 않다?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh, that's surprising. That's not like you, the photo @@.",
                    "hint": "사진에 대한 열정이 많은 사람을 표현하는 단어입니다.",
                    "optionA": "enthusiast",
                    "optionB": "hater",
                    "optionC": "seller",
                    "result": "enthusiast",
                    "explanation": "'enthusiast'는 '열렬한 팬', '매니아'라는 뜻으로, 여기서는 평소에 사진 찍는 것을 매우 좋아하고 열심히 하는 사람이라는 의미로 사용되었습니다. 태호는 준혁이 평소와 달리 사진을 찍지 않고 그냥 경치를 감상했다는 것에 놀라고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I started to, but then stopped. I just wanted to see it with my eyes only.",
                    "translation": "찍으려다 멈췄어. 왠지 그냥 눈으로만 보고 싶더라고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "In that moment, it belonged only to you.",
                    "translation": "그 순간만큼은 오롯이 너한테만 있는 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "태호가 그 순간의 특별함에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "Moment",
                    "optionC": "only",
                    "optionD": "belonged",
                    "optionE": "to",
                    "result": "Moment belonged only to you",
                    "explanation": "이 문장은 '그 순간만큼은 오롯이 너한테만 있는 거지'라는 의미로, 준혁이 사진 찍지 않고 혼자 경험한 일몰의 순간이 온전히 그만의 특별한 기억이 되었다는 것을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Exactly. That feeling of silently watching the ocean is still vivid.",
                    "translation": "맞아. 아무 말 없이 바다 바라보는 그 느낌, 아직도 생생해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Because photos can capture the image but not the emotion.",
                    "translation": "사진은 남겨도 감정까지 담긴 건 아니니까."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It seems like not taking photos actually makes the memory clearer.",
                    "translation": "오히려 안 찍으니까 더 또렷하게 기억에 남는 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I feel the same way lately. I used to document everything, but now I take fewer photos.",
                    "translation": "요즘 나도 비슷해. 예전엔 필름처럼 다 찍었는데 이제는 덜 찍어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Sometimes the experience matters more than the record.",
                    "translation": "가끔은 기록보다 체험이 먼저더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I agree. That moment is what travel is really about.",
                    "translation": "공감. 그 순간이 진짜 여행이니까."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3288 MISMATCH

혼밥이 제일 어려운 관문이야

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자 식당 가는 용기가 여행을 더 넓혀줘",
            "explanation": "혼자 식당에 가는 경험과 그로 인한 성장에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "혼밥"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "성장"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "solo"
                },
                {
                    "tag": "dining"
                },
                {
                    "tag": "growth"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I just walked into a local restaurant by myself.",
                    "translation": "나 지금 혼자 현지 식당 들어왔거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Oh, good for you! Did you hesitate a lot?",
                    "translation": "오, 잘했어! 많이 망설였지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Did you hesitate a lot?\"은 '많이 망설였니?'라는 의미로, 소영이 수진의 감정을 이해하고 공감하는 질문이다.",
                    "hint": "소영의 질문 의도와 맥락을 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Did you hesitate a lot?'은 '많이 망설였니?'라는 의미로, 혼자 식당에 들어가는 것이 쉽지 않은 결정이었을 것이라는 것을 이해하고 친구의 심리 상태에 공감하는 질문입니다. 한국 문화에서는 혼자 식당에 가는 것이 때로 용기가 필요한 일이라는 문화적 맥락을 반영합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Standing in line, I felt like I was sticking out somehow.",
                    "translation": "앞에 줄 서 있는데 괜히 내가 튀는 것 같은 느낌 들더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can relate to that. It feels awkward when everyone else is in pairs.",
                    "translation": "그거 공감돼. 다 둘씩 있으니까 괜히 눈치 보이잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I can relate to that. It feels awkward when everyone else is in @@.",
                    "hint": "다른 사람들이 어떤 구성으로 있는지 표현하는 단어입니다.",
                    "optionA": "pairs",
                    "optionB": "lines",
                    "optionC": "groups",
                    "result": "pairs",
                    "explanation": "'pairs'는 '쌍', '둘씩'이라는 뜻으로, 여기서는 식당에 있는 다른 사람들이 모두 둘씩 짝을 이루고 있어서 혼자 있는 사람이 눈에 띄게 된다는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "But once I sat down, I actually felt more comfortable.",
                    "translation": "근데 막상 자리 앉으니까 오히려 편하더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Right. And you can choose your food without any distractions.",
                    "translation": "맞아. 메뉴 고를 때도 아무 방해 없고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Since nobody's talking to me, I can really focus on the food.",
                    "translation": "주변에 말 거는 사람도 없으니까 오롯이 음식에 집중돼."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "수진이 혼자 식사하는 장점에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Nobody talking focus on food",
                    "explanation": "이 문장은 '주변에 말 거는 사람이 없기 때문에 정말로 음식에 집중할 수 있다'는 의미로, 혼자 식사할 때의 장점을 표현합니다.",
                    "optionA": "focus",
                    "optionB": "on",
                    "optionC": "food",
                    "optionD": "Nobody",
                    "optionE": "talking"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I know that feeling. It's like a truly leisurely meal.",
                    "translation": "나도 그 기분 알지. 진짜 여유 있는 식사 느낌."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I was scared at first, but I'm glad I did it.",
                    "translation": "처음엔 무서웠는데, 하길 잘한 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Each experience like this makes solo travel more enjoyable.",
                    "translation": "이런 경험 하나씩 쌓이면 혼자 여행이 더 재밌어져."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I'm thinking about going to a dessert cafe next.",
                    "translation": "이제 디저트 카페도 가볼까 생각 중이야ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's awesome! I'll try to follow your example next time.",
                    "translation": "완전 최고다! 다음엔 나도 따라해볼래."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자 식당 가는 용기가 여행을 더 넓혀줘",
            "explanation": "혼자 식당에 가는 경험과 그로 인한 성장에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "혼밥"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "성장"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "solo"
                },
                {
                    "tag": "dining"
                },
                {
                    "tag": "growth"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I just walked into a local restaurant by myself.",
                    "translation": "나 지금 혼자 현지 식당 들어왔거든."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Oh, good for you! Did you hesitate a lot?",
                    "translation": "오, 잘했어! 많이 망설였지?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Did you hesitate a lot?\"은 '많이 망설였니?'라는 의미로, 소영이 수진의 감정을 이해하고 공감하는 질문이다.",
                    "hint": "소영의 질문 의도와 맥락을 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Did you hesitate a lot?'은 '많이 망설였니?'라는 의미로, 혼자 식당에 들어가는 것이 쉽지 않은 결정이었을 것이라는 것을 이해하고 친구의 심리 상태에 공감하는 질문입니다. 한국 문화에서는 혼자 식당에 가는 것이 때로 용기가 필요한 일이라는 문화적 맥락을 반영합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Standing in line, I felt like I was sticking out somehow.",
                    "translation": "앞에 줄 서 있는데 괜히 내가 튀는 것 같은 느낌 들더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I can relate to that. It feels awkward when everyone else is in pairs.",
                    "translation": "그거 공감돼. 다 둘씩 있으니까 괜히 눈치 보이잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I can relate to that. It feels awkward when everyone else is in @@.",
                    "hint": "다른 사람들이 어떤 구성으로 있는지 표현하는 단어입니다.",
                    "optionA": "pairs",
                    "optionB": "lines",
                    "optionC": "groups",
                    "result": "pairs",
                    "explanation": "'pairs'는 '쌍', '둘씩'이라는 뜻으로, 여기서는 식당에 있는 다른 사람들이 모두 둘씩 짝을 이루고 있어서 혼자 있는 사람이 눈에 띄게 된다는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "But once I sat down, I actually felt more comfortable.",
                    "translation": "근데 막상 자리 앉으니까 오히려 편하더라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Right. And you can choose your food without any distractions.",
                    "translation": "맞아. 메뉴 고를 때도 아무 방해 없고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Since nobody's talking to me, I can really focus on the food.",
                    "translation": "주변에 말 거는 사람도 없으니까 오롯이 음식에 집중돼."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "수진이 혼자 식사하는 장점에 대해 어떻게 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "focus",
                    "optionB": "on",
                    "optionC": "food",
                    "optionD": "Nobody",
                    "optionE": "talking",
                    "result": "Nobody talking focus on food",
                    "explanation": "이 문장은 '주변에 말 거는 사람이 없기 때문에 정말로 음식에 집중할 수 있다'는 의미로, 혼자 식사할 때의 장점을 표현합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I know that feeling. It's like a truly leisurely meal.",
                    "translation": "나도 그 기분 알지. 진짜 여유 있는 식사 느낌."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I was scared at first, but I'm glad I did it.",
                    "translation": "처음엔 무서웠는데, 하길 잘한 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Each experience like this makes solo travel more enjoyable.",
                    "translation": "이런 경험 하나씩 쌓이면 혼자 여행이 더 재밌어져."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I'm thinking about going to a dessert cafe next.",
                    "translation": "이제 디저트 카페도 가볼까 생각 중이야ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's awesome! I'll try to follow your example next time.",
                    "translation": "완전 최고다! 다음엔 나도 따라해볼래."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3289 OK

하루쯤은 아무것도 안 해도 되는 날

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3290 MISMATCH

비 오는 날, 카페가 딱이네

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "비 오는 날, 혼자 카페에 있는 것도 나쁘지 않네",
            "explanation": "비로 인해 일정을 변경하고 카페에서 휴식을 취하는 상황의 전화 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "비"
                },
                {
                    "tag": "여유"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "rain"
                },
                {
                    "tag": "relaxation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Hey, all my plans for today got completely pushed back. It's pouring.",
                    "translation": "야, 오늘 하루 일정 싹 다 밀렸어. 비 쏟아짐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Oh really? You were planning to visit the museum, right?",
                    "translation": "아 진짜? 너 원래 박물관 가려고 했잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"all my plans for today got completely pushed back\"는 '모든 계획이 완전히 밀렸다'는 의미로, 비로 인해 예정된 일정을 취소하거나 연기해야 했음을 표현한다.",
                    "hint": "plans와 pushed back의 관계를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'got pushed back'은 '밀려났다', '연기되었다'라는 의미로, 여기서는 비로 인해 오늘의 모든 여행 계획이 취소되거나 연기되었다는 것을 의미합니다. 원래 계획대로 진행할 수 없게 되었음을 표현하는 관용적인 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Yeah. But I scrapped those plans and found this quiet alley cafe instead.",
                    "translation": "응. 근데 계획 접고 그냥 조용한 골목 카페 들어왔어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Actually, that might be better? Cafes are perfect for rainy days.",
                    "translation": "오히려 잘한 듯? 그런 날은 카페가 최고지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Actually, that might be better? Cafes are @@ for rainy days.",
                    "hint": "비 오는 날 카페가 어떻다고 표현했나요?",
                    "optionA": "perfect",
                    "optionB": "terrible",
                    "optionC": "crowded",
                    "result": "perfect",
                    "explanation": "'perfect'는 '완벽한', '딱 맞는'이라는 뜻으로, 여기서는 비 오는 날에 카페에 있는 것이 매우 적합하고 이상적이라는 의미입니다. 비 오는 날 카페의 아늑한 분위기가 특별한 경험을 제공한다는 것을 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Surprisingly, it's quite peaceful. The music is soft and there aren't many people.",
                    "translation": "의외로 마음이 편하더라. 음악도 잔잔하고 사람도 없고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Now that’s what I call a real day off.",
                    "translation": "그게 진짜 쉬는 날이지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "This is the first time I've been able to sit down and relax during this trip.",
                    "translation": "여행 와서 이렇게 여유 있게 앉아 있는 게 처음이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "지훈이 이런 날이 진짜 쉬는 날 같다고 말한 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "That's real day off call",
                    "explanation": "이 문장은 지훈이 잔잔한 음악과 조용한 분위기를 경험하며 '이게 바로 진짜 쉬는 날이지'라고 감탄하는 표현입니다. 'Now that's what I call~'은 원어민들이 감탄이나 강한 동의를 나타낼 때 자주 쓰는 구어체 표현입니다.",
                    "optionA": "day",
                    "optionB": "real",
                    "optionC": "call",
                    "optionD": "off",
                    "optionE": "That's"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Walking and sightseeing are good, but just sitting can be healing too.",
                    "translation": "걷고 보는 것도 좋지만, 그냥 앉아 있는 것도 힐링이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "It makes me realize that travel isn't just about doing a lot of things.",
                    "translation": "여행이 꼭 뭐 많이 해야 좋은 건 아니구나 싶어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Exactly. That's what true leisure and real travel are about.",
                    "translation": "맞아. 그게 진짜 여유고 진짜 여행이지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "The weather's supposed to clear up tomorrow, so I'll enjoy today as it is.",
                    "translation": "내일은 날씨 풀린다니까 오늘은 이대로 즐겨야지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "That's a very wise choice. Days like this stay in your memory longer.",
                    "translation": "완전 현명한 선택이야. 그런 하루가 더 오래 기억나."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "비 오는 날, 혼자 카페에 있는 것도 나쁘지 않네",
            "explanation": "비로 인해 일정을 변경하고 카페에서 휴식을 취하는 상황의 전화 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "비"
                },
                {
                    "tag": "여유"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "rain"
                },
                {
                    "tag": "relaxation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Hey, all my plans for today got completely pushed back. It's pouring.",
                    "translation": "야, 오늘 하루 일정 싹 다 밀렸어. 비 쏟아짐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Oh really? You were planning to visit the museum, right?",
                    "translation": "아 진짜? 너 원래 박물관 가려고 했잖아."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"all my plans for today got completely pushed back\"는 '모든 계획이 완전히 밀렸다'는 의미로, 비로 인해 예정된 일정을 취소하거나 연기해야 했음을 표현한다.",
                    "hint": "plans와 pushed back의 관계를 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'got pushed back'은 '밀려났다', '연기되었다'라는 의미로, 여기서는 비로 인해 오늘의 모든 여행 계획이 취소되거나 연기되었다는 것을 의미합니다. 원래 계획대로 진행할 수 없게 되었음을 표현하는 관용적인 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Yeah. But I scrapped those plans and found this quiet alley cafe instead.",
                    "translation": "응. 근데 계획 접고 그냥 조용한 골목 카페 들어왔어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Actually, that might be better? Cafes are perfect for rainy days.",
                    "translation": "오히려 잘한 듯? 그런 날은 카페가 최고지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Actually, that might be better? Cafes are @@ for rainy days.",
                    "hint": "비 오는 날 카페가 어떻다고 표현했나요?",
                    "optionA": "perfect",
                    "optionB": "terrible",
                    "optionC": "crowded",
                    "result": "perfect",
                    "explanation": "'perfect'는 '완벽한', '딱 맞는'이라는 뜻으로, 여기서는 비 오는 날에 카페에 있는 것이 매우 적합하고 이상적이라는 의미입니다. 비 오는 날 카페의 아늑한 분위기가 특별한 경험을 제공한다는 것을 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Surprisingly, it's quite peaceful. The music is soft and there aren't many people.",
                    "translation": "의외로 마음이 편하더라. 음악도 잔잔하고 사람도 없고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Now that’s what I call a real day off.",
                    "translation": "그게 진짜 쉬는 날이지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "This is the first time I've been able to sit down and relax during this trip.",
                    "translation": "여행 와서 이렇게 여유 있게 앉아 있는 게 처음이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "지훈이 이런 날이 진짜 쉬는 날 같다고 말한 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "day",
                    "optionB": "real",
                    "optionC": "call",
                    "optionD": "off",
                    "optionE": "That's",
                    "result": "That's real day off call",
                    "explanation": "이 문장은 지훈이 잔잔한 음악과 조용한 분위기를 경험하며 '이게 바로 진짜 쉬는 날이지'라고 감탄하는 표현입니다. 'Now that's what I call~'은 원어민들이 감탄이나 강한 동의를 나타낼 때 자주 쓰는 구어체 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Walking and sightseeing are good, but just sitting can be healing too.",
                    "translation": "걷고 보는 것도 좋지만, 그냥 앉아 있는 것도 힐링이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "It makes me realize that travel isn't just about doing a lot of things.",
                    "translation": "여행이 꼭 뭐 많이 해야 좋은 건 아니구나 싶어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Exactly. That's what true leisure and real travel are about.",
                    "translation": "맞아. 그게 진짜 여유고 진짜 여행이지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "The weather's supposed to clear up tomorrow, so I'll enjoy today as it is.",
                    "translation": "내일은 날씨 풀린다니까 오늘은 이대로 즐겨야지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "That's a very wise choice. Days like this stay in your memory longer.",
                    "translation": "완전 현명한 선택이야. 그런 하루가 더 오래 기억나."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3291 OK

괜히 주변 눈치 보게 돼

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3292 MISMATCH

짐 무게 재는 거, 꼭 해야 해?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "오버차지 피하는 건 여행 준비의 기본 소양이지",
            "explanation": "신혼여행 준비 중 캐리어 무게에 대해 나누는 부부의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "캐리어"
                },
                {
                    "tag": "부부"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "luggage"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Honey, shouldn't we weigh our suitcases?",
                    "translation": "여보, 우리 캐리어 재봐야 되는 거 아냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I already weighed mine. Yours is borderline and needs checking.",
                    "translation": "나 이미 쟀어. 당신 건 애매해서 재봐야 해."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"borderline\"은 '국경선'이라는 의미로, 여행 맥락에서 캐리어가 국경을 넘을 때 발생할 수 있는 문제점을 의미한다.",
                    "hint": "borderline의 의미를 여행 가방 무게 맥락에서 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "이 맥락에서 'borderline'은 '국경선'이 아니라 '경계선상에 있는', '애매한 상태의'라는 의미입니다. 캐리어의 무게가 허용 한도와 초과 무게 사이의 경계에 있어서 확실히 확인이 필요하다는 뜻입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "All the stuff in my suitcase is actually yours!",
                    "translation": "내 것도 다 당신 짐이잖아ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "No excuses. It's even more embarrassing when they open it at the airport.",
                    "translation": "변명 금지. 공항에서 열면 내가 더 민망해져."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "No excuses. It's even more embarrassing when they @@ it at the airport.",
                    "hint": "공항에서 캐리어에 문제가 생겼을 때 직원들이 하는 행동과 관련된 단어입니다.",
                    "optionA": "open",
                    "optionB": "break",
                    "optionC": "lose",
                    "result": "open",
                    "explanation": "'open'은 '열다'라는 뜻으로, 여기서는 캐리어 무게가 초과되었을 때 공항 직원들이 캐리어를 열어 내용물을 확인하거나 물건을 빼야 하는 상황을 의미합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I think the scale might be broken. Does 24 kilos seem right?",
                    "translation": "무게계 고장 난 거 같은데? 24 나오는데 이게 맞아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "The limit is 23 kilos, and even a 1kg excess incurs an extra fee these days.",
                    "translation": "23이 기준인데, 1kg 초과는 요즘에도 추가요금이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Couldn't they let it slide just a little?",
                    "translation": "그거 좀 봐줘도 되는 거 아냐?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "준혁이 무게 초과에 대해 관대하게 봐주면 안 되냐고 묻는 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Couldn't let it slide little",
                    "explanation": "이 문장은 '그들이 그것을 좀 봐주면 안 될까?'라는 의미로, 'let it slide'는 '그냥 넘어가다', '봐주다'라는 관용 표현입니다. 준혁이 무게 초과에 대해 조금 관대하게 처리해 주면 안 되냐고 묻는 것입니다.",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "slide",
                    "optionC": "let",
                    "optionD": "little",
                    "optionE": "Couldn't"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "They won't. Budget airlines are especially strict about it.",
                    "translation": "안 봐줘. 특히 저가항공이면 더 엄격해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Should I take out one pair of shoes then?",
                    "translation": "그럼 신발 하나 뺄까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Let's put the coat I'll be wearing in your suitcase instead.",
                    "translation": "아예 내가 입을 코트 당신 캐리어에 넣자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So my suitcase has become a storage unit after all.",
                    "translation": "결국 내 캐리어가 창고네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "That's why we check in advance, dear customer!",
                    "translation": "그래서 미리 재보는 거라고요, 고객님ㅎㅎ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "오버차지 피하는 건 여행 준비의 기본 소양이지",
            "explanation": "신혼여행 준비 중 캐리어 무게에 대해 나누는 부부의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "캐리어"
                },
                {
                    "tag": "부부"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "luggage"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Honey, shouldn't we weigh our suitcases?",
                    "translation": "여보, 우리 캐리어 재봐야 되는 거 아냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I already weighed mine. Yours is borderline and needs checking.",
                    "translation": "나 이미 쟀어. 당신 건 애매해서 재봐야 해."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"borderline\"은 '국경선'이라는 의미로, 여행 맥락에서 캐리어가 국경을 넘을 때 발생할 수 있는 문제점을 의미한다.",
                    "hint": "borderline의 의미를 여행 가방 무게 맥락에서 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "이 맥락에서 'borderline'은 '국경선'이 아니라 '경계선상에 있는', '애매한 상태의'라는 의미입니다. 캐리어의 무게가 허용 한도와 초과 무게 사이의 경계에 있어서 확실히 확인이 필요하다는 뜻입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "All the stuff in my suitcase is actually yours!",
                    "translation": "내 것도 다 당신 짐이잖아ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "No excuses. It's even more embarrassing when they open it at the airport.",
                    "translation": "변명 금지. 공항에서 열면 내가 더 민망해져."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "No excuses. It's even more embarrassing when they @@ it at the airport.",
                    "hint": "공항에서 캐리어에 문제가 생겼을 때 직원들이 하는 행동과 관련된 단어입니다.",
                    "optionA": "open",
                    "optionB": "break",
                    "optionC": "lose",
                    "result": "open",
                    "explanation": "'open'은 '열다'라는 뜻으로, 여기서는 캐리어 무게가 초과되었을 때 공항 직원들이 캐리어를 열어 내용물을 확인하거나 물건을 빼야 하는 상황을 의미합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I think the scale might be broken. Does 24 kilos seem right?",
                    "translation": "무게계 고장 난 거 같은데? 24 나오는데 이게 맞아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "The limit is 23 kilos, and even a 1kg excess incurs an extra fee these days.",
                    "translation": "23이 기준인데, 1kg 초과는 요즘에도 추가요금이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Couldn't they let it slide just a little?",
                    "translation": "그거 좀 봐줘도 되는 거 아냐?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "준혁이 무게 초과에 대해 관대하게 봐주면 안 되냐고 묻는 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "slide",
                    "optionC": "let",
                    "optionD": "little",
                    "optionE": "Couldn't",
                    "result": "Couldn't let it slide little",
                    "explanation": "이 문장은 '그들이 그것을 좀 봐주면 안 될까?'라는 의미로, 'let it slide'는 '그냥 넘어가다', '봐주다'라는 관용 표현입니다. 준혁이 무게 초과에 대해 조금 관대하게 처리해 주면 안 되냐고 묻는 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "They won't. Budget airlines are especially strict about it.",
                    "translation": "안 봐줘. 특히 저가항공이면 더 엄격해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Should I take out one pair of shoes then?",
                    "translation": "그럼 신발 하나 뺄까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Let's put the coat I'll be wearing in your suitcase instead.",
                    "translation": "아예 내가 입을 코트 당신 캐리어에 넣자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So my suitcase has become a storage unit after all.",
                    "translation": "결국 내 캐리어가 창고네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "That's why we check in advance, dear customer!",
                    "translation": "그래서 미리 재보는 거라고요, 고객님ㅎㅎ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3293 OK

왜 내가 죄인 된 느낌이냐

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3294 OK

사진은 맛있어 보였는데...

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3295 OK

길 잃으면 그냥 커피 마시자

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3296 OK

그냥 되는 데서 하면 안 돼?

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3297 OK

통역 앱으로 해결은 되는데, 그게 다는 아니더라

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3298 MISMATCH

숙소 들어가자마자 멘붕 옴

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "숙소 하나 잘못 고르면 여행 퀄리티 반토막",
            "explanation": "기대와 완전히 다른 숙소에서 여행의 질이 떨어지는 경험을 나누는 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "실망"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "disappointment"
                },
                {
                    "tag": "quality"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Taeho, isn't this room absolutely shocking?",
                    "translation": "태호 씨, 이 방 진짜 충격이지 않아요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I was speechless when I saw the torn wallpaper the moment we opened the door.",
                    "translation": "문 열자마자 벽지 뜯긴 거 보고 할 말을 잃었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "After seeing the bathroom, I immediately vowed to use public restrooms outside.",
                    "translation": "저는 욕실 보고 바로 화장실은 밖에서 가야겠다 다짐했어요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "After seeing the bathroom, I immediately @@ to use public restrooms outside.",
                    "hint": "화장실을 본 후 마음에 결심한 내용에 관한 표현이에요.",
                    "optionA": "vowed",
                    "optionB": "forgot",
                    "optionC": "hoped",
                    "result": "vowed",
                    "explanation": "'vowed'는 '맹세했다', '굳게 결심했다'는 의미로, 예솔이 숙소 화장실 상태가 너무 좋지 않아서 밖에 있는 공공화장실을 사용하기로 마음먹었다는 맥락에 가장 적합한 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "The bed sheets look suspicious, and there's a strange smell too.",
                    "translation": "침대 시트도 뭔가 꺼림칙하고, 냄새도 이상하고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "They really captured the photos beautifully. Made it look like a boutique hotel when it's more like a motel.",
                    "translation": "사진은 진짜 너무 잘 찍었더라고요. 감성 숙소 느낌 내놓고 현실은 모텔 느낌."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"They really captured the photos beautifully\"는 순수한 칭찬이 아니라 실제와 다른 사진에 대한 빈정거림을 담고 있다.",
                    "hint": "문맥상 이 표현이 진심 어린 칭찬인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'They really captured the photos beautifully'는 표면적으로는 칭찬처럼 보이지만, 이런 표현은 '아이러니'나 '풍자'의 예로, 예솔이 실망스러운 숙소에 대한 불만을 간접적으로 표현한 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "All the reviews are positive, but they must be manipulated somehow.",
                    "translation": "후기 보면 다 좋다는데, 아무래도 조작일 수도 있겠네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "These days there are video reviews too, so we should definitely check those next time.",
                    "translation": "요즘은 숙소 영상 리뷰도 많으니까 꼭 찾아보고 가야겠어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I usually check the location and even the window direction before booking.",
                    "translation": "저도 위치랑 창문 방향까지 체크하는 편이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we invest more time in selecting accommodations next time?",
                    "translation": "그럼 우리 다음부턴 숙소 고를 때 시간 투자 좀 해볼까요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Yeah, the place you stay totally sets the vibe.",
                    "translation": "좋아요. 숙소 하나가 여행 분위기 결정하니까."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "이 문장은 '숙소가 여행의 분위기를 좌우한다'는 뜻이에요.",
                    "result": "Place stay totally sets vibe",
                    "explanation": "'sets the vibe'는 원어민들이 특정 분위기나 감성을 만들 때 자주 쓰는 회화 표현입니다. 캐주얼하면서도 감각적인 말투로, 실제 여행 대화에서 자연스럽게 사용돼요.",
                    "optionA": "Place",
                    "optionB": "totally",
                    "optionC": "sets",
                    "optionD": "stay",
                    "optionE": "vibe"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Being so stressed makes me miss home while traveling!",
                    "translation": "이렇게 스트레스받으니까 여행 와서 집이 그립네요ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Next time, I want to walk in and actually say \"Wow, this is nice!\"",
                    "translation": "다음엔 숙소 들어가서 \"와 좋다\"라는 말 꼭 해보고 싶어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "숙소 하나 잘못 고르면 여행 퀄리티 반토막",
            "explanation": "기대와 완전히 다른 숙소에서 여행의 질이 떨어지는 경험을 나누는 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "실망"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "disappointment"
                },
                {
                    "tag": "quality"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Taeho, isn't this room absolutely shocking?",
                    "translation": "태호 씨, 이 방 진짜 충격이지 않아요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I was speechless when I saw the torn wallpaper the moment we opened the door.",
                    "translation": "문 열자마자 벽지 뜯긴 거 보고 할 말을 잃었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "After seeing the bathroom, I immediately vowed to use public restrooms outside.",
                    "translation": "저는 욕실 보고 바로 화장실은 밖에서 가야겠다 다짐했어요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "After seeing the bathroom, I immediately @@ to use public restrooms outside.",
                    "hint": "화장실을 본 후 마음에 결심한 내용에 관한 표현이에요.",
                    "optionA": "vowed",
                    "optionB": "forgot",
                    "optionC": "hoped",
                    "result": "vowed",
                    "explanation": "'vowed'는 '맹세했다', '굳게 결심했다'는 의미로, 예솔이 숙소 화장실 상태가 너무 좋지 않아서 밖에 있는 공공화장실을 사용하기로 마음먹었다는 맥락에 가장 적합한 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "The bed sheets look suspicious, and there's a strange smell too.",
                    "translation": "침대 시트도 뭔가 꺼림칙하고, 냄새도 이상하고요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "They really captured the photos beautifully. Made it look like a boutique hotel when it's more like a motel.",
                    "translation": "사진은 진짜 너무 잘 찍었더라고요. 감성 숙소 느낌 내놓고 현실은 모텔 느낌."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"They really captured the photos beautifully\"는 순수한 칭찬이 아니라 실제와 다른 사진에 대한 빈정거림을 담고 있다.",
                    "hint": "문맥상 이 표현이 진심 어린 칭찬인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'They really captured the photos beautifully'는 표면적으로는 칭찬처럼 보이지만, 이런 표현은 '아이러니'나 '풍자'의 예로, 예솔이 실망스러운 숙소에 대한 불만을 간접적으로 표현한 것입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "All the reviews are positive, but they must be manipulated somehow.",
                    "translation": "후기 보면 다 좋다는데, 아무래도 조작일 수도 있겠네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "These days there are video reviews too, so we should definitely check those next time.",
                    "translation": "요즘은 숙소 영상 리뷰도 많으니까 꼭 찾아보고 가야겠어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I usually check the location and even the window direction before booking.",
                    "translation": "저도 위치랑 창문 방향까지 체크하는 편이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we invest more time in selecting accommodations next time?",
                    "translation": "그럼 우리 다음부턴 숙소 고를 때 시간 투자 좀 해볼까요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Yeah, the place you stay totally sets the vibe.",
                    "translation": "좋아요. 숙소 하나가 여행 분위기 결정하니까."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "이 문장은 '숙소가 여행의 분위기를 좌우한다'는 뜻이에요.",
                    "optionA": "Place",
                    "optionB": "totally",
                    "optionC": "sets",
                    "optionD": "stay",
                    "optionE": "vibe",
                    "result": "Place stay totally sets vibe",
                    "explanation": "'sets the vibe'는 원어민들이 특정 분위기나 감성을 만들 때 자주 쓰는 회화 표현입니다. 캐주얼하면서도 감각적인 말투로, 실제 여행 대화에서 자연스럽게 사용돼요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Being so stressed makes me miss home while traveling!",
                    "translation": "이렇게 스트레스받으니까 여행 와서 집이 그립네요ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Next time, I want to walk in and actually say \"Wow, this is nice!\"",
                    "translation": "다음엔 숙소 들어가서 \"와 좋다\"라는 말 꼭 해보고 싶어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3299 OK

시끄러워서 한숨도 못 잤어

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3300 MISMATCH

숙소 침대가 이렇게 푹신할 일?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "이 침대는 진심 다시 예약하고 싶을 정도",
            "explanation": "여행 숙소의 편안한 침대 덕분에 여행 만족도가 높아진 친구들의 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "침대"
                },
                {
                    "tag": "만족"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "bed"
                },
                {
                    "tag": "satisfaction"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Soyoung, wasn't the bed at our accommodation last night absolutely amazing?",
                    "translation": "소영 씨, 어제 숙소 침대 진짜 좋지 않았어요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That one? I fell asleep the moment I got into bed!",
                    "translation": "그거요? 침대 들어가자마자 잠들었잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I usually have trouble sleeping in unfamiliar places, but this time I was out immediately.",
                    "translation": "원래 낯선 곳에서 잠 잘 못 자는데, 이번엔 바로 아웃."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "I usually have trouble sleeping in unfamiliar places, but this time I was @@ immediately.",
                    "hint": "낯선 곳에서 잠을 못 자는데, 이번에는 어떻게 됐는지 표현해보세요.",
                    "optionA": "out",
                    "optionB": "awake",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "out",
                    "explanation": "'out'은 여기서 'knocked out'(기절한, 곯아떨어진)의 줄임말로, 태호가 보통 낯선 곳에서는 잠을 잘 못 자는데 이번에는 바로 곯아떨어졌다는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "The mattress felt like it was embracing my back perfectly.",
                    "translation": "매트리스가 허리를 감싸는 느낌이었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Honestly, I slept better than I do in my own bed at home.",
                    "translation": "솔직히 집 침대보다 더 잘 잤어요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"I slept better than I do in my own bed at home\"는 여행지 숙소 침대가 자신의 집 침대보다 더 편안했다는 의미를 담고 있다.",
                    "hint": "집 침대와 숙소 침대의 비교에 대한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "태호가 여행지 숙소의 침대가 자신의 집 침대보다 더 편안하고 숙면을 취할 수 있었다는 것을 비교해 표현한 말입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "And the blanket and pillows had the most amazing texture too.",
                    "translation": "이불이랑 베개도 촉감 완전 최고였고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "We really hit the jackpot with our accommodation choice.",
                    "translation": "진짜 숙소 선택 신의 한 수였네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If we come back here again, we're definitely booking this place.",
                    "translation": "다음에 또 오게 되면 무조건 여기 다시 예약해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Places like this get booked quickly if you don't reserve early though.",
                    "translation": "근데 이런 데는 빨리 예약 안 하면 자리 없을 듯 싶네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's why I already saved this place just in case.",
                    "translation": "그래서 아까 여기 숙소 저장해놨어요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "소영이가 다음에 또 이용하려고 숙소를 미리 저장해뒀다고 말한 문장이에요.",
                    "result": "Already saved place just case",
                    "explanation": "‘That’s why’는 앞 상황의 이유를 잇는 표현이고, ‘just in case’는 혹시 몰라 미리 대비할 때 쓰여요.",
                    "optionA": "saved",
                    "optionB": "case",
                    "optionC": "place",
                    "optionD": "just",
                    "optionE": "Already"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Oh, good thinking! It definitely deserves the recognition.",
                    "translation": "오, 잘했어요. 인정받을 만한 숙소였어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's amazing how one good bed can elevate the entire quality of a trip.",
                    "translation": "침대 하나로 여행 퀄리티가 이렇게 올라가다니."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "이 침대는 진심 다시 예약하고 싶을 정도",
            "explanation": "여행 숙소의 편안한 침대 덕분에 여행 만족도가 높아진 친구들의 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "숙소"
                },
                {
                    "tag": "침대"
                },
                {
                    "tag": "만족"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "accommodation"
                },
                {
                    "tag": "bed"
                },
                {
                    "tag": "satisfaction"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Soyoung, wasn't the bed at our accommodation last night absolutely amazing?",
                    "translation": "소영 씨, 어제 숙소 침대 진짜 좋지 않았어요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That one? I fell asleep the moment I got into bed!",
                    "translation": "그거요? 침대 들어가자마자 잠들었잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I usually have trouble sleeping in unfamiliar places, but this time I was out immediately.",
                    "translation": "원래 낯선 곳에서 잠 잘 못 자는데, 이번엔 바로 아웃."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "I usually have trouble sleeping in unfamiliar places, but this time I was @@ immediately.",
                    "hint": "낯선 곳에서 잠을 못 자는데, 이번에는 어떻게 됐는지 표현해보세요.",
                    "optionA": "out",
                    "optionB": "awake",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "out",
                    "explanation": "'out'은 여기서 'knocked out'(기절한, 곯아떨어진)의 줄임말로, 태호가 보통 낯선 곳에서는 잠을 잘 못 자는데 이번에는 바로 곯아떨어졌다는 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "The mattress felt like it was embracing my back perfectly.",
                    "translation": "매트리스가 허리를 감싸는 느낌이었어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Honestly, I slept better than I do in my own bed at home.",
                    "translation": "솔직히 집 침대보다 더 잘 잤어요."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"I slept better than I do in my own bed at home\"는 여행지 숙소 침대가 자신의 집 침대보다 더 편안했다는 의미를 담고 있다.",
                    "hint": "집 침대와 숙소 침대의 비교에 대한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "태호가 여행지 숙소의 침대가 자신의 집 침대보다 더 편안하고 숙면을 취할 수 있었다는 것을 비교해 표현한 말입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "And the blanket and pillows had the most amazing texture too.",
                    "translation": "이불이랑 베개도 촉감 완전 최고였고."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "We really hit the jackpot with our accommodation choice.",
                    "translation": "진짜 숙소 선택 신의 한 수였네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "If we come back here again, we're definitely booking this place.",
                    "translation": "다음에 또 오게 되면 무조건 여기 다시 예약해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Places like this get booked quickly if you don't reserve early though.",
                    "translation": "근데 이런 데는 빨리 예약 안 하면 자리 없을 듯 싶네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "That's why I already saved this place just in case.",
                    "translation": "그래서 아까 여기 숙소 저장해놨어요."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "소영이가 다음에 또 이용하려고 숙소를 미리 저장해뒀다고 말한 문장이에요.",
                    "optionA": "saved",
                    "optionB": "case",
                    "optionC": "place",
                    "optionD": "just",
                    "optionE": "Already",
                    "result": "Already saved place just case",
                    "explanation": "‘That’s why’는 앞 상황의 이유를 잇는 표현이고, ‘just in case’는 혹시 몰라 미리 대비할 때 쓰여요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Oh, good thinking! It definitely deserves the recognition.",
                    "translation": "오, 잘했어요. 인정받을 만한 숙소였어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's amazing how one good bed can elevate the entire quality of a trip.",
                    "translation": "침대 하나로 여행 퀄리티가 이렇게 올라가다니."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3301 MISMATCH

내일 11시 체크아웃이면 지금 자야 하는 거 아니냐

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "짐도 안 쌌는데 체크아웃은 왜 이렇게 빠르냐고",
            "explanation": "여행 마지막 날 짐을 못 쌌는데 체크아웃 시간이 빨라 스트레스받는 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "체크아웃"
                },
                {
                    "tag": "짐"
                },
                {
                    "tag": "스트레스"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "checkout"
                },
                {
                    "tag": "luggage"
                },
                {
                    "tag": "stress"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What time do we have to leave tomorrow?",
                    "translation": "우리 내일 몇 시에 나가야 돼?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Check-out is 11 AM, apparently.",
                    "translation": "체크아웃 11시래."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Check-out is 11 AM, apparently\"에서 'apparently'는 정보를 직접 확인했다기보다 들었거나 알게 된 사실을 전달하는 뉘앙스를 담고 있다.",
                    "hint": "'apparently'라는 표현이 어떤 뉘앙스를 전달하는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'~인 것 같다', '~라고 하더라'는 의미로, 준혁이 체크아웃 시간을 직접 확인했다기보다 호텔 정보에서 봤거나 들었다는 뉘앙스를 전달합니다. 정보의 출처가 자신의 직접적인 경험이 아닌 경우 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "That's way too early. I haven't packed a single thing yet!",
                    "translation": "진짜 빠르다. 짐도 하나도 안 쌌는데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Same here. I'll just have to stuff everything into my suitcase in the morning.",
                    "translation": "나도 그대로임. 일어나서 캐리어에 다 쑤셔넣어야지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "If we go to sleep in this state, we'll definitely oversleep for sure.",
                    "translation": "근데 이 상태로 자면 분명 늦잠 잔다."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 7,
                    "quiz": "If we go to sleep in this state, we'll @@ oversleep for sure.",
                    "hint": "현재 상태로 자면 일어날 수 있을까요?",
                    "optionA": "definitely",
                    "optionB": "never",
                    "optionC": "rarely",
                    "result": "definitely",
                    "explanation": "'definitely'는 '확실히', '틀림없이'라는 의미로, 예솔이 현재 피곤한 상태로 잠들면 확실히 늦잠을 잘 것이라고 예상하는 맥락에 맞는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm the type who turns off alarms in my sleep... this could be a disaster.",
                    "translation": "나 알람 맞춰도 꺼놓는 스타일인데… 큰일인데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Going to see the night view yesterday was a mistake. I regret it now.",
                    "translation": "어제 야경 보러 간 게 실수였어. 지금 후회돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "But you would've regretted not going to see it too.",
                    "translation": "근데 그거 안 갔으면 그것도 후회했을걸."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I guess I'll just have to give up on sleeping tonight!",
                    "translation": "결국 오늘 자는 건 포기해야겠네ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 12,
                    "hint": "일정이 너무 빡빡해서 오늘은 잠을 포기해야겠다는 상황을 표현한 문장이에요.",
                    "result": "Give up sleeping tonight just",
                    "explanation": "‘give up on sleeping’은 잠을 포기하겠다는 뜻이에요. 일정이 많거나 밤새야 할 상황에서 이런 표현을 유머 있게 자주 써요. ‘I'll just have to ~’는 어쩔 수 없음을 표현할 때 쓰는 회화체 문장 구조예요.",
                    "optionA": "sleeping",
                    "optionB": "up",
                    "optionC": "Give",
                    "optionD": "just",
                    "optionE": "tonight"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Finding a place with a later checkout would have been much better.",
                    "translation": "이럴 거면 차라리 체크아웃 늦은 데 찾는 게 훨씬 나았지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "For our next trip, I'm only choosing places with check-out after 12 PM.",
                    "translation": "다음 여행은 무조건 12시 넘는 데로만 간다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Okay. Please understand if I look like a zombie tomorrow morning!",
                    "translation": "오케이. 내일은 좀비처럼 나가도 이해해줘라ㅋㅋ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "짐도 안 쌌는데 체크아웃은 왜 이렇게 빠르냐고",
            "explanation": "여행 마지막 날 짐을 못 쌌는데 체크아웃 시간이 빨라 스트레스받는 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "체크아웃"
                },
                {
                    "tag": "짐"
                },
                {
                    "tag": "스트레스"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "checkout"
                },
                {
                    "tag": "luggage"
                },
                {
                    "tag": "stress"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What time do we have to leave tomorrow?",
                    "translation": "우리 내일 몇 시에 나가야 돼?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Check-out is 11 AM, apparently.",
                    "translation": "체크아웃 11시래."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "\"Check-out is 11 AM, apparently\"에서 'apparently'는 정보를 직접 확인했다기보다 들었거나 알게 된 사실을 전달하는 뉘앙스를 담고 있다.",
                    "hint": "'apparently'라는 표현이 어떤 뉘앙스를 전달하는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'~인 것 같다', '~라고 하더라'는 의미로, 준혁이 체크아웃 시간을 직접 확인했다기보다 호텔 정보에서 봤거나 들었다는 뉘앙스를 전달합니다. 정보의 출처가 자신의 직접적인 경험이 아닌 경우 사용하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "That's way too early. I haven't packed a single thing yet!",
                    "translation": "진짜 빠르다. 짐도 하나도 안 쌌는데?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Same here. I'll just have to stuff everything into my suitcase in the morning.",
                    "translation": "나도 그대로임. 일어나서 캐리어에 다 쑤셔넣어야지 뭐."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "If we go to sleep in this state, we'll definitely oversleep for sure.",
                    "translation": "근데 이 상태로 자면 분명 늦잠 잔다."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 7,
                    "quiz": "If we go to sleep in this state, we'll @@ oversleep for sure.",
                    "hint": "현재 상태로 자면 일어날 수 있을까요?",
                    "optionA": "definitely",
                    "optionB": "never",
                    "optionC": "rarely",
                    "result": "definitely",
                    "explanation": "'definitely'는 '확실히', '틀림없이'라는 의미로, 예솔이 현재 피곤한 상태로 잠들면 확실히 늦잠을 잘 것이라고 예상하는 맥락에 맞는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm the type who turns off alarms in my sleep... this could be a disaster.",
                    "translation": "나 알람 맞춰도 꺼놓는 스타일인데… 큰일인데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Going to see the night view yesterday was a mistake. I regret it now.",
                    "translation": "어제 야경 보러 간 게 실수였어. 지금 후회돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "But you would've regretted not going to see it too.",
                    "translation": "근데 그거 안 갔으면 그것도 후회했을걸."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I guess I'll just have to give up on sleeping tonight!",
                    "translation": "결국 오늘 자는 건 포기해야겠네ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 12,
                    "hint": "일정이 너무 빡빡해서 오늘은 잠을 포기해야겠다는 상황을 표현한 문장이에요.",
                    "optionA": "sleeping",
                    "optionB": "up",
                    "optionC": "Give",
                    "optionD": "just",
                    "optionE": "tonight",
                    "result": "Give up sleeping tonight just",
                    "explanation": "‘give up on sleeping’은 잠을 포기하겠다는 뜻이에요. 일정이 많거나 밤새야 할 상황에서 이런 표현을 유머 있게 자주 써요. ‘I'll just have to ~’는 어쩔 수 없음을 표현할 때 쓰는 회화체 문장 구조예요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Finding a place with a later checkout would have been much better.",
                    "translation": "이럴 거면 차라리 체크아웃 늦은 데 찾는 게 훨씬 나았지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "For our next trip, I'm only choosing places with check-out after 12 PM.",
                    "translation": "다음 여행은 무조건 12시 넘는 데로만 간다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Okay. Please understand if I look like a zombie tomorrow morning!",
                    "translation": "오케이. 내일은 좀비처럼 나가도 이해해줘라ㅋㅋ"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3302 OK

짐부터 풀고 움직이자, 제발

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3303 MISMATCH

맵 따라갔는데 여긴 어디야...

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "지도는 길은 알려줘도 감은 안 알려준다",
            "explanation": "지도 앱이 안내한 길이 실제로는 위험해 보이는 상황에 대한 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "길찾기"
                },
                {
                    "tag": "안전"
                },
                {
                    "tag": "감각"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "navigation"
                },
                {
                    "tag": "safety"
                },
                {
                    "tag": "intuition"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Taeho, I'm heading to the hotel but I've ended up in some sketchy alley.",
                    "translation": "태호야, 나 지금 호텔 가는 길인데 이상한 골목으로 들어왔다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "What are you talking about? Couldn't you just follow the main road?",
                    "translation": "뭔 소리야? 거기 큰길 따라가면 되는 거 아니었어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The map app told me to take this detour, but it looks like some kind of back alley.",
                    "translation": "지도 앱이 이쪽으로 돌라고 해서 왔는데, 진짜 무슨 뒷골목 같아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "The map app told me to take this @@ but it looks like some kind of back alley.",
                    "hint": "지도 앱이 제안한 경로는 무엇인가요?",
                    "optionA": "detour",
                    "optionB": "hotel",
                    "optionC": "subway",
                    "result": "detour",
                    "explanation": "'detour'는 '우회로', '돌아가는 길'이라는 의미로, 재현이 지도 앱이 제안한 우회로를 따라 골목으로 들어가게 되었다는 상황을 설명하는 데 적합한 단어입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Are there many people around? Does it seem safe?",
                    "translation": "사람 많아? 분위기 괜찮아 보여?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "No, all the shops are closed and there aren't even any streetlights.",
                    "translation": "아니. 가게도 다 닫혀 있고, 가로등도 없음."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"No, all the shops are closed and there aren't even any streetlights\"는 위험해 보이는 환경을 설명하는 표현이다.",
                    "hint": "이 표현이 어떤 상황을 묘사하는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "가게가 닫혀있고 가로등이 없다는 것은 인적이 드물고 어두운 환경임을 암시합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Turn around then. I wouldn't even go to that area at night myself.",
                    "translation": "그럼 돌아. 그쪽은 나도 밤엔 안 가는 구역이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The funny thing is, according to the map, this is supposedly the shortest route.",
                    "translation": "웃긴 건 맵상으론 여기가 최단 거리라는 거지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Map apps only know routes, not vibes. They have no street smarts.",
                    "translation": "지도 앱은 길만 알려주고 감은 몰라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "What I'm feeling right now is all about instinct, not directions.",
                    "translation": "지금 이 느낌은 진짜 길이 아닌 감성이다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Take a taxi or go back. Stop pushing it.",
                    "translation": "택시 타든가, 돌아가. 무리하지 마."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "택시를 타거나 돌아가고 무리하지 말라는 조언의 문장을 만들어보세요.",
                    "result": "Take taxi back stop pushing",
                    "explanation": "'Take a taxi or go back. Stop pushing it'는 '택시를 타든가 돌아가. 무리하지 마'라는 의미로, 태호가 재현에게 위험해 보이는 골목에서 무리하게 계속 가지 말고 안전한 선택을 하라고 조언하는 문장입니다.",
                    "optionA": "back",
                    "optionB": "pushing",
                    "optionC": "Take",
                    "optionD": "taxi",
                    "optionE": "stop"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm already heading back to the main street where it's brighter.",
                    "translation": "일단 밝은 대로로 돌아나가는 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Next time, stick to main roads. Shortcuts are for apps, not for people.",
                    "translation": "다음부턴 큰길 위주로만 가. 지름길은 맵만 좋아하지, 사람은 몰라."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "지도는 길은 알려줘도 감은 안 알려준다",
            "explanation": "지도 앱이 안내한 길이 실제로는 위험해 보이는 상황에 대한 대화입니다",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "길찾기"
                },
                {
                    "tag": "안전"
                },
                {
                    "tag": "감각"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "navigation"
                },
                {
                    "tag": "safety"
                },
                {
                    "tag": "intuition"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Taeho, I'm heading to the hotel but I've ended up in some sketchy alley.",
                    "translation": "태호야, 나 지금 호텔 가는 길인데 이상한 골목으로 들어왔다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "What are you talking about? Couldn't you just follow the main road?",
                    "translation": "뭔 소리야? 거기 큰길 따라가면 되는 거 아니었어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The map app told me to take this detour, but it looks like some kind of back alley.",
                    "translation": "지도 앱이 이쪽으로 돌라고 해서 왔는데, 진짜 무슨 뒷골목 같아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 4,
                    "quiz": "The map app told me to take this @@ but it looks like some kind of back alley.",
                    "hint": "지도 앱이 제안한 경로는 무엇인가요?",
                    "optionA": "detour",
                    "optionB": "hotel",
                    "optionC": "subway",
                    "result": "detour",
                    "explanation": "'detour'는 '우회로', '돌아가는 길'이라는 의미로, 재현이 지도 앱이 제안한 우회로를 따라 골목으로 들어가게 되었다는 상황을 설명하는 데 적합한 단어입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Are there many people around? Does it seem safe?",
                    "translation": "사람 많아? 분위기 괜찮아 보여?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "No, all the shops are closed and there aren't even any streetlights.",
                    "translation": "아니. 가게도 다 닫혀 있고, 가로등도 없음."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 7,
                    "quiz": "\"No, all the shops are closed and there aren't even any streetlights\"는 위험해 보이는 환경을 설명하는 표현이다.",
                    "hint": "이 표현이 어떤 상황을 묘사하는지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "가게가 닫혀있고 가로등이 없다는 것은 인적이 드물고 어두운 환경임을 암시합니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Turn around then. I wouldn't even go to that area at night myself.",
                    "translation": "그럼 돌아. 그쪽은 나도 밤엔 안 가는 구역이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The funny thing is, according to the map, this is supposedly the shortest route.",
                    "translation": "웃긴 건 맵상으론 여기가 최단 거리라는 거지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Map apps only know routes, not vibes. They have no street smarts.",
                    "translation": "지도 앱은 길만 알려주고 감은 몰라."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "What I'm feeling right now is all about instinct, not directions.",
                    "translation": "지금 이 느낌은 진짜 길이 아닌 감성이다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Take a taxi or go back. Stop pushing it.",
                    "translation": "택시 타든가, 돌아가. 무리하지 마."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 13,
                    "hint": "택시를 타거나 돌아가고 무리하지 말라는 조언의 문장을 만들어보세요.",
                    "optionA": "back",
                    "optionB": "pushing",
                    "optionC": "Take",
                    "optionD": "taxi",
                    "optionE": "stop",
                    "result": "Take taxi back stop pushing",
                    "explanation": "'Take a taxi or go back. Stop pushing it'는 '택시를 타든가 돌아가. 무리하지 마'라는 의미로, 태호가 재현에게 위험해 보이는 골목에서 무리하게 계속 가지 말고 안전한 선택을 하라고 조언하는 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm already heading back to the main street where it's brighter.",
                    "translation": "일단 밝은 대로로 돌아나가는 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Next time, stick to main roads. Shortcuts are for apps, not for people.",
                    "translation": "다음부턴 큰길 위주로만 가. 지름길은 맵만 좋아하지, 사람은 몰라."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3304 MISMATCH

너무 빨라, 무서워!

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "택시인가, F1 경기인가",
            "explanation": "준혁과 예솔이 과속하는 택시에서 불안한 상황을 겪는 이야기입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "택시"
                },
                {
                    "tag": "과속"
                },
                {
                    "tag": "걱정"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "taxi"
                },
                {
                    "tag": "speeding"
                },
                {
                    "tag": "concern"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Hey, isn't this guy seriously speeding?",
                    "translation": "야, 이거 진짜 과속 아니냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I've been eyeing the speed on the GPS this whole time.",
                    "translation": "나 아까부터 네비 속도계 보고 있었어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "I've been @@ the speed on the GPS this whole time.",
                    "hint": "예솔이가 계속 속도계를 어떻게 했다고 말했나요?",
                    "optionA": "eyeing",
                    "optionB": "checking",
                    "optionC": "ignoring",
                    "result": "eyeing",
                    "explanation": "'Eyeing'은 '(지속적으로) 주시하다, 계속 보다'라는 의미로, 무언가를 의심스럽게 또는 지속적으로 관찰할 때 사용하는 표현입니다. 'This whole time'은 '계속, 내내'라는 의미로 지속적인 행동을 강조해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So it's not just in my head? We really are going too fast?",
                    "translation": "기분 탓이 아니라 진짜 빠른 거 맞지?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "At this rate, the wind's gonna mess up my hair completely.",
                    "translation": "이 정도면 바람 때문에 머리 헝클어지겠다."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"At this rate\"는 '이런 식으로 계속되면, 이 속도라면'이라는 의미로, 현재 상황이 지속될 경우 예상되는 결과를 언급할 때 사용하는 표현이다.",
                    "hint": "현재 상황의 지속에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'At this rate'는 '이런 식으로 계속되면, 이 속도(비율)라면'이라는 의미의 관용적 표현으로, 현재 상황이 계속될 경우 예상되는 결과나 상황을 이야기할 때 사용합니다. 이 경우, 택시가 계속 빠르게 달린다면 바람 때문에 머리가 헝클어질 것이라는 예측을 표현하고 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm on the fence about saying something. What do you think?",
                    "translation": "말할까 말까 고민 중인데, 너 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Better say something. We'll regret it if there's an accident.",
                    "translation": "말하는 게 낫지. 사고 나면 후회해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Excuse me, could you please slow down a bit?",
                    "translation": "기사님, 조금만 천천히 가주세요!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "준혁이 택시 기사에게 어떻게 요청했는지 생각해보세요.",
                    "result": "Could you slow down bit",
                    "explanation": "이 문장은 '실례합니다, 조금만 천천히 가주실 수 있을까요?'라는 의미로, 'Could you please'는 정중한 요청을 나타내는 표현입니다. 'Slow down'은 '속도를 줄이다'라는 의미의 구동사이고, 'a bit'은 '조금'이라는 의미로 요청의 정도를 부드럽게 만들어요.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "bit",
                    "optionC": "slow",
                    "optionD": "down",
                    "optionE": "Could"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "He's eased up on the gas a little. I can tell.",
                    "translation": "말하니까 속도 살짝 줄었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "This was like cruising on the highway at max speed.",
                    "translation": "이 정도면 그냥 고속도로 달리는 기분이었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Subway's better next time. At least it's predictable.",
                    "translation": "다음엔 지하철 타면 시간도 예측되고 좋지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm officially back on the bus bandwagon after today.",
                    "translation": "나 오늘로 다시 버스파로 전향함."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Let's never bring up taxis again once we get there.",
                    "translation": "도착하면 다신 택시 얘기 꺼내지 말자."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "택시인가, F1 경기인가",
            "explanation": "준혁과 예솔이 과속하는 택시에서 불안한 상황을 겪는 이야기입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "택시"
                },
                {
                    "tag": "과속"
                },
                {
                    "tag": "걱정"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "taxi"
                },
                {
                    "tag": "speeding"
                },
                {
                    "tag": "concern"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Hey, isn't this guy seriously speeding?",
                    "translation": "야, 이거 진짜 과속 아니냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I've been eyeing the speed on the GPS this whole time.",
                    "translation": "나 아까부터 네비 속도계 보고 있었어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "I've been @@ the speed on the GPS this whole time.",
                    "hint": "예솔이가 계속 속도계를 어떻게 했다고 말했나요?",
                    "optionA": "eyeing",
                    "optionB": "checking",
                    "optionC": "ignoring",
                    "result": "eyeing",
                    "explanation": "'Eyeing'은 '(지속적으로) 주시하다, 계속 보다'라는 의미로, 무언가를 의심스럽게 또는 지속적으로 관찰할 때 사용하는 표현입니다. 'This whole time'은 '계속, 내내'라는 의미로 지속적인 행동을 강조해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "So it's not just in my head? We really are going too fast?",
                    "translation": "기분 탓이 아니라 진짜 빠른 거 맞지?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "At this rate, the wind's gonna mess up my hair completely.",
                    "translation": "이 정도면 바람 때문에 머리 헝클어지겠다."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"At this rate\"는 '이런 식으로 계속되면, 이 속도라면'이라는 의미로, 현재 상황이 지속될 경우 예상되는 결과를 언급할 때 사용하는 표현이다.",
                    "hint": "현재 상황의 지속에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'At this rate'는 '이런 식으로 계속되면, 이 속도(비율)라면'이라는 의미의 관용적 표현으로, 현재 상황이 계속될 경우 예상되는 결과나 상황을 이야기할 때 사용합니다. 이 경우, 택시가 계속 빠르게 달린다면 바람 때문에 머리가 헝클어질 것이라는 예측을 표현하고 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm on the fence about saying something. What do you think?",
                    "translation": "말할까 말까 고민 중인데, 너 어때?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Better say something. We'll regret it if there's an accident.",
                    "translation": "말하는 게 낫지. 사고 나면 후회해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Excuse me, could you please slow down a bit?",
                    "translation": "기사님, 조금만 천천히 가주세요!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 10,
                    "hint": "준혁이 택시 기사에게 어떻게 요청했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "you",
                    "optionB": "bit",
                    "optionC": "slow",
                    "optionD": "down",
                    "optionE": "Could",
                    "result": "Could you slow down bit",
                    "explanation": "이 문장은 '실례합니다, 조금만 천천히 가주실 수 있을까요?'라는 의미로, 'Could you please'는 정중한 요청을 나타내는 표현입니다. 'Slow down'은 '속도를 줄이다'라는 의미의 구동사이고, 'a bit'은 '조금'이라는 의미로 요청의 정도를 부드럽게 만들어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "He's eased up on the gas a little. I can tell.",
                    "translation": "말하니까 속도 살짝 줄었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "This was like cruising on the highway at max speed.",
                    "translation": "이 정도면 그냥 고속도로 달리는 기분이었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Subway's better next time. At least it's predictable.",
                    "translation": "다음엔 지하철 타면 시간도 예측되고 좋지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I'm officially back on the bus bandwagon after today.",
                    "translation": "나 오늘로 다시 버스파로 전향함."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Let's never bring up taxis again once we get there.",
                    "translation": "도착하면 다신 택시 얘기 꺼내지 말자."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3305 MISMATCH

무조건 눌러보자!

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "한국 교통이 제일 신기해",
            "explanation": "오랜 유학 후 한국에 온 채원이와 나연이가 교통카드에 대해 대화하는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "지하철"
                },
                {
                    "tag": "교통카드"
                },
                {
                    "tag": "유학생"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "subway"
                },
                {
                    "tag": "transit"
                },
                {
                    "tag": "student"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Nayeon, the most confusing thing since I got back to Korea has been the subway system.",
                    "translation": "나연아, 나 한국 와서 제일 헷갈린 게 지하철이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Seriously? But you're Korean! How come?",
                    "translation": "왜? 네가 한국 사람이긴 하잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Seriously? But you're Korean! How @@?",
                    "hint": "나연이가 채원이의 말에 어떻게 반응했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "come",
                    "optionB": "about",
                    "optionC": "fast",
                    "result": "come",
                    "explanation": "'How come?'은 'Why?'와 같은 의미의 구어체 표현으로, '왜?, 어째서?'라는 뜻입니다. 좀 더 캐주얼하고 대화체에서 자주 사용되는 표현으로, 상대방의 말에 의문이나 놀라움을 표현할 때 쓰여요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "I didn't have a card, so I just froze in front of the ticket machine.",
                    "translation": "카드 없어서, 일단 매표기 앞에서 멈췄어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "You can buy a single-use ticket right from the machine.",
                    "translation": "1회용 티켓 살 수 있어. 기계에서 바로 돼."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"Single-use ticket\"은 '1회용 티켓'이라는 의미로, 한 번만 사용할 수 있는 교통 티켓을 가리킨다.",
                    "hint": "대중교통 티켓의 종류에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Single-use ticket'은 '1회용 티켓'을 의미하며, 충전식 교통카드와 달리 한 번만 사용할 수 있는 일회용 승차권을 말합니다. 지하철 등에서 교통카드가 없을 때 1회 탑승용으로 구매하는 티켓을 의미해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Does it take cash? I only have a credit card.",
                    "translation": "현금도 되나? 카드밖에 없는데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Cards work too. And these days, you can even tap with your phone.",
                    "translation": "카드도 돼. 그리고 요즘은 폰으로도 찍어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "With a phone? You mean like NFC or something?",
                    "translation": "폰으로 된다고? NFC 그런 거?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Exactly! Just download the app and you're good to go.",
                    "translation": "응! 앱 쓰면 끝이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "나연이가 앱 사용에 대해 어떻게 설명했는지 생각해보세요.",
                    "result": "Download app you're good go",
                    "explanation": "이 문장은 '맞아! 그냥 앱 다운로드하면 끝이야'라는 의미로, 'Just download the app'은 '그냥 앱을 다운로드하면 돼'라는 뜻이고, 'You're good to go'는 '준비 완료, 이제 시작할 수 있다'라는 관용적 표현입니다.",
                    "optionA": "go",
                    "optionB": "Download",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "you're",
                    "optionE": "app"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Wow... but why are there so many different machines?",
                    "translation": "대박… 근데 왜 이렇게 기계가 많아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "There are tons of lines. It's confusing at first, but you'll get used to it.",
                    "translation": "노선이 많아서 그래. 처음엔 헷갈려도 익숙해져."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Seoul is so complicated but fascinating at the same time.",
                    "translation": "진짜 서울 복잡한데 재밌다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "I'm glad to hear that. You'd be totally lost without me!",
                    "translation": "다행이다. 나 없었으면 길 잃었겠다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "한국 교통이 제일 신기해",
            "explanation": "오랜 유학 후 한국에 온 채원이와 나연이가 교통카드에 대해 대화하는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "지하철"
                },
                {
                    "tag": "교통카드"
                },
                {
                    "tag": "유학생"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "subway"
                },
                {
                    "tag": "transit"
                },
                {
                    "tag": "student"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Nayeon, the most confusing thing since I got back to Korea has been the subway system.",
                    "translation": "나연아, 나 한국 와서 제일 헷갈린 게 지하철이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Seriously? But you're Korean! How come?",
                    "translation": "왜? 네가 한국 사람이긴 하잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Seriously? But you're Korean! How @@?",
                    "hint": "나연이가 채원이의 말에 어떻게 반응했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "come",
                    "optionB": "about",
                    "optionC": "fast",
                    "result": "come",
                    "explanation": "'How come?'은 'Why?'와 같은 의미의 구어체 표현으로, '왜?, 어째서?'라는 뜻입니다. 좀 더 캐주얼하고 대화체에서 자주 사용되는 표현으로, 상대방의 말에 의문이나 놀라움을 표현할 때 쓰여요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "I didn't have a card, so I just froze in front of the ticket machine.",
                    "translation": "카드 없어서, 일단 매표기 앞에서 멈췄어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "You can buy a single-use ticket right from the machine.",
                    "translation": "1회용 티켓 살 수 있어. 기계에서 바로 돼."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"Single-use ticket\"은 '1회용 티켓'이라는 의미로, 한 번만 사용할 수 있는 교통 티켓을 가리킨다.",
                    "hint": "대중교통 티켓의 종류에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Single-use ticket'은 '1회용 티켓'을 의미하며, 충전식 교통카드와 달리 한 번만 사용할 수 있는 일회용 승차권을 말합니다. 지하철 등에서 교통카드가 없을 때 1회 탑승용으로 구매하는 티켓을 의미해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Does it take cash? I only have a credit card.",
                    "translation": "현금도 되나? 카드밖에 없는데."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Cards work too. And these days, you can even tap with your phone.",
                    "translation": "카드도 돼. 그리고 요즘은 폰으로도 찍어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "With a phone? You mean like NFC or something?",
                    "translation": "폰으로 된다고? NFC 그런 거?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Exactly! Just download the app and you're good to go.",
                    "translation": "응! 앱 쓰면 끝이야."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "나연이가 앱 사용에 대해 어떻게 설명했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "go",
                    "optionB": "Download",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "you're",
                    "optionE": "app",
                    "result": "Download app you're good go",
                    "explanation": "이 문장은 '맞아! 그냥 앱 다운로드하면 끝이야'라는 의미로, 'Just download the app'은 '그냥 앱을 다운로드하면 돼'라는 뜻이고, 'You're good to go'는 '준비 완료, 이제 시작할 수 있다'라는 관용적 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Wow... but why are there so many different machines?",
                    "translation": "대박… 근데 왜 이렇게 기계가 많아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "There are tons of lines. It's confusing at first, but you'll get used to it.",
                    "translation": "노선이 많아서 그래. 처음엔 헷갈려도 익숙해져."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Seoul is so complicated but fascinating at the same time.",
                    "translation": "진짜 서울 복잡한데 재밌다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "I'm glad to hear that. You'd be totally lost without me!",
                    "translation": "다행이다. 나 없었으면 길 잃었겠다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3306 MISMATCH

운전 감 잃었나 봐

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "운전이 휴식일 줄 알았지",
            "explanation": "여행지에서 렌트카로 낯설고 좁은 도로를 운전하며 스트레스 받는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "렌트카"
                },
                {
                    "tag": "도로"
                },
                {
                    "tag": "스트레스"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "rental"
                },
                {
                    "tag": "road"
                },
                {
                    "tag": "stress"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Wow, why are the streets in this town so narrow?",
                    "translation": "와, 이 동네 도로 왜 이렇게 좁냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But the GPS keeps telling us to go this way.",
                    "translation": "근데 네비는 계속 여기로 가래."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "But the GPS keeps @@ us to go this way.",
                    "hint": "예솔이가 네비게이션이 무엇을 하고 있다고 말했나요?",
                    "optionA": "telling",
                    "optionB": "asking",
                    "optionC": "helping",
                    "result": "telling",
                    "explanation": "'Keep telling'은 '계속 말하다, 지속적으로 안내하다'라는 의미로, GPS가 계속해서 특정 방향으로 가라고 안내하는 상황을 표현합니다. 'Keep + ~ing' 형태는 동작의 지속이나 반복을 나타내는 구문이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "There are cars parked on both sides, barely enough room to pass.",
                    "translation": "양옆 다 주차돼 있어서 지나가기도 힘들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I'm scared we'll scratch the car if we move even slightly to the side.",
                    "translation": "살짝만 비켜도 긁힐까 봐 무서워."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"Scratch the car\"는 '차를 긁다'라는 의미로, 차체에 작은 흠집이나 긁힘을 만들 수 있는 상황을 의미한다.",
                    "hint": "차에 생길 수 있는 손상에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Scratch the car'는 '차를 긁다'라는 의미로, 차체에 작은 흠집이나 긁힘을 만드는 상황을 표현합니다. 좁은 도로나 주차 시 차의 측면이 다른 물체에 닿아 생기는 경미한 손상을 말하는 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "The lanes suddenly disappear. What kind of road design is this?",
                    "translation": "차선도 갑자기 사라져. 뭐냐 이 구조."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "That intersection we just passed didn't even have traffic lights.",
                    "translation": "아까 그 교차로, 신호도 없었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "This isn't driving, it's survival mode right now.",
                    "translation": "운전이 아니라 서바이벌이야, 지금."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we return the rental and just use public transport?",
                    "translation": "렌트카 반납하고 대중교통 탈까?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "예솔이가 앞으로 어떻게 하자고 제안했는지 생각해보세요.",
                    "result": "Return rental use public transport",
                    "explanation": "이 문장은 '렌트카를 반납하고 그냥 대중교통을 이용할까?'라는 의미로, 어려운 운전 상황에서 벗어나기 위한 대안을 제안하는 표현입니다. 'Return the rental'은 '렌트카를 반납하다'는 의미예요.",
                    "optionA": "use",
                    "optionB": "transport",
                    "optionC": "Return",
                    "optionD": "public",
                    "optionE": "rental"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Honestly, I'm seriously considering it.",
                    "translation": "진심 그 생각 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Vacations shouldn't be this stressful...",
                    "translation": "여행이 피곤하면 안 되는데..."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "The romance is gone, only stress remains.",
                    "translation": "낭만은 사라지고 스트레스만 남았네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Familiar cities are definitely the best after all.",
                    "translation": "역시 익숙한 도시가 최고야."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "운전이 휴식일 줄 알았지",
            "explanation": "여행지에서 렌트카로 낯설고 좁은 도로를 운전하며 스트레스 받는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "렌트카"
                },
                {
                    "tag": "도로"
                },
                {
                    "tag": "스트레스"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "rental"
                },
                {
                    "tag": "road"
                },
                {
                    "tag": "stress"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Wow, why are the streets in this town so narrow?",
                    "translation": "와, 이 동네 도로 왜 이렇게 좁냐?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But the GPS keeps telling us to go this way.",
                    "translation": "근데 네비는 계속 여기로 가래."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "But the GPS keeps @@ us to go this way.",
                    "hint": "예솔이가 네비게이션이 무엇을 하고 있다고 말했나요?",
                    "optionA": "telling",
                    "optionB": "asking",
                    "optionC": "helping",
                    "result": "telling",
                    "explanation": "'Keep telling'은 '계속 말하다, 지속적으로 안내하다'라는 의미로, GPS가 계속해서 특정 방향으로 가라고 안내하는 상황을 표현합니다. 'Keep + ~ing' 형태는 동작의 지속이나 반복을 나타내는 구문이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "There are cars parked on both sides, barely enough room to pass.",
                    "translation": "양옆 다 주차돼 있어서 지나가기도 힘들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "I'm scared we'll scratch the car if we move even slightly to the side.",
                    "translation": "살짝만 비켜도 긁힐까 봐 무서워."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"Scratch the car\"는 '차를 긁다'라는 의미로, 차체에 작은 흠집이나 긁힘을 만들 수 있는 상황을 의미한다.",
                    "hint": "차에 생길 수 있는 손상에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Scratch the car'는 '차를 긁다'라는 의미로, 차체에 작은 흠집이나 긁힘을 만드는 상황을 표현합니다. 좁은 도로나 주차 시 차의 측면이 다른 물체에 닿아 생기는 경미한 손상을 말하는 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "The lanes suddenly disappear. What kind of road design is this?",
                    "translation": "차선도 갑자기 사라져. 뭐냐 이 구조."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "That intersection we just passed didn't even have traffic lights.",
                    "translation": "아까 그 교차로, 신호도 없었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "This isn't driving, it's survival mode right now.",
                    "translation": "운전이 아니라 서바이벌이야, 지금."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we return the rental and just use public transport?",
                    "translation": "렌트카 반납하고 대중교통 탈까?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 11,
                    "hint": "예솔이가 앞으로 어떻게 하자고 제안했는지 생각해보세요.",
                    "optionA": "use",
                    "optionB": "transport",
                    "optionC": "Return",
                    "optionD": "public",
                    "optionE": "rental",
                    "result": "Return rental use public transport",
                    "explanation": "이 문장은 '렌트카를 반납하고 그냥 대중교통을 이용할까?'라는 의미로, 어려운 운전 상황에서 벗어나기 위한 대안을 제안하는 표현입니다. 'Return the rental'은 '렌트카를 반납하다'는 의미예요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Honestly, I'm seriously considering it.",
                    "translation": "진심 그 생각 중이야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Vacations shouldn't be this stressful...",
                    "translation": "여행이 피곤하면 안 되는데..."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "The romance is gone, only stress remains.",
                    "translation": "낭만은 사라지고 스트레스만 남았네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Familiar cities are definitely the best after all.",
                    "translation": "역시 익숙한 도시가 최고야."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3307 MISMATCH

지금 가면 늦을까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "공항 가는 길이 전쟁이야",
            "explanation": "예솔이와 준혁이가 저녁 비행기를 위해 퇴근 시간 교통 상황을 걱정하는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "공항"
                },
                {
                    "tag": "퇴근길"
                },
                {
                    "tag": "교통"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "airport"
                },
                {
                    "tag": "commute"
                },
                {
                    "tag": "traffic"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "How long do you think it'll take to the airport if we leave now?",
                    "translation": "지금 출발하면 공항까지 얼마나 걸릴까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It could take over an hour since we'll hit the evening commute.",
                    "translation": "이 시간이면 퇴근길이랑 겹쳐서 한 시간 넘게 걸릴 수도 있어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "It could take over an hour since we'll hit the evening @@.",
                    "hint": "준혁이가 어떤 시간대에 걸릴 것이라고 했나요?",
                    "optionA": "commute",
                    "optionB": "traffic",
                    "optionC": "journey",
                    "result": "commute",
                    "explanation": "'Evening commute'는 '저녁 퇴근길'을 의미하며, 직장인들이 퇴근하는 시간대의 이동을 말합니다. 'Commute'는 '통근, 통학'이라는 의미로, 특히 출퇴근 시간대의 이동을 가리키는 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Wow... I get the most anxious about getting to the airport.",
                    "translation": "와... 나 공항 가는 길이 제일 긴장돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Seriously, my palms start sweating when we're stuck in traffic.",
                    "translation": "진짜 차 막히면 손에 땀난다니까."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"My palms start sweating\"은 '손바닥에 땀이 나기 시작한다'는 의미로, 불안하거나 긴장된 상태를 신체적 반응으로 표현하는 관용적 표현이다.",
                    "hint": "긴장이나 불안을 신체적으로 표현하는 말인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'My palms start sweating'은 '손바닥에 땀이 나기 시작한다'는 의미로, 불안하거나 긴장된 상태를 나타내는 신체적 반응을 묘사하는 관용적 표현입니다. 스트레스가 많거나 걱정되는 상황에서 흔히 경험하는 생리적 현상을 통해 심리 상태를 표현하는 방식이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we take the subway instead? At least the timing is predictable.",
                    "translation": "우리 지하철 탈까? 시간은 확실하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "With all our luggage, that would be a hassle too.",
                    "translation": "짐이 많아서 그건 또 힘들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What about the airport bus? They have dedicated lanes sometimes.",
                    "translation": "공항버스는 어때? 전용 차선 있어서 나을 수도."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Oh, that's not a bad idea. Let's check the schedule.",
                    "translation": "오, 그거 괜찮다. 시간 맞춰보자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But it won't help if the roads to the bus stop are jammed too.",
                    "translation": "근데 그것도 정류장까지 가는 길이 막히면 소용 없잖아."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 12,
                    "hint": "예솔이가 버스 정류장으로 가는 길에 대한 우려를 표현했어요.",
                    "result": "Roads to bus jammed too",
                    "explanation": "이 문장은 '하지만 버스 정류장으로 가는 길도 막히면 소용없다'는 의미입니다. 'Jammed'는 '막힌, 혼잡한'이라는 의미로 교통 상황을 묘사하는 표현입니다.",
                    "optionA": "too",
                    "optionB": "to",
                    "optionC": "Roads",
                    "optionD": "bus",
                    "optionE": "jammed"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I guess we have no choice but to leave super early.",
                    "translation": "결국은 일찍 나가는 수밖에 없네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Let's just go two hours early. We can chill at a cafe.",
                    "translation": "그냥 두 시간 일찍 가자. 카페에서 쉬면 되지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Agreed. I'll finally be able to relax once we're at the airport.",
                    "translation": "그래, 공항에만 도착하면 이제 마음 편해질 듯."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "공항 가는 길이 전쟁이야",
            "explanation": "예솔이와 준혁이가 저녁 비행기를 위해 퇴근 시간 교통 상황을 걱정하는 상황입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "공항"
                },
                {
                    "tag": "퇴근길"
                },
                {
                    "tag": "교통"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "airport"
                },
                {
                    "tag": "commute"
                },
                {
                    "tag": "traffic"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "How long do you think it'll take to the airport if we leave now?",
                    "translation": "지금 출발하면 공항까지 얼마나 걸릴까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "It could take over an hour since we'll hit the evening commute.",
                    "translation": "이 시간이면 퇴근길이랑 겹쳐서 한 시간 넘게 걸릴 수도 있어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "It could take over an hour since we'll hit the evening @@.",
                    "hint": "준혁이가 어떤 시간대에 걸릴 것이라고 했나요?",
                    "optionA": "commute",
                    "optionB": "traffic",
                    "optionC": "journey",
                    "result": "commute",
                    "explanation": "'Evening commute'는 '저녁 퇴근길'을 의미하며, 직장인들이 퇴근하는 시간대의 이동을 말합니다. 'Commute'는 '통근, 통학'이라는 의미로, 특히 출퇴근 시간대의 이동을 가리키는 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Wow... I get the most anxious about getting to the airport.",
                    "translation": "와... 나 공항 가는 길이 제일 긴장돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Seriously, my palms start sweating when we're stuck in traffic.",
                    "translation": "진짜 차 막히면 손에 땀난다니까."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"My palms start sweating\"은 '손바닥에 땀이 나기 시작한다'는 의미로, 불안하거나 긴장된 상태를 신체적 반응으로 표현하는 관용적 표현이다.",
                    "hint": "긴장이나 불안을 신체적으로 표현하는 말인지 생각해보세요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'My palms start sweating'은 '손바닥에 땀이 나기 시작한다'는 의미로, 불안하거나 긴장된 상태를 나타내는 신체적 반응을 묘사하는 관용적 표현입니다. 스트레스가 많거나 걱정되는 상황에서 흔히 경험하는 생리적 현상을 통해 심리 상태를 표현하는 방식이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Should we take the subway instead? At least the timing is predictable.",
                    "translation": "우리 지하철 탈까? 시간은 확실하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "With all our luggage, that would be a hassle too.",
                    "translation": "짐이 많아서 그건 또 힘들어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "What about the airport bus? They have dedicated lanes sometimes.",
                    "translation": "공항버스는 어때? 전용 차선 있어서 나을 수도."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Oh, that's not a bad idea. Let's check the schedule.",
                    "translation": "오, 그거 괜찮다. 시간 맞춰보자."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "But it won't help if the roads to the bus stop are jammed too.",
                    "translation": "근데 그것도 정류장까지 가는 길이 막히면 소용 없잖아."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 12,
                    "hint": "예솔이가 버스 정류장으로 가는 길에 대한 우려를 표현했어요.",
                    "optionA": "too",
                    "optionB": "to",
                    "optionC": "Roads",
                    "optionD": "bus",
                    "optionE": "jammed",
                    "result": "Roads to bus jammed too",
                    "explanation": "이 문장은 '하지만 버스 정류장으로 가는 길도 막히면 소용없다'는 의미입니다. 'Jammed'는 '막힌, 혼잡한'이라는 의미로 교통 상황을 묘사하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "I guess we have no choice but to leave super early.",
                    "translation": "결국은 일찍 나가는 수밖에 없네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "예솔",
                    "script": "Let's just go two hours early. We can chill at a cafe.",
                    "translation": "그냥 두 시간 일찍 가자. 카페에서 쉬면 되지."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "준혁",
                    "script": "Agreed. I'll finally be able to relax once we're at the airport.",
                    "translation": "그래, 공항에만 도착하면 이제 마음 편해질 듯."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3308 OK

길 잃었어... 무서워!

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3309 MISMATCH

이건 사고 싶었던 게 아니라 사야 했던 거야

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "난 단지 기다리고 있었을 뿐인데…",
            "explanation": "쇼핑 도중 예상치 못하게 구매한 물건들에 대한 재미있는 변명입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "변명"
                },
                {
                    "tag": "커플"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "excuse"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Taeho... do you remember we went shopping for my clothes today?",
                    "translation": "태호 씨… 오늘 제 옷 사러 간 거였던 거 기억나세요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I do remember. But the problem is... I waited too long by your side.",
                    "translation": "기억은 하죠. 근데 문제는… 제가 옆에서 너무 오래 기다린 거예요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "I do remember. But the problem is... I waited too @@ by your side.",
                    "hint": "태호가 지은의 옆에서 얼마나 기다렸는지 표현한 부분입니다.",
                    "optionA": "long",
                    "optionB": "much",
                    "optionC": "patiently",
                    "result": "long",
                    "explanation": "'Waited too long'은 '너무 오래 기다렸다'는 의미입니다. 여기서는 태호가 지은이 쇼핑하는 동안 너무 오래 기다렸기 때문에 자신도 물건을 사게 되었다는 변명을 하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "So you bought pants, a shirt, and even a hat because you were waiting?",
                    "translation": "그래서 기다리다가 바지 사고 셔츠 사고 모자까지 산 거예요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "No, the mannequin made eye contact with me. It was saying \"Buy me...\"",
                    "translation": "아니, 마네킹이 나를 쳐다봤다니까요. '사줘…' 이러면서."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 6,
                    "hint": "태호가 마네킹이 어떻게 행동했다고 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Mannequin made eye contact me",
                    "explanation": "'No, the mannequin made eye contact with me'는 '아니, 마네킹이 나와 눈을 마주쳤어요'라는 의미입니다. 'Make eye contact'는 '눈을 마주치다'라는 의미의 표현으로, 태호가 마네킹이 자신을 유혹했다는 재미있는 변명을 하고 있습니다.",
                    "optionA": "contact",
                    "optionB": "eye",
                    "optionC": "made",
                    "optionD": "Mannequin",
                    "optionE": "me"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "That's just your imagination!",
                    "translation": "그건 환청이고요ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 8,
                    "quiz": "'That's just your imagination'은 '당신의 상상력이 뛰어나다'고 칭찬하는 표현이다.",
                    "hint": "지은이 태호의 말을 어떻게 받아들이는지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'That's just your imagination'은 '그건 그냥 당신 상상이에요'라는 의미로, 상대방의 말을 믿지 않거나 현실이 아니라고 지적할 때 사용하는 표현입니다. 여기서는 태호의 변명(마네킹이 말을 걸었다는)이 말도 안 된다며 장난스럽게 받아치는 표현으로 사용되었습니다. 칭찬이 아닌 가벼운 반박의 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I tried to resist... but the outfit was too perfect.",
                    "translation": "나도 안 살라고 했지… 근데 그 코디가 너무 완벽했잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "So I ended up not buying anything, but you got a whole new look.",
                    "translation": "결국 내가 옷은 못 사고, 당신만 새 사람 됐네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "But I got three compliments today! Someone even said I had 'good taste'.",
                    "translation": "대신 나 오늘 칭찬 세 번 받았어요. \"센스 있다\"는 말도 들었고요~"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Maybe we should go shopping for my clothes at a store with no men's section next time.",
                    "translation": "다음엔 남성복 섹션 없는 매장에서 제 옷 사러 가야겠네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "That's not fair! How will I protect you from impulsive purchases then?",
                    "translation": "그건 불공평해요! 그럼 제가 어떻게 당신의 충동구매를 막아주나요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Oh, so that's what you were doing? Saving me by shopping yourself?",
                    "translation": "아, 그러니까 당신은 절 구해주려고 쇼핑했다는 거죠?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Exactly! It's called strategic financial management.",
                    "translation": "바로 그거죠! 이건 전략적 재정 관리라고 합니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "난 단지 기다리고 있었을 뿐인데…",
            "explanation": "쇼핑 도중 예상치 못하게 구매한 물건들에 대한 재미있는 변명입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "변명"
                },
                {
                    "tag": "커플"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "excuse"
                },
                {
                    "tag": "couple"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Taeho... do you remember we went shopping for my clothes today?",
                    "translation": "태호 씨… 오늘 제 옷 사러 간 거였던 거 기억나세요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I do remember. But the problem is... I waited too long by your side.",
                    "translation": "기억은 하죠. 근데 문제는… 제가 옆에서 너무 오래 기다린 거예요."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "I do remember. But the problem is... I waited too @@ by your side.",
                    "hint": "태호가 지은의 옆에서 얼마나 기다렸는지 표현한 부분입니다.",
                    "optionA": "long",
                    "optionB": "much",
                    "optionC": "patiently",
                    "result": "long",
                    "explanation": "'Waited too long'은 '너무 오래 기다렸다'는 의미입니다. 여기서는 태호가 지은이 쇼핑하는 동안 너무 오래 기다렸기 때문에 자신도 물건을 사게 되었다는 변명을 하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "So you bought pants, a shirt, and even a hat because you were waiting?",
                    "translation": "그래서 기다리다가 바지 사고 셔츠 사고 모자까지 산 거예요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "No, the mannequin made eye contact with me. It was saying \"Buy me...\"",
                    "translation": "아니, 마네킹이 나를 쳐다봤다니까요. '사줘…' 이러면서."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 6,
                    "hint": "태호가 마네킹이 어떻게 행동했다고 말했는지 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "contact",
                    "optionB": "eye",
                    "optionC": "made",
                    "optionD": "Mannequin",
                    "optionE": "me",
                    "result": "Mannequin made eye contact me",
                    "explanation": "'No, the mannequin made eye contact with me'는 '아니, 마네킹이 나와 눈을 마주쳤어요'라는 의미입니다. 'Make eye contact'는 '눈을 마주치다'라는 의미의 표현으로, 태호가 마네킹이 자신을 유혹했다는 재미있는 변명을 하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "That's just your imagination!",
                    "translation": "그건 환청이고요ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 8,
                    "quiz": "'That's just your imagination'은 '당신의 상상력이 뛰어나다'고 칭찬하는 표현이다.",
                    "hint": "지은이 태호의 말을 어떻게 받아들이는지 생각해보세요.",
                    "result": "X",
                    "explanation": "'That's just your imagination'은 '그건 그냥 당신 상상이에요'라는 의미로, 상대방의 말을 믿지 않거나 현실이 아니라고 지적할 때 사용하는 표현입니다. 여기서는 태호의 변명(마네킹이 말을 걸었다는)이 말도 안 된다며 장난스럽게 받아치는 표현으로 사용되었습니다. 칭찬이 아닌 가벼운 반박의 의미입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 9,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I tried to resist... but the outfit was too perfect.",
                    "translation": "나도 안 살라고 했지… 근데 그 코디가 너무 완벽했잖아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "So I ended up not buying anything, but you got a whole new look.",
                    "translation": "결국 내가 옷은 못 사고, 당신만 새 사람 됐네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "But I got three compliments today! Someone even said I had 'good taste'.",
                    "translation": "대신 나 오늘 칭찬 세 번 받았어요. \"센스 있다\"는 말도 들었고요~"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Maybe we should go shopping for my clothes at a store with no men's section next time.",
                    "translation": "다음엔 남성복 섹션 없는 매장에서 제 옷 사러 가야겠네요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "That's not fair! How will I protect you from impulsive purchases then?",
                    "translation": "그건 불공평해요! 그럼 제가 어떻게 당신의 충동구매를 막아주나요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Oh, so that's what you were doing? Saving me by shopping yourself?",
                    "translation": "아, 그러니까 당신은 절 구해주려고 쇼핑했다는 거죠?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Exactly! It's called strategic financial management.",
                    "translation": "바로 그거죠! 이건 전략적 재정 관리라고 합니다."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3310 OK

그냥 지나간다는 개념이 없는 사람

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3311 MISMATCH

엄마 아빠 취향은 미스터리야

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "부모님 선물은 늘 어려운 공식이야",
            "explanation": "매년 어버이날 선물을 고르는 고민을 나누는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "효도"
                },
                {
                    "tag": "선물"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "filial"
                },
                {
                    "tag": "gift"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm struggling again with Parents' Day gifts. It gets harder every year.",
                    "translation": "이번 어버이날 선물 또 고민이야. 매년 더 어렵다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Haven't you tried everything by now? Health supplements, clothes, even cash.",
                    "translation": "이제 다 해본 거 아냐? 건강식품, 옷, 용돈까지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Haven't you tried @@ by now? Health supplements, clothes, even cash.",
                    "hint": "지우가 재현이 이미 모든 종류의 선물을 시도해 봤는지 물어보고 있어요.",
                    "optionA": "everything",
                    "optionB": "anything",
                    "optionC": "something",
                    "result": "everything",
                    "explanation": "'Everything'은 '모든 것'을 의미합니다. 여기서는 건강식품, 옷, 용돈 등 가능한 모든 종류의 선물을 이미 다 시도해 보지 않았냐는 의미로 사용되었습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "True... but they always say, \"You didn't need to bring anything,\" which makes it even more confusing.",
                    "translation": "그치… 근데 뭐 해도 \"그냥 와도 되는데\" 하셔서 더 헷갈려."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "But if you don't bring anything, they'll say, \"I'm not upset, but...\"",
                    "translation": "근데 안 가져가면 또 \"서운하진 않은데…\" 이러심ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"I'm not upset, but...\"는 실제로는 서운하지만 직접적으로 표현하지 않는 간접적인 불만 표현이다.",
                    "hint": "부모님의 미묘한 감정 표현에 관한 내용이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '서운하지 않지만...'이라고 말하면서도 실제로는 서운함을 간접적으로 표현하는 방식입니다. '~하지 않아, 하지만...'이라는 문장 구조는 종종 실제 감정을 완곡하게 표현할 때 사용됩니다. 특히 한국 부모님들이 자녀에게 직접적인 불만을 표현하기보다 이런 방식으로 미묘하게 감정을 전달하는 경우를 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Last year I sent them on a vacation, but what should I do this year?",
                    "translation": "작년엔 효도여행 보내드렸는데, 올해는 뭐가 좋을까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "They also enjoy just having a meal with you, don't they?",
                    "translation": "부모님이랑 같이 밥 먹는 것도 좋아하시던데?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지우가 부모님이 함께 식사하는 것을 좋아하는지 묻는 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Enjoy having meal with you",
                    "explanation": "'They also enjoy just having a meal with you'는 '그들은 또한 단지 너와 식사하는 것을 즐긴다'는 의미입니다. 여기서는 비싸거나 특별한 선물보다 자녀와 함께하는 시간, 특히 함께 식사하는 것을 부모님이 가치 있게 여긴다는 것을 나타냅니다.",
                    "optionA": "meal",
                    "optionB": "having",
                    "optionC": "you",
                    "optionD": "with",
                    "optionE": "Enjoy"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh... that's actually the perfect answer. I'll go with a meal, a letter, and flowers.",
                    "translation": "오… 그건 진짜 정답이다. 식사+편지+꽃 세트 간다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "The complete filial package! You've guaranteed their emotional satisfaction again!",
                    "translation": "효도 풀세트~ 이번에도 감동 예약이네ㅎㅎ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "It's fascinating how the simplest things can sometimes be the most meaningful.",
                    "translation": "가장 단순한 것들이 때로는 가장 의미 있을 수 있다는 게 참 흥미롭네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "That's the irony of gift-giving. We overthink it when all they want is our presence.",
                    "translation": "그게 선물의 아이러니지. 그들이 원하는 건 우리의 존재인데, 우리는 과하게 생각하게 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "You're right. Though I'll still get them something nice to unwrap.",
                    "translation": "네 말이 맞아. 그래도 여전히 풀어볼 수 있는 좋은 선물도 준비할 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Of course! It's not Parents' Day without a little gift-opening excitement!",
                    "translation": "당연하지! 선물 개봉의 설렘 없이는 어버이날이 아니지!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "부모님 선물은 늘 어려운 공식이야",
            "explanation": "매년 어버이날 선물을 고르는 고민을 나누는 친구들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "효도"
                },
                {
                    "tag": "선물"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "filial"
                },
                {
                    "tag": "gift"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm struggling again with Parents' Day gifts. It gets harder every year.",
                    "translation": "이번 어버이날 선물 또 고민이야. 매년 더 어렵다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Haven't you tried everything by now? Health supplements, clothes, even cash.",
                    "translation": "이제 다 해본 거 아냐? 건강식품, 옷, 용돈까지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Haven't you tried @@ by now? Health supplements, clothes, even cash.",
                    "hint": "지우가 재현이 이미 모든 종류의 선물을 시도해 봤는지 물어보고 있어요.",
                    "optionA": "everything",
                    "optionB": "anything",
                    "optionC": "something",
                    "result": "everything",
                    "explanation": "'Everything'은 '모든 것'을 의미합니다. 여기서는 건강식품, 옷, 용돈 등 가능한 모든 종류의 선물을 이미 다 시도해 보지 않았냐는 의미로 사용되었습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "True... but they always say, \"You didn't need to bring anything,\" which makes it even more confusing.",
                    "translation": "그치… 근데 뭐 해도 \"그냥 와도 되는데\" 하셔서 더 헷갈려."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "But if you don't bring anything, they'll say, \"I'm not upset, but...\"",
                    "translation": "근데 안 가져가면 또 \"서운하진 않은데…\" 이러심ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"I'm not upset, but...\"는 실제로는 서운하지만 직접적으로 표현하지 않는 간접적인 불만 표현이다.",
                    "hint": "부모님의 미묘한 감정 표현에 관한 내용이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '서운하지 않지만...'이라고 말하면서도 실제로는 서운함을 간접적으로 표현하는 방식입니다. '~하지 않아, 하지만...'이라는 문장 구조는 종종 실제 감정을 완곡하게 표현할 때 사용됩니다. 특히 한국 부모님들이 자녀에게 직접적인 불만을 표현하기보다 이런 방식으로 미묘하게 감정을 전달하는 경우를 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Last year I sent them on a vacation, but what should I do this year?",
                    "translation": "작년엔 효도여행 보내드렸는데, 올해는 뭐가 좋을까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "They also enjoy just having a meal with you, don't they?",
                    "translation": "부모님이랑 같이 밥 먹는 것도 좋아하시던데?"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지우가 부모님이 함께 식사하는 것을 좋아하는지 묻는 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "meal",
                    "optionB": "having",
                    "optionC": "you",
                    "optionD": "with",
                    "optionE": "Enjoy",
                    "result": "Enjoy having meal with you",
                    "explanation": "'They also enjoy just having a meal with you'는 '그들은 또한 단지 너와 식사하는 것을 즐긴다'는 의미입니다. 여기서는 비싸거나 특별한 선물보다 자녀와 함께하는 시간, 특히 함께 식사하는 것을 부모님이 가치 있게 여긴다는 것을 나타냅니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Oh... that's actually the perfect answer. I'll go with a meal, a letter, and flowers.",
                    "translation": "오… 그건 진짜 정답이다. 식사+편지+꽃 세트 간다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "The complete filial package! You've guaranteed their emotional satisfaction again!",
                    "translation": "효도 풀세트~ 이번에도 감동 예약이네ㅎㅎ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "It's fascinating how the simplest things can sometimes be the most meaningful.",
                    "translation": "가장 단순한 것들이 때로는 가장 의미 있을 수 있다는 게 참 흥미롭네."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "That's the irony of gift-giving. We overthink it when all they want is our presence.",
                    "translation": "그게 선물의 아이러니지. 그들이 원하는 건 우리의 존재인데, 우리는 과하게 생각하게 돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "You're right. Though I'll still get them something nice to unwrap.",
                    "translation": "네 말이 맞아. 그래도 여전히 풀어볼 수 있는 좋은 선물도 준비할 거야."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Of course! It's not Parents' Day without a little gift-opening excitement!",
                    "translation": "당연하지! 선물 개봉의 설렘 없이는 어버이날이 아니지!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3312 MISMATCH

사장님도 아빠한테 당한 듯한 표정이었음ㅋㅋ

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "한 사람은 흥정하고, 한 사람은 뒤에서 눈치 보고",
            "explanation": "아버지의 대단한 흥정 실력에 놀라면서도 민망해하는 아들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "흥정"
                },
                {
                    "tag": "세대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "haggling"
                },
                {
                    "tag": "generation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Dad, I was really surprised. I thought you were going to lay out a blanket and have a full-on negotiation!",
                    "translation": "아버지, 진심 깜짝 놀랐어요. 진짜 이불 깔고 흥정하시는 줄ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "The asking price is just the starting point, and the joy of shopping is in the haggling.",
                    "translation": "가격은 부르는 게 값이고, 사는 건 깎는 맛이지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "The asking price is just the starting point, and the joy of shopping is in the @@.",
                    "hint": "아빠가 쇼핑의 즐거움이 무엇이라고 말하고 있나요?",
                    "optionA": "haggling",
                    "optionB": "buying",
                    "optionC": "saving",
                    "result": "haggling",
                    "explanation": "'Haggling'은 '흥정', '가격 협상'을 의미합니다. 아버지가 쇼핑의 진정한 즐거움은 물건을 구매하는 것 자체가 아니라 가격을 협상하는 과정에 있다고 말하고 있습니다. 전통 시장 쇼핑에서 가격 흥정은 문화적 경험의 일부로 여겨지는 관점입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The owner's face was like, \"Am I really giving this discount?\"",
                    "translation": "저 사장님 표정이 \"이걸 진짜 깎아주나…\"였어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That expression is exactly when you know the deal is about to close.",
                    "translation": "그런 표정일 때가 바로 딜 성사 타이밍이야."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"The deal is about to close\"는 거래가 곧 성사될 것이라는 의미로, 협상이 마무리 단계에 이르렀다는 뜻이다.",
                    "hint": "비즈니스 협상에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '거래가 곧 성사될 것이다'라는 의미로, 협상이 마무리 단계에 와서 최종 합의가 이루어지려는 시점을 가리킵니다. 아버지가 판매자의 미묘한 표정 변화를 통해 협상이 성공적으로 끝나가는 결정적 순간을 포착할 수 있다는 노하우를 공유하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "But isn't it a bit unfair to even ask for extras?",
                    "translation": "그래도 덤까지 챙기시는 건 반칙 아닙니까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That's not cheating, it's service. It's something earned through relationship.",
                    "translation": "그건 서비스야. 정으로 얻은 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "아빠가 덤을 받는 것이 서비스이며 관계를 통해 얻은 것이라고 설명하는 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Not cheating service earned relationship",
                    "explanation": "'That's not cheating, it's service. It's earned through relationship'는 '그것은 속임수가 아니라 서비스다. 그것은 관계를 통해 얻어진 것이다'라는 의미입니다. 한국의 시장 문화에서 '덤'이나 추가 서비스는 단순한 가격 흥정이 아니라 판매자와 구매자 사이의 인간적인 유대와 관계 형성을 통해 자연스럽게 주고받는 정(情)의 표현이라는 문화적 관점을 담고 있습니다.",
                    "optionA": "Not",
                    "optionB": "relationship",
                    "optionC": "earned",
                    "optionD": "cheating",
                    "optionE": "service"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I was holding my breath in the back. So embarrassing!",
                    "translation": "전 뒤에서 숨 참았어요. 민망해서ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "You still have a long way to go. The market is about guts, not shyness!",
                    "translation": "넌 아직 멀었어. 시장은 눈치보다 배짱이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I don't think I could ever haggle like that. It's like a different skill set.",
                    "translation": "저는 저렇게 흥정할 수 있을 것 같지 않아요. 완전 다른 기술인 것 같아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "It's an art form that's dying with our generation. You youngsters just tap and pay full price online.",
                    "translation": "그건 우리 세대와 함께 사라지는 예술이지. 너희 젊은이들은 그냥 온라인에서 정가로 탭하고 결제하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "But we do have online coupons and cashback!",
                    "translation": "하지만 저희도 온라인 쿠폰이랑 캐시백이 있어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That's not haggling, son. There's no human connection in a coupon code.",
                    "translation": "그건 흥정이 아니야, 얘야. 쿠폰 코드에는 인간적인 교류가 없지."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "한 사람은 흥정하고, 한 사람은 뒤에서 눈치 보고",
            "explanation": "아버지의 대단한 흥정 실력에 놀라면서도 민망해하는 아들의 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "흥정"
                },
                {
                    "tag": "세대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "haggling"
                },
                {
                    "tag": "generation"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Dad, I was really surprised. I thought you were going to lay out a blanket and have a full-on negotiation!",
                    "translation": "아버지, 진심 깜짝 놀랐어요. 진짜 이불 깔고 흥정하시는 줄ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "The asking price is just the starting point, and the joy of shopping is in the haggling.",
                    "translation": "가격은 부르는 게 값이고, 사는 건 깎는 맛이지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "The asking price is just the starting point, and the joy of shopping is in the @@.",
                    "hint": "아빠가 쇼핑의 즐거움이 무엇이라고 말하고 있나요?",
                    "optionA": "haggling",
                    "optionB": "buying",
                    "optionC": "saving",
                    "result": "haggling",
                    "explanation": "'Haggling'은 '흥정', '가격 협상'을 의미합니다. 아버지가 쇼핑의 진정한 즐거움은 물건을 구매하는 것 자체가 아니라 가격을 협상하는 과정에 있다고 말하고 있습니다. 전통 시장 쇼핑에서 가격 흥정은 문화적 경험의 일부로 여겨지는 관점입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "The owner's face was like, \"Am I really giving this discount?\"",
                    "translation": "저 사장님 표정이 \"이걸 진짜 깎아주나…\"였어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That expression is exactly when you know the deal is about to close.",
                    "translation": "그런 표정일 때가 바로 딜 성사 타이밍이야."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"The deal is about to close\"는 거래가 곧 성사될 것이라는 의미로, 협상이 마무리 단계에 이르렀다는 뜻이다.",
                    "hint": "비즈니스 협상에 관한 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '거래가 곧 성사될 것이다'라는 의미로, 협상이 마무리 단계에 와서 최종 합의가 이루어지려는 시점을 가리킵니다. 아버지가 판매자의 미묘한 표정 변화를 통해 협상이 성공적으로 끝나가는 결정적 순간을 포착할 수 있다는 노하우를 공유하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "But isn't it a bit unfair to even ask for extras?",
                    "translation": "그래도 덤까지 챙기시는 건 반칙 아닙니까?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That's not cheating, it's service. It's something earned through relationship.",
                    "translation": "그건 서비스야. 정으로 얻은 거지."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "아빠가 덤을 받는 것이 서비스이며 관계를 통해 얻은 것이라고 설명하는 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "Not",
                    "optionB": "relationship",
                    "optionC": "earned",
                    "optionD": "cheating",
                    "optionE": "service",
                    "result": "Not cheating service earned relationship",
                    "explanation": "'That's not cheating, it's service. It's earned through relationship'는 '그것은 속임수가 아니라 서비스다. 그것은 관계를 통해 얻어진 것이다'라는 의미입니다. 한국의 시장 문화에서 '덤'이나 추가 서비스는 단순한 가격 흥정이 아니라 판매자와 구매자 사이의 인간적인 유대와 관계 형성을 통해 자연스럽게 주고받는 정(情)의 표현이라는 문화적 관점을 담고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I was holding my breath in the back. So embarrassing!",
                    "translation": "전 뒤에서 숨 참았어요. 민망해서ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "You still have a long way to go. The market is about guts, not shyness!",
                    "translation": "넌 아직 멀었어. 시장은 눈치보다 배짱이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I don't think I could ever haggle like that. It's like a different skill set.",
                    "translation": "저는 저렇게 흥정할 수 있을 것 같지 않아요. 완전 다른 기술인 것 같아요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "It's an art form that's dying with our generation. You youngsters just tap and pay full price online.",
                    "translation": "그건 우리 세대와 함께 사라지는 예술이지. 너희 젊은이들은 그냥 온라인에서 정가로 탭하고 결제하잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "But we do have online coupons and cashback!",
                    "translation": "하지만 저희도 온라인 쿠폰이랑 캐시백이 있어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "아빠",
                    "script": "That's not haggling, son. There's no human connection in a coupon code.",
                    "translation": "그건 흥정이 아니야, 얘야. 쿠폰 코드에는 인간적인 교류가 없지."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3313 OK

엄마의 1시간 = 내 오후 전부

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3314 MISMATCH

거울은 말이 없고, 나도 결정 못 하고

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "고민만 하다 지치고, 결국 빈손",
            "explanation": "혼자 쇼핑할 때 결정을 내리지 못하고 결국 빈손으로 돌아오는 경험에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "우유부단"
                },
                {
                    "tag": "자신감"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "indecisiveness"
                },
                {
                    "tag": "confidence"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Jieun, I went shopping alone yesterday and ended up buying absolutely nothing.",
                    "translation": "언니, 나 어제 혼자 쇼핑 갔다가 진짜 아무것도 못 샀어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Why? I thought you were the type who could make purchases on your own.",
                    "translation": "왜? 너 원래 단독 결제 스타일 아니었어?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Why? I thought you were the type who could make @@ on your own.",
                    "hint": "지은이 소영에게 혼자서도 구매 결정을 내릴 수 있는 타입인 줄 알았다고 말하고 있어요.",
                    "optionA": "purchases",
                    "optionB": "decisions",
                    "optionC": "choices",
                    "result": "purchases",
                    "explanation": "'Make purchases'는 '구매하다', '물건을 사다'라는 의미입니다. 지은이 소영이 평소에 혼자서도 구매 결정을 내릴 수 있는 사람이라고 생각했는데, 이번에는 그렇지 못했다는 것에 대해 의아해하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Strangely, when I'm alone, my confidence drops. I get this sense of self-doubt in front of the fitting room.",
                    "translation": "이상하게 혼자 가면 자신감이 떨어져. 피팅룸 앞에서 자괴감 와ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "I know what you mean... when you're just staring at yourself in the mirror, you start to trust your judgment less.",
                    "translation": "맞아… 혼자 거울만 보면 오히려 더 못 믿겠어."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"You start to trust your judgment less\"는 자신의 판단을 점점 더 믿지 못하게 된다는 의미이다.",
                    "hint": "자신감과 관련된 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '자신의 판단을 점점 덜 신뢰하게 된다'는 의미로, 혼자 쇼핑할 때 결정을 내리는 과정에서 자신의 선택에 대한 확신이 줄어드는 상황을 묘사합니다. 거울 앞에서 홀로 오래 고민할수록 오히려 자신의 판단에 확신이 사라지는 경험을 설명하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "And when the staff says, \"It looks great on you,\" I trust them even less!",
                    "translation": "그리고 직원분이 \"잘 어울리세요~\" 하면 더 못 믿겠어ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "That's why I always go shopping with someone. I need to hear their reaction before I make the payment.",
                    "translation": "그래서 나도 쇼핑은 꼭 누구랑 같이 가. 나중에 리액션이라도 들어야 결제함."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지은이 왜 항상 누군가와 함께 쇼핑을 가는지 설명하는 문장을 완성해보세요.",
                    "result": "Hear reaction before making payment",
                    "explanation": "'I need to hear their reaction before I make the payment'는 '결제하기 전에 그들의 반응을 들어야 한다'는 의미입니다. 지은이 혼자 쇼핑할 때보다 다른 사람과 함께 갈 때 그들의 의견이나 반응을 들은 후에 구매 결정을 내리는 것이 더 편하다고 설명하는 문장입니다.",
                    "optionA": "payment",
                    "optionB": "Hear",
                    "optionC": "reaction",
                    "optionD": "before",
                    "optionE": "making"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I've learned that reactions are more important than the clothes themselves...",
                    "translation": "옷보다 결국 리액션이 더 중요하다는 교훈 얻고 옴…"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Next time, let's be each other's reaction fairies!",
                    "translation": "다음엔 우리 둘이 리액션 요정 해주자ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's fascinating how shopping psychology works. We need external validation for what should be personal choices.",
                    "translation": "쇼핑 심리학이 참 흥미롭지. 개인적인 선택에도 외부의 확인이 필요하다니."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "I think it's because clothes are both personal and social. We wear them for ourselves but also for how others perceive us.",
                    "translation": "옷은 개인적이면서도 사회적이니까 그런 것 같아. 우리 자신을 위해 입지만, 다른 사람들이 우리를 어떻게 볼지도 신경 쓰잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "You're right. Maybe that's why online shopping reviews have become so crucial.",
                    "translation": "맞아. 그래서 요즘 온라인 쇼핑 리뷰가 그렇게 중요해진 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Exactly! Those anonymous reactions are the digital equivalent of a shopping buddy!",
                    "translation": "맞아! 그 익명의 리액션들이 디지털 쇼핑 메이트인 셈이지!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "쇼핑",
    "episodes": [
        {
            "title": "고민만 하다 지치고, 결국 빈손",
            "explanation": "혼자 쇼핑할 때 결정을 내리지 못하고 결국 빈손으로 돌아오는 경험에 대한 대화입니다.",
            "level": 6,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "쇼핑"
                },
                {
                    "tag": "우유부단"
                },
                {
                    "tag": "자신감"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "shopping"
                },
                {
                    "tag": "indecisiveness"
                },
                {
                    "tag": "confidence"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Jieun, I went shopping alone yesterday and ended up buying absolutely nothing.",
                    "translation": "언니, 나 어제 혼자 쇼핑 갔다가 진짜 아무것도 못 샀어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Why? I thought you were the type who could make purchases on your own.",
                    "translation": "왜? 너 원래 단독 결제 스타일 아니었어?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 3,
                    "quiz": "Why? I thought you were the type who could make @@ on your own.",
                    "hint": "지은이 소영에게 혼자서도 구매 결정을 내릴 수 있는 타입인 줄 알았다고 말하고 있어요.",
                    "optionA": "purchases",
                    "optionB": "decisions",
                    "optionC": "choices",
                    "result": "purchases",
                    "explanation": "'Make purchases'는 '구매하다', '물건을 사다'라는 의미입니다. 지은이 소영이 평소에 혼자서도 구매 결정을 내릴 수 있는 사람이라고 생각했는데, 이번에는 그렇지 못했다는 것에 대해 의아해하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Strangely, when I'm alone, my confidence drops. I get this sense of self-doubt in front of the fitting room.",
                    "translation": "이상하게 혼자 가면 자신감이 떨어져. 피팅룸 앞에서 자괴감 와ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "I know what you mean... when you're just staring at yourself in the mirror, you start to trust your judgment less.",
                    "translation": "맞아… 혼자 거울만 보면 오히려 더 못 믿겠어."
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 6,
                    "quiz": "\"You start to trust your judgment less\"는 자신의 판단을 점점 더 믿지 못하게 된다는 의미이다.",
                    "hint": "자신감과 관련된 표현이에요.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "이 표현은 '자신의 판단을 점점 덜 신뢰하게 된다'는 의미로, 혼자 쇼핑할 때 결정을 내리는 과정에서 자신의 선택에 대한 확신이 줄어드는 상황을 묘사합니다. 거울 앞에서 홀로 오래 고민할수록 오히려 자신의 판단에 확신이 사라지는 경험을 설명하고 있습니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "And when the staff says, \"It looks great on you,\" I trust them even less!",
                    "translation": "그리고 직원분이 \"잘 어울리세요~\" 하면 더 못 믿겠어ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "That's why I always go shopping with someone. I need to hear their reaction before I make the payment.",
                    "translation": "그래서 나도 쇼핑은 꼭 누구랑 같이 가. 나중에 리액션이라도 들어야 결제함."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지은이 왜 항상 누군가와 함께 쇼핑을 가는지 설명하는 문장을 완성해보세요.",
                    "optionA": "payment",
                    "optionB": "Hear",
                    "optionC": "reaction",
                    "optionD": "before",
                    "optionE": "making",
                    "result": "Hear reaction before making payment",
                    "explanation": "'I need to hear their reaction before I make the payment'는 '결제하기 전에 그들의 반응을 들어야 한다'는 의미입니다. 지은이 혼자 쇼핑할 때보다 다른 사람과 함께 갈 때 그들의 의견이나 반응을 들은 후에 구매 결정을 내리는 것이 더 편하다고 설명하는 문장입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "I've learned that reactions are more important than the clothes themselves...",
                    "translation": "옷보다 결국 리액션이 더 중요하다는 교훈 얻고 옴…"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Next time, let's be each other's reaction fairies!",
                    "translation": "다음엔 우리 둘이 리액션 요정 해주자ㅋㅋ"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 12,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "It's fascinating how shopping psychology works. We need external validation for what should be personal choices.",
                    "translation": "쇼핑 심리학이 참 흥미롭지. 개인적인 선택에도 외부의 확인이 필요하다니."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 13,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "I think it's because clothes are both personal and social. We wear them for ourselves but also for how others perceive us.",
                    "translation": "옷은 개인적이면서도 사회적이니까 그런 것 같아. 우리 자신을 위해 입지만, 다른 사람들이 우리를 어떻게 볼지도 신경 쓰잖아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 14,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "You're right. Maybe that's why online shopping reviews have become so crucial.",
                    "translation": "맞아. 그래서 요즘 온라인 쇼핑 리뷰가 그렇게 중요해진 것 같아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 15,
                    "speaker": "지은",
                    "script": "Exactly! Those anonymous reactions are the digital equivalent of a shopping buddy!",
                    "translation": "맞아! 그 익명의 리액션들이 디지털 쇼핑 메이트인 셈이지!"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3315 OK

그냥 보기만 했는데… 압박감 뭐야…

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3316 OK

급했다가 텅장됐다…

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3320 MISMATCH

: Lost Wallet in Paris

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "Lost Wallet in Paris",
            "explanation": "파리 여행 중 지갑을 잃어버린 상황에서의 대처 방법을 다루는 대화",
            "level": 4,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "분실물"
                },
                {
                    "tag": "긴급상황"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "lost items"
                },
                {
                    "tag": "emergency"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "Oh no! I can't find my wallet anywhere. I think I lost it at the metro station!",
                    "translation": "오, 안 돼! 지갑이 어디에도 없어. 지하철역에서 잃어버린 것 같아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Stay calm. When was the last time you saw it?",
                    "translation": "진정해. 마지막으로 언제 봤어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "I'm sure I had it when I bought the metro ticket about an hour ago.",
                    "translation": "한 시간 전에 지하철표 살 때까지는 분명히 있었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Let's go to the station's lost and found office first. Do you remember which station it was?",
                    "translation": "먼저 역의 분실물 센터에 가보자. 어느 역이었는지 기억나?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 5,
                    "quiz": ": We should report your lost wallet to the @@.",
                    "hint": ": 분실물을 신고하는 곳",
                    "optionA": "post office",
                    "optionB": "police station",
                    "optionC": "restaurant",
                    "result": ": B",
                    "explanation": ": 지갑 분실 시에는 경찰서(police station)에 신고하는 것이 일반적입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "I've already canceled my credit cards, but I'm worried about my ID and cash.",
                    "translation": "이미 신용카드는 정지시켰지만, 신분증이랑 현금이 걱정돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Don't worry, I can lend you some money for now. Have you checked your travel insurance?",
                    "translation": "걱정하지 마, 일단 내가 돈을 빌려줄 수 있어. 여행자보험은 확인해봤어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 8,
                    "quiz": "Travel insurance usually covers lost personal belongings during trips.",
                    "hint": "여행자보험의 일반적인 보상 범위",
                    "result": "O",
                    "explanation": ": 대부분의 여행자보험은 여행 중 발생한 개인 소지품 분실을 보상합니다."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": ": When you lose something important, you should stay ___ and think logically.",
                    "result": "Stay calm when losing things",
                    "explanation": ": 'stay calm and collected'는 침착하고 차분하게 있는 것을 의미하는 표현입니다.",
                    "optionA": "losing",
                    "optionB": "calm",
                    "optionC": "when",
                    "optionD": "Stay",
                    "optionE": "things"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "Thanks for helping me through this. I guess I'll be more careful next time.",
                    "translation": "이렇게 도와줘서 고마워. 다음번엔 더 조심해야겠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "It happens to everyone. Let's make a list of everything that was in your wallet.",
                    "translation": "누구에게나 있을 수 있는 일이야. 지갑에 있던 것들을 목록으로 만들어보자."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "여행",
    "episodes": [
        {
            "title": "Lost Wallet in Paris",
            "explanation": "파리 여행 중 지갑을 잃어버린 상황에서의 대처 방법을 다루는 대화",
            "level": 4,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "여행"
                },
                {
                    "tag": "분실물"
                },
                {
                    "tag": "긴급상황"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "travel"
                },
                {
                    "tag": "lost items"
                },
                {
                    "tag": "emergency"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "Oh no! I can't find my wallet anywhere. I think I lost it at the metro station!",
                    "translation": "오, 안 돼! 지갑이 어디에도 없어. 지하철역에서 잃어버린 것 같아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Stay calm. When was the last time you saw it?",
                    "translation": "진정해. 마지막으로 언제 봤어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 3,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "I'm sure I had it when I bought the metro ticket about an hour ago.",
                    "translation": "한 시간 전에 지하철표 살 때까지는 분명히 있었어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Let's go to the station's lost and found office first. Do you remember which station it was?",
                    "translation": "먼저 역의 분실물 센터에 가보자. 어느 역이었는지 기억나?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 5,
                    "quiz": ": We should report your lost wallet to the @@.",
                    "hint": ": 분실물을 신고하는 곳",
                    "optionA": "post office",
                    "optionB": "police station",
                    "optionC": "restaurant",
                    "result": ": B",
                    "explanation": ": 지갑 분실 시에는 경찰서(police station)에 신고하는 것이 일반적입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 6,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "I've already canceled my credit cards, but I'm worried about my ID and cash.",
                    "translation": "이미 신용카드는 정지시켰지만, 신분증이랑 현금이 걱정돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Don't worry, I can lend you some money for now. Have you checked your travel insurance?",
                    "translation": "걱정하지 마, 일단 내가 돈을 빌려줄 수 있어. 여행자보험은 확인해봤어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 8,
                    "quiz": "Travel insurance usually covers lost personal belongings during trips.",
                    "hint": "여행자보험의 일반적인 보상 범위",
                    "result": "O",
                    "explanation": ": 대부분의 여행자보험은 여행 중 발생한 개인 소지품 분실을 보상합니다."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": ": When you lose something important, you should stay ___ and think logically.",
                    "optionA": "losing",
                    "optionB": "calm",
                    "optionC": "when",
                    "optionD": "Stay",
                    "optionE": "things",
                    "result": "Stay calm when losing things",
                    "explanation": ": 'stay calm and collected'는 침착하고 차분하게 있는 것을 의미하는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 10,
                    "speaker": "민서",
                    "script": "Thanks for helping me through this. I guess I'll be more careful next time.",
                    "translation": "이렇게 도와줘서 고마워. 다음번엔 더 조심해야겠어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 11,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "It happens to everyone. Let's make a list of everything that was in your wallet.",
                    "translation": "누구에게나 있을 수 있는 일이야. 지갑에 있던 것들을 목록으로 만들어보자."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3324 OK

식비 절약의 시작

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3335 OK

밤새면서 수다 떨자

정상: 데이터 양식이 올바릅니다.

ID: 3336 MISMATCH

집에서 카페 놀이

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집에서 카페 놀이",
            "explanation": "친구와 함께 집에서 카페를 만드는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "홈카페"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cafe"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Let's make a cafe!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "카페 만들자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "좋은 생각이야!"
                },
                {
                    "hint": "'Let's'는 함께 무언가를 하자고 제안할 때 사용합니다.",
                    "quiz": "'Let's make a cafe!'는 카페를 만들자는 제안이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Let's'는 친구에게 같이 뭔가 재미있는 일을 하자고 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "We need a table.",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "테이블이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I have cups!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "내가 컵 있어!"
                },
                {
                    "hint": "카페에서 음료를 마시는 데 필요한 것이에요.",
                    "quiz": "I have @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "cups",
                    "optionA": "cups",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "books",
                    "explanation": "'I have ~!'는 자신이 가진 걸 자랑스럽게 말할 때나 도움이 될 만한 걸 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "This is fun!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "이거 재밌다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Our cafe is ready!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "우리 카페 완성!"
                },
                {
                    "hint": "나연이가 카페가 완성되었다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Our cafe is ready",
                    "optionA": "Our",
                    "optionB": "cafe",
                    "optionC": "ready",
                    "optionD": "is",
                    "explanation": "뭔가 준비가 다 끝났을 때 '~ is ready!'라고 말하면 완성된 기쁨을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집에서 카페 놀이",
            "explanation": "친구와 함께 집에서 카페를 만드는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "홈카페"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cafe"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Let's make a cafe!",
                    "translation": "카페 만들자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각이야!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Let's make a cafe!'는 카페를 만들자는 제안이다.",
                    "hint": "'Let's'는 함께 무언가를 하자고 제안할 때 사용합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Let's'는 친구에게 같이 뭔가 재미있는 일을 하자고 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "We need a table.",
                    "translation": "테이블이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "I have cups!",
                    "translation": "내가 컵 있어!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I have @@!",
                    "hint": "카페에서 음료를 마시는 데 필요한 것이에요.",
                    "optionA": "cups",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "books",
                    "result": "cups",
                    "explanation": "'I have ~!'는 자신이 가진 걸 자랑스럽게 말할 때나 도움이 될 만한 걸 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "This is fun!",
                    "translation": "이거 재밌다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Our cafe is ready!",
                    "translation": "우리 카페 완성!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "나연이가 카페가 완성되었다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Our",
                    "optionB": "cafe",
                    "optionC": "ready",
                    "optionD": "is",
                    "result": "Our cafe is ready",
                    "explanation": "뭔가 준비가 다 끝났을 때 '~ is ready!'라고 말하면 완성된 기쁨을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3337 MISMATCH

집에서 카페 놀이

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집에서 카페 놀이",
            "explanation": "친구와 함께 집에서 카페를 만드는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "홈카페"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cafe"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Let's make a cafe!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "카페 만들자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "좋은 생각이야!"
                },
                {
                    "hint": "'Let's'는 함께 무언가를 하자고 제안할 때 사용합니다.",
                    "quiz": "'Let's make a cafe!'는 카페를 만들자는 제안이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Let's'는 친구에게 같이 뭔가 재미있는 일을 하자고 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "We need a table.",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "테이블이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I have cups!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "내가 컵 있어!"
                },
                {
                    "hint": "카페에서 음료를 마시는 데 필요한 것이에요.",
                    "quiz": "I have @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "cups",
                    "optionA": "cups",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "books",
                    "explanation": "'I have ~!'는 자신이 가진 걸 자랑스럽게 말할 때나 도움이 될 만한 걸 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "This is fun!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "이거 재밌다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Our cafe is ready!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "우리 카페 완성!"
                },
                {
                    "hint": "나연이가 카페가 완성되었다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Our cafe is ready",
                    "optionA": "Our",
                    "optionB": "cafe",
                    "optionC": "ready",
                    "optionD": "is",
                    "explanation": "뭔가 준비가 다 끝났을 때 '~ is ready!'라고 말하면 완성된 기쁨을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집에서 카페 놀이",
            "explanation": "친구와 함께 집에서 카페를 만드는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "홈카페"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cafe"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Let's make a cafe!",
                    "translation": "카페 만들자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각이야!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Let's make a cafe!'는 카페를 만들자는 제안이다.",
                    "hint": "'Let's'는 함께 무언가를 하자고 제안할 때 사용합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "'Let's'는 친구에게 같이 뭔가 재미있는 일을 하자고 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "We need a table.",
                    "translation": "테이블이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "I have cups!",
                    "translation": "내가 컵 있어!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I have @@!",
                    "hint": "카페에서 음료를 마시는 데 필요한 것이에요.",
                    "optionA": "cups",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "books",
                    "result": "cups",
                    "explanation": "'I have ~!'는 자신이 가진 걸 자랑스럽게 말할 때나 도움이 될 만한 걸 제안할 때 쓰는 표현입니다."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "This is fun!",
                    "translation": "이거 재밌다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Our cafe is ready!",
                    "translation": "우리 카페 완성!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "나연이가 카페가 완성되었다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Our",
                    "optionB": "cafe",
                    "optionC": "ready",
                    "optionD": "is",
                    "result": "Our cafe is ready",
                    "explanation": "뭔가 준비가 다 끝났을 때 '~ is ready!'라고 말하면 완성된 기쁨을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3338 MISMATCH

강아지 어떻게 하지?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 어떻게 하지?",
            "explanation": "여행할 때 반려견을 맡길지 고민하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "travel"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "I have a dog.",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "나 강아지 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "That's nice!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "좋겠다!"
                },
                {
                    "hint": "'have'는 소유나 관계를 나타낼 때 사용합니다.",
                    "quiz": "'I have a dog'는 강아지를 키운다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "반려동물을 키울 때 'I have a dog\/cat'처럼 말하는 게 자연스러운 영어 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I want to travel.",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "여행 가고 싶어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Take your dog!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "강아지 데려가!"
                },
                {
                    "hint": "태호가 키우고 있는 동물이에요.",
                    "quiz": "Take your @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "dog",
                    "optionA": "dog",
                    "optionB": "cat",
                    "optionC": "bird",
                    "explanation": "친구에게 뭔가를 데려가라고 조언할 때 'Take your ~!'로 말하면 친근하게 들려요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Dogs love trips too!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "강아지들도 여행 좋아해!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 강아지들도 여행을 좋아한다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Dogs love trips too",
                    "optionA": "Dogs",
                    "optionB": "love",
                    "optionC": "trips",
                    "optionD": "too",
                    "explanation": "누군가를 격려할 때 '~도 좋아해!'라고 말하면 걱정을 덜어줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 어떻게 하지?",
            "explanation": "여행할 때 반려견을 맡길지 고민하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "travel"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I have a dog.",
                    "translation": "나 강아지 있어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "That's nice!",
                    "translation": "좋겠다!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I have a dog'는 강아지를 키운다는 뜻이다.",
                    "hint": "'have'는 소유나 관계를 나타낼 때 사용합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "반려동물을 키울 때 'I have a dog\/cat'처럼 말하는 게 자연스러운 영어 표현이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "I want to travel.",
                    "translation": "여행 가고 싶어."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Take your dog!",
                    "translation": "강아지 데려가!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Take your @@!",
                    "hint": "태호가 키우고 있는 동물이에요.",
                    "optionA": "dog",
                    "optionB": "cat",
                    "optionC": "bird",
                    "result": "dog",
                    "explanation": "친구에게 뭔가를 데려가라고 조언할 때 'Take your ~!'로 말하면 친근하게 들려요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Dogs love trips too!",
                    "translation": "강아지들도 여행 좋아해!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 강아지들도 여행을 좋아한다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Dogs",
                    "optionB": "love",
                    "optionC": "trips",
                    "optionD": "too",
                    "result": "Dogs love trips too",
                    "explanation": "누군가를 격려할 때 '~도 좋아해!'라고 말하면 걱정을 덜어줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3339 MISMATCH

강아지 아파요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 아파요",
            "explanation": "아픈 강아지를 병원에 데려가는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "병원"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "hospital"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "My dog is sick.",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "우리 강아지 아파."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Oh no!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "어머!"
                },
                {
                    "hint": "'sick'은 몸이 아플 때 사용하는 단어입니다.",
                    "quiz": "'My dog is sick'는 강아지가 아프다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "반려동물이 아플 때도 사람처럼 'is sick'이라고 표현해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I need help.",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "도움이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I can help you!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "내가 도와줄게!"
                },
                {
                    "hint": "친구가 어려울 때 해주고 싶은 일이에요.",
                    "quiz": "I can @@ you!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "help",
                    "optionA": "help",
                    "optionB": "see",
                    "optionC": "call",
                    "explanation": "친구가 힘들 때 'I can help you!'라고 말하면 따뜻하게 들려요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Thank you so much!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "정말 고마워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Let's go to the vet!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "병원 가자!"
                },
                {
                    "hint": "유진이가 병원에 가자고 제안하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Let's go to the vet",
                    "explanation": "급한 상황에서 'Let's go!'라고 말하면 함께 행동하자는 의지를 보여줄 수 있어요.",
                    "optionA": "the",
                    "optionB": "vet",
                    "optionC": "Let's",
                    "optionD": "to",
                    "optionE": "go"
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 아파요",
            "explanation": "아픈 강아지를 병원에 데려가는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "병원"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "hospital"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "My dog is sick.",
                    "translation": "우리 강아지 아파."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Oh no!",
                    "translation": "어머!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'My dog is sick'는 강아지가 아프다는 뜻이다.",
                    "hint": "'sick'은 몸이 아플 때 사용하는 단어입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "반려동물이 아플 때도 사람처럼 'is sick'이라고 표현해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "I need help.",
                    "translation": "도움이 필요해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I can help you!",
                    "translation": "내가 도와줄게!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I can @@ you!",
                    "hint": "친구가 어려울 때 해주고 싶은 일이에요.",
                    "optionA": "help",
                    "optionB": "see",
                    "optionC": "call",
                    "result": "help",
                    "explanation": "친구가 힘들 때 'I can help you!'라고 말하면 따뜻하게 들려요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Thank you so much!",
                    "translation": "정말 고마워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Let's go to the vet!",
                    "translation": "병원 가자!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "유진이가 병원에 가자고 제안하는 문장입니다.",
                    "optionA": "the",
                    "optionB": "vet",
                    "optionC": "Let's",
                    "optionD": "to",
                    "optionE": "go",
                    "result": "Let's go to the vet",
                    "explanation": "급한 상황에서 'Let's go!'라고 말하면 함께 행동하자는 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3340 MISMATCH

말썽쟁이 고양이

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "말썽쟁이 고양이",
            "explanation": "말썽부리는 고양이에 대해 친구와 나누는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "고양이"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "cat"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "My cat is bad!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "우리 고양이 나빠!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Why? What happened?",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "왜? 무슨 일이야?"
                },
                {
                    "hint": "'happened'는 일어났다는 과거 표현입니다.",
                    "quiz": "'What happened?'는 무슨 일이 있었는지 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구가 화났을 때 'What happened?'라고 물어보면 상황을 파악할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "She broke my sofa!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "소파 망가뜨렸어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Oh no! That's bad.",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "어머! 그거 심각하다."
                },
                {
                    "hint": "좋지 않은 상황에 대한 반응이에요.",
                    "quiz": "Oh no! That's @@.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "bad",
                    "optionA": "bad",
                    "optionB": "good",
                    "optionC": "nice",
                    "explanation": "나쁜 일이 생겼을 때 'That's bad'라고 말하면 공감을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "I'm so angry!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "너무 화나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Cats do that sometimes.",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "고양이들이 가끔 그래."
                },
                {
                    "hint": "유진이가 고양이들이 가끔 그런다고 위로하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Cats do that sometimes",
                    "optionA": "Cats",
                    "optionB": "do",
                    "optionC": "that",
                    "optionD": "sometimes",
                    "explanation": "친구를 위로할 때 '가끔 그런 일이 있어'라고 말하면 기분이 좀 나아져요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "말썽쟁이 고양이",
            "explanation": "말썽부리는 고양이에 대해 친구와 나누는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "고양이"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "cat"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "My cat is bad!",
                    "translation": "우리 고양이 나빠!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Why? What happened?",
                    "translation": "왜? 무슨 일이야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'What happened?'는 무슨 일이 있었는지 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'happened'는 일어났다는 과거 표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구가 화났을 때 'What happened?'라고 물어보면 상황을 파악할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "She broke my sofa!",
                    "translation": "소파 망가뜨렸어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Oh no! That's bad.",
                    "translation": "어머! 그거 심각하다."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh no! That's @@.",
                    "hint": "좋지 않은 상황에 대한 반응이에요.",
                    "optionA": "bad",
                    "optionB": "good",
                    "optionC": "nice",
                    "result": "bad",
                    "explanation": "나쁜 일이 생겼을 때 'That's bad'라고 말하면 공감을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "I'm so angry!",
                    "translation": "너무 화나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Cats do that sometimes.",
                    "translation": "고양이들이 가끔 그래."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "유진이가 고양이들이 가끔 그런다고 위로하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Cats",
                    "optionB": "do",
                    "optionC": "that",
                    "optionD": "sometimes",
                    "result": "Cats do that sometimes",
                    "explanation": "친구를 위로할 때 '가끔 그런 일이 있어'라고 말하면 기분이 좀 나아져요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3341 MISMATCH

동물 키우고 싶어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "동물 키우고 싶어",
            "explanation": "동물을 키우고 싶어하는 친구와의 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "고민"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "want"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "I want a pet!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "동물 키우고 싶어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What pet?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "무슨 동물?"
                },
                {
                    "hint": "'want'는 원한다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'I want a pet!'는 동물을 키우고 싶다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 갖고 싶을 때 'I want ~!'라고 말하면 강한 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "A cute cat!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "귀여운 고양이!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Cats are nice.",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "고양이 좋지."
                },
                {
                    "hint": "민재가 고양이에 대해 긍정적으로 말하고 있어요.",
                    "quiz": "Cats are @@.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "nice",
                    "optionA": "nice",
                    "optionB": "bad",
                    "optionC": "scary",
                    "explanation": "뭔가 좋다고 생각할 때 'nice'라고 말하면 부드럽게 동의를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "I'm so excited!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "너무 신나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Go get one!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "하나 데려와!"
                },
                {
                    "hint": "민재가 유진에게 고양이를 데려오라고 격려하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Go get one",
                    "optionA": "Go",
                    "optionB": "get",
                    "optionC": "one",
                    "explanation": "친구가 뭔가 원할 때 'Go get one!'이라고 말하면 적극적으로 응원하는 느낌이 들어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "동물 키우고 싶어",
            "explanation": "동물을 키우고 싶어하는 친구와의 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "고민"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "want"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I want a pet!",
                    "translation": "동물 키우고 싶어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "What pet?",
                    "translation": "무슨 동물?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I want a pet!'는 동물을 키우고 싶다는 뜻이다.",
                    "hint": "'want'는 원한다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 갖고 싶을 때 'I want ~!'라고 말하면 강한 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "A cute cat!",
                    "translation": "귀여운 고양이!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Cats are nice.",
                    "translation": "고양이 좋지."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Cats are @@.",
                    "hint": "민재가 고양이에 대해 긍정적으로 말하고 있어요.",
                    "optionA": "nice",
                    "optionB": "bad",
                    "optionC": "scary",
                    "result": "nice",
                    "explanation": "뭔가 좋다고 생각할 때 'nice'라고 말하면 부드럽게 동의를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I'm so excited!",
                    "translation": "너무 신나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Go get one!",
                    "translation": "하나 데려와!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "민재가 유진에게 고양이를 데려오라고 격려하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Go",
                    "optionB": "get",
                    "optionC": "one",
                    "result": "Go get one",
                    "explanation": "친구가 뭔가 원할 때 'Go get one!'이라고 말하면 적극적으로 응원하는 느낌이 들어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3342 MISMATCH

강아지 간식 줄까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 간식 줄까?",
            "explanation": "강아지에게 간식을 주는 것에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "간식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "snack"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "My dog wants food.",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "우리 강아지가 먹을 거 원해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Give him a treat!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "간식 줘봐!"
                },
                {
                    "hint": "'treat'는 특별한 간식을 의미합니다.",
                    "quiz": "'Give him a treat!'는 간식을 주라는 제안이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "동물이 배고파할 때 'Give him a treat!'라고 말하면 간식으로 달래라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "What treat is good?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "무슨 간식이 좋아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Dogs love biscuits!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "강아지들은 비스킷 좋아해!"
                },
                {
                    "hint": "강아지용 간식으로 안전하고 인기 있는 것이에요.",
                    "quiz": "Dogs love @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "biscuits",
                    "optionA": "biscuits",
                    "optionB": "candy",
                    "optionC": "chocolate",
                    "explanation": "강아지 간식 추천할 때 'Dogs love biscuits!'라고 말하면 안전하고 확실한 정보를 줄 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "That sounds perfect!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "완벽하게 들린다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "He will be happy!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "강아지가 행복할 거야!"
                },
                {
                    "hint": "지원이가 강아지가 행복할 거라고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "He will be happy",
                    "optionA": "He",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "happy",
                    "explanation": "좋은 일이 생길 거라고 예상할 때 'He will be happy!'라고 말하면 긍정적인 미래를 그려줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지 간식 줄까?",
            "explanation": "강아지에게 간식을 주는 것에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "간식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "snack"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "My dog wants food.",
                    "translation": "우리 강아지가 먹을 거 원해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Give him a treat!",
                    "translation": "간식 줘봐!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Give him a treat!'는 간식을 주라는 제안이다.",
                    "hint": "'treat'는 특별한 간식을 의미합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "동물이 배고파할 때 'Give him a treat!'라고 말하면 간식으로 달래라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "What treat is good?",
                    "translation": "무슨 간식이 좋아?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Dogs love biscuits!",
                    "translation": "강아지들은 비스킷 좋아해!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Dogs love @@!",
                    "hint": "강아지용 간식으로 안전하고 인기 있는 것이에요.",
                    "optionA": "biscuits",
                    "optionB": "candy",
                    "optionC": "chocolate",
                    "result": "biscuits",
                    "explanation": "강아지 간식 추천할 때 'Dogs love biscuits!'라고 말하면 안전하고 확실한 정보를 줄 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "That sounds perfect!",
                    "translation": "완벽하게 들린다!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "He will be happy!",
                    "translation": "강아지가 행복할 거야!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지원이가 강아지가 행복할 거라고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "He",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "happy",
                    "result": "He will be happy",
                    "explanation": "좋은 일이 생길 거라고 예상할 때 'He will be happy!'라고 말하면 긍정적인 미래를 그려줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3343 MISMATCH

강아지가 이상해요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지가 이상해요",
            "explanation": "평소와 다른 강아지 행동에 대해 걱정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "강아지"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "dog"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "My dog is sad.",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "우리 강아지가 슬퍼해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Why is he sad?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "왜 슬퍼해?"
                },
                {
                    "hint": "'Why'는 이유를 물을 때 사용하는 단어입니다.",
                    "quiz": "'Why is he sad?'는 슬픈 이유를 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 슬퍼할 때 'Why is he sad?'라고 물어보면 이유를 알아보려는 관심을 보여줄 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "He won't play.",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "놀지 않으려고 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "That's not good.",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "그거 좋지 않네."
                },
                {
                    "hint": "나쁜 상황에 대한 걱정을 표현하는 단어예요.",
                    "quiz": "That's not @@.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "good",
                    "optionA": "good",
                    "optionB": "fun",
                    "optionC": "cute",
                    "explanation": "걱정스러운 상황에서 'That's not good'라고 말하면 진지한 우려를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "I'm worried.",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "걱정돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Ask a doctor!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "의사한테 물어봐!"
                },
                {
                    "hint": "민재가 의사에게 물어보라고 조언하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Ask a doctor",
                    "optionA": "Ask",
                    "optionB": "a",
                    "optionC": "doctor",
                    "explanation": "걱정스러운 일이 있을 때 'Ask a doctor!'라고 말하면 전문가의 도움을 받으라는 좋은 조언이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지가 이상해요",
            "explanation": "평소와 다른 강아지 행동에 대해 걱정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려동물"
                },
                {
                    "tag": "강아지"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "pet"
                },
                {
                    "tag": "dog"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "My dog is sad.",
                    "translation": "우리 강아지가 슬퍼해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Why is he sad?",
                    "translation": "왜 슬퍼해?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Why is he sad?'는 슬픈 이유를 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'Why'는 이유를 물을 때 사용하는 단어입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 슬퍼할 때 'Why is he sad?'라고 물어보면 이유를 알아보려는 관심을 보여줄 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "He won't play.",
                    "translation": "놀지 않으려고 해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "That's not good.",
                    "translation": "그거 좋지 않네."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "That's not @@.",
                    "hint": "나쁜 상황에 대한 걱정을 표현하는 단어예요.",
                    "optionA": "good",
                    "optionB": "fun",
                    "optionC": "cute",
                    "result": "good",
                    "explanation": "걱정스러운 상황에서 'That's not good'라고 말하면 진지한 우려를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "I'm worried.",
                    "translation": "걱정돼."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Ask a doctor!",
                    "translation": "의사한테 물어봐!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "민재가 의사에게 물어보라고 조언하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Ask",
                    "optionB": "a",
                    "optionC": "doctor",
                    "result": "Ask a doctor",
                    "explanation": "걱정스러운 일이 있을 때 'Ask a doctor!'라고 말하면 전문가의 도움을 받으라는 좋은 조언이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3344 MISMATCH

너무 시끄러워

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "너무 시끄러워",
            "explanation": "시끄러운 룸메이트에게 조용히 해달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "소음"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "noise"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "You are loud!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "너 시끄러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Am I?",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "내가?"
                },
                {
                    "hint": "'loud'는 시끄럽다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'You are loud!'는 상대방이 시끄럽다고 말하는 표현이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 시끄러울 때 'You are loud!'라고 말하면 직접적으로 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Yes, very loud!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "응, 너무 시끄러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I'm sorry.",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "미안해."
                },
                {
                    "hint": "잘못했을 때 하는 말이에요.",
                    "quiz": "I'm @@.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "sorry",
                    "optionA": "sorry",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "angry",
                    "explanation": "실수했을 때 'I'm sorry'라고 말하면 진심으로 사과하는 마음을 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Please be quiet.",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "조용히 해줘."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I will be quiet.",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "조용히 할게."
                },
                {
                    "hint": "승현이가 조용히 하겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I will be quiet",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "quiet",
                    "explanation": "앞으로 어떻게 하겠다고 약속할 때 'I will ~'라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "너무 시끄러워",
            "explanation": "시끄러운 룸메이트에게 조용히 해달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "소음"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "noise"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "You are loud!",
                    "translation": "너 시끄러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Am I?",
                    "translation": "내가?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'You are loud!'는 상대방이 시끄럽다고 말하는 표현이다.",
                    "hint": "'loud'는 시끄럽다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 시끄러울 때 'You are loud!'라고 말하면 직접적으로 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Yes, very loud!",
                    "translation": "응, 너무 시끄러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I'm sorry.",
                    "translation": "미안해."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I'm @@.",
                    "hint": "잘못했을 때 하는 말이에요.",
                    "optionA": "sorry",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "sorry",
                    "explanation": "실수했을 때 'I'm sorry'라고 말하면 진심으로 사과하는 마음을 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Please be quiet.",
                    "translation": "조용히 해줘."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I will be quiet.",
                    "translation": "조용히 할게."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "승현이가 조용히 하겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "quiet",
                    "result": "I will be quiet",
                    "explanation": "앞으로 어떻게 하겠다고 약속할 때 'I will ~'라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3345 MISMATCH

친구 와도 돼?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "친구 와도 돼?",
            "explanation": "룸메이트에게 친구 초대 허락을 구하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "My friends want to come.",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "내 친구들이 오고 싶어해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Is that okay?",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "괜찮아?"
                },
                {
                    "hint": "'want to'는 ~하고 싶다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'My friends want to come'는 친구들이 오고 싶어한다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구들의 바람을 전할 때 'My friends want to ~'라고 말하면 자연스럽게 허락을 구할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Can they come?",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "와도 돼?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Yes, they can!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "응, 와도 돼!"
                },
                {
                    "hint": "허락을 해주는 대답이에요.",
                    "quiz": "Yes, they @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "can",
                    "optionA": "can",
                    "optionB": "must",
                    "optionC": "will",
                    "explanation": "허락을 해줄 때 'Yes, they can!'이라고 말하면 친근하게 동의를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Thank you!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "고마워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Have fun together!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "같이 재밌게 놀아!"
                },
                {
                    "hint": "나연이가 함께 재밌게 놀라고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Have fun together",
                    "optionA": "Have",
                    "optionB": "fun",
                    "optionC": "together",
                    "explanation": "친구들과 놀 때 'Have fun together!'라고 말하면 즐거운 시간을 보내라는 따뜻한 응원이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "친구 와도 돼?",
            "explanation": "룸메이트에게 친구 초대 허락을 구하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "친구"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "friend"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "My friends want to come.",
                    "translation": "내 친구들이 오고 싶어해."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Is that okay?",
                    "translation": "괜찮아?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'My friends want to come'는 친구들이 오고 싶어한다는 뜻이다.",
                    "hint": "'want to'는 ~하고 싶다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구들의 바람을 전할 때 'My friends want to ~'라고 말하면 자연스럽게 허락을 구할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Can they come?",
                    "translation": "와도 돼?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Yes, they can!",
                    "translation": "응, 와도 돼!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Yes, they @@!",
                    "hint": "허락을 해주는 대답이에요.",
                    "optionA": "can",
                    "optionB": "must",
                    "optionC": "will",
                    "result": "can",
                    "explanation": "허락을 해줄 때 'Yes, they can!'이라고 말하면 친근하게 동의를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Thank you!",
                    "translation": "고마워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Have fun together!",
                    "translation": "같이 재밌게 놀아!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "나연이가 함께 재밌게 놀라고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Have",
                    "optionB": "fun",
                    "optionC": "together",
                    "result": "Have fun together",
                    "explanation": "친구들과 놀 때 'Have fun together!'라고 말하면 즐거운 시간을 보내라는 따뜻한 응원이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3346 MISMATCH

청소 네 차례야

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "청소 네 차례야",
            "explanation": "룸메이트와 청소 당번을 정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "청소"
                },
                {
                    "tag": "룸메이트"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cleaning"
                },
                {
                    "tag": "roommate"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "It's your turn!",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "네 차례야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What turn?",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "무슨 차례?"
                },
                {
                    "hint": "'turn'은 순서나 차례를 의미합니다.",
                    "quiz": "'It's your turn!'는 네 순서라는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "순서를 정할 때 'It's your turn!'이라고 말하면 상대방 차례임을 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Cleaning time!",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "청소 시간!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Oh, I'm busy!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "아, 나 바빠!"
                },
                {
                    "hint": "청소하기 싫은 이유를 말하고 있어요.",
                    "quiz": "Oh, I'm @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "busy",
                    "optionA": "busy",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "free",
                    "explanation": "할 일을 피하고 싶을 때 'I'm busy!'라고 말하면 바쁘다는 핑계를 댈 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Do it now!",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "지금 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Okay, okay!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "알았어, 알았어!"
                },
                {
                    "hint": "나연이가 마지못해 동의하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Okay okay",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "okay",
                    "explanation": "억지로 동의할 때 'Okay, okay!'라고 반복하면 마지못해 하는 느낌을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "청소 네 차례야",
            "explanation": "룸메이트와 청소 당번을 정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "청소"
                },
                {
                    "tag": "룸메이트"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "cleaning"
                },
                {
                    "tag": "roommate"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "It's your turn!",
                    "translation": "네 차례야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "What turn?",
                    "translation": "무슨 차례?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'It's your turn!'는 네 순서라는 뜻이다.",
                    "hint": "'turn'은 순서나 차례를 의미합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "순서를 정할 때 'It's your turn!'이라고 말하면 상대방 차례임을 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Cleaning time!",
                    "translation": "청소 시간!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Oh, I'm busy!",
                    "translation": "아, 나 바빠!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Oh, I'm @@!",
                    "hint": "청소하기 싫은 이유를 말하고 있어요.",
                    "optionA": "busy",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "free",
                    "result": "busy",
                    "explanation": "할 일을 피하고 싶을 때 'I'm busy!'라고 말하면 바쁘다는 핑계를 댈 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Do it now!",
                    "translation": "지금 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Okay, okay!",
                    "translation": "알았어, 알았어!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "나연이가 마지못해 동의하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "okay",
                    "result": "Okay okay",
                    "explanation": "억지로 동의할 때 'Okay, okay!'라고 반복하면 마지못해 하는 느낌을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3347 MISMATCH

냉장고 더러워

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "냉장고 더러워",
            "explanation": "냉장고 청소가 필요한 상황에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "냉장고"
                },
                {
                    "tag": "청소"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "fridge"
                },
                {
                    "tag": "cleaning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "The fridge is dirty!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "냉장고가 더러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Really?",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "정말?"
                },
                {
                    "hint": "'dirty'는 더럽다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'The fridge is dirty!'는 냉장고가 더럽다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 더러울 때 'is dirty!'라고 말하면 청소가 필요하다는 걸 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "We need to clean!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "청소해야 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Let's clean together!",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "같이 청소하자!"
                },
                {
                    "hint": "함께 하자는 제안이에요.",
                    "quiz": "Let's clean @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "together",
                    "optionA": "together",
                    "optionB": "alone",
                    "optionC": "later",
                    "explanation": "함께 일할 때 'Let's clean together!'라고 말하면 협력하자는 좋은 제안이 돼요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "It will be clean!",
                    "speaker": "서연",
                    "translation": "깨끗해질 거야!"
                },
                {
                    "hint": "서연이가 깨끗해질 거라고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "It will be clean",
                    "optionA": "It",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "clean",
                    "explanation": "미래에 좋아질 거라고 말할 때 'It will be clean!'이라고 하면 희망적인 결과를 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "냉장고 더러워",
            "explanation": "냉장고 청소가 필요한 상황에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "냉장고"
                },
                {
                    "tag": "청소"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "fridge"
                },
                {
                    "tag": "cleaning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "The fridge is dirty!",
                    "translation": "냉장고가 더러워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Really?",
                    "translation": "정말?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'The fridge is dirty!'는 냉장고가 더럽다는 뜻이다.",
                    "hint": "'dirty'는 더럽다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 더러울 때 'is dirty!'라고 말하면 청소가 필요하다는 걸 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "We need to clean!",
                    "translation": "청소해야 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "Let's clean together!",
                    "translation": "같이 청소하자!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Let's clean @@!",
                    "hint": "함께 하자는 제안이에요.",
                    "optionA": "together",
                    "optionB": "alone",
                    "optionC": "later",
                    "result": "together",
                    "explanation": "함께 일할 때 'Let's clean together!'라고 말하면 협력하자는 좋은 제안이 돼요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "서연",
                    "script": "It will be clean!",
                    "translation": "깨끗해질 거야!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "서연이가 깨끗해질 거라고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "It",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "be",
                    "optionD": "clean",
                    "result": "It will be clean",
                    "explanation": "미래에 좋아질 거라고 말할 때 'It will be clean!'이라고 하면 희망적인 결과를 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3348 MISMATCH

내 샴푸 썼지?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내 샴푸 썼지?",
            "explanation": "자매간에 샴푸 사용 문제로 다투는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "자매"
                },
                {
                    "tag": "샴푸"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "sisters"
                },
                {
                    "tag": "shampoo"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "You used my shampoo!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "너 내 샴푸 썼지!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "No, I didn't!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "아니, 안 썼어!"
                },
                {
                    "hint": "'used'는 '썼다'는 과거 표현입니다.",
                    "quiz": "'You used my shampoo!'는 상대방이 내 샴푸를 썼다고 말하는 표현이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "남이 내 물건을 쓴 걸 발견했을 때 'You used my ~!'라고 말하면 직접적으로 따질 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "It's almost empty!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "거의 다 떨어졌어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Sorry, I used it.",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "미안, 내가 썼어."
                },
                {
                    "hint": "유진이가 샴푸를 어떻게 했는지 인정하고 있어요.",
                    "quiz": "Sorry, I @@ it.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "used",
                    "optionA": "used",
                    "optionB": "bought",
                    "optionC": "lost",
                    "explanation": "잘못을 인정할 때 'Sorry, I used it'라고 말하면 솔직하게 사과할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Buy your own!",
                    "speaker": "지원",
                    "translation": "네 거 사!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I will buy one!",
                    "speaker": "유진",
                    "translation": "하나 살게!"
                },
                {
                    "hint": "유진이가 하나 사겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I will buy one",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "buy",
                    "optionD": "one",
                    "explanation": "앞으로 뭔가 사겠다고 약속할 때 'I will buy one!'이라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내 샴푸 썼지?",
            "explanation": "자매간에 샴푸 사용 문제로 다투는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "자매"
                },
                {
                    "tag": "샴푸"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "sisters"
                },
                {
                    "tag": "shampoo"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "You used my shampoo!",
                    "translation": "너 내 샴푸 썼지!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "No, I didn't!",
                    "translation": "아니, 안 썼어!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'You used my shampoo!'는 상대방이 내 샴푸를 썼다고 말하는 표현이다.",
                    "hint": "'used'는 '썼다'는 과거 표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "남이 내 물건을 쓴 걸 발견했을 때 'You used my ~!'라고 말하면 직접적으로 따질 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "It's almost empty!",
                    "translation": "거의 다 떨어졌어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "Sorry, I used it.",
                    "translation": "미안, 내가 썼어."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Sorry, I @@ it.",
                    "hint": "유진이가 샴푸를 어떻게 했는지 인정하고 있어요.",
                    "optionA": "used",
                    "optionB": "bought",
                    "optionC": "lost",
                    "result": "used",
                    "explanation": "잘못을 인정할 때 'Sorry, I used it'라고 말하면 솔직하게 사과할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "지원",
                    "script": "Buy your own!",
                    "translation": "네 거 사!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "유진",
                    "script": "I will buy one!",
                    "translation": "하나 살게!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "유진이가 하나 사겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "buy",
                    "optionD": "one",
                    "result": "I will buy one",
                    "explanation": "앞으로 뭔가 사겠다고 약속할 때 'I will buy one!'이라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3349 MISMATCH

돈 얼마야?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "돈 얼마야?",
            "explanation": "룸메이트와 공과금을 나누어 내는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "공과금"
                },
                {
                    "tag": "룸메이트"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "bills"
                },
                {
                    "tag": "roommate"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "We need to pay!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "돈 내야 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "How much?",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "얼마?"
                },
                {
                    "hint": "'much'는 양이나 가격을 물을 때 사용합니다.",
                    "quiz": "'How much?'는 얼마인지 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "가격이나 돈을 물어볼 때 'How much?'라고 간단하게 질문할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "It's very expensive!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "너무 비싸!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Let's split it!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "나눠 내자!"
                },
                {
                    "hint": "돈을 나누어 낸다는 뜻이에요.",
                    "quiz": "Let's @@ it!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "split",
                    "optionA": "split",
                    "optionB": "keep",
                    "optionC": "hide",
                    "explanation": "돈을 나누어 낼 때 'Let's split it!'라고 말하면 공평하게 분담하자는 제안이 돼요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Half and half!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "반반씩!"
                },
                {
                    "hint": "지우가 반반씩 나누자고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Half and half",
                    "optionA": "Half",
                    "optionB": "and",
                    "optionC": "half",
                    "explanation": "정확히 반씩 나눌 때 'Half and half!'라고 말하면 공평한 분담을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "돈 얼마야?",
            "explanation": "룸메이트와 공과금을 나누어 내는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "공과금"
                },
                {
                    "tag": "룸메이트"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "bills"
                },
                {
                    "tag": "roommate"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "We need to pay!",
                    "translation": "돈 내야 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "How much?",
                    "translation": "얼마?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'How much?'는 얼마인지 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'much'는 양이나 가격을 물을 때 사용합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "가격이나 돈을 물어볼 때 'How much?'라고 간단하게 질문할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "It's very expensive!",
                    "translation": "너무 비싸!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Let's split it!",
                    "translation": "나눠 내자!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Let's @@ it!",
                    "hint": "돈을 나누어 낸다는 뜻이에요.",
                    "optionA": "split",
                    "optionB": "keep",
                    "optionC": "hide",
                    "result": "split",
                    "explanation": "돈을 나누어 낼 때 'Let's split it!'라고 말하면 공평하게 분담하자는 제안이 돼요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Half and half!",
                    "translation": "반반씩!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지우가 반반씩 나누자고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Half",
                    "optionB": "and",
                    "optionC": "half",
                    "result": "Half and half",
                    "explanation": "정확히 반씩 나눌 때 'Half and half!'라고 말하면 공평한 분담을 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3350 MISMATCH

무서운 벌레가 있어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "무서운 벌레가 있어",
            "explanation": "무서운 벌레를 발견했을 때 룸메이트에게 도움을 요청하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "도움"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "help"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Help me!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What's wrong?",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "무슨 일이야?"
                },
                {
                    "hint": "'help'는 도움을 의미하는 단어입니다.",
                    "quiz": "'Help me!'는 도움을 요청하는 표현이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "급한 상황에서 'Help me!'라고 외치면 즉시 도움이 필요하다는 걸 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "A big bug!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "큰 벌레!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Where is it?",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "어디 있어?"
                },
                {
                    "hint": "나연이 무서워하는 대상이에요.",
                    "quiz": "Where is @@?",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "it",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "he",
                    "optionC": "she",
                    "explanation": "벌레나 동물처럼 생물이 아닌 것을 가리킬 때 'it'을 사용해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "I'm scared!",
                    "speaker": "나연",
                    "translation": "무서워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Don't worry!",
                    "speaker": "지우",
                    "translation": "걱정 마!"
                },
                {
                    "hint": "지우가 나연을 안심시키려고 하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Don't worry",
                    "optionA": "Don't",
                    "optionB": "worry",
                    "explanation": "누군가 무서워할 때 'Don't worry!'라고 말하면 안심시키고 위로할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "무서운 벌레가 있어",
            "explanation": "무서운 벌레를 발견했을 때 룸메이트에게 도움을 요청하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "룸메이트"
                },
                {
                    "tag": "도움"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "roommate"
                },
                {
                    "tag": "help"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "Help me!",
                    "translation": "도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "What's wrong?",
                    "translation": "무슨 일이야?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Help me!'는 도움을 요청하는 표현이다.",
                    "hint": "'help'는 도움을 의미하는 단어입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "급한 상황에서 'Help me!'라고 외치면 즉시 도움이 필요하다는 걸 알릴 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "A big bug!",
                    "translation": "큰 벌레!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Where is it?",
                    "translation": "어디 있어?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Where is @@?",
                    "hint": "나연이 무서워하는 대상이에요.",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "he",
                    "optionC": "she",
                    "result": "it",
                    "explanation": "벌레나 동물처럼 생물이 아닌 것을 가리킬 때 'it'을 사용해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "나연",
                    "script": "I'm scared!",
                    "translation": "무서워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지우",
                    "script": "Don't worry!",
                    "translation": "걱정 마!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지우가 나연을 안심시키려고 하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Don't",
                    "optionB": "worry",
                    "result": "Don't worry",
                    "explanation": "누군가 무서워할 때 'Don't worry!'라고 말하면 안심시키고 위로할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3351 MISMATCH

여행 가고 싶어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행 가고 싶어",
            "explanation": "설날에 가족 여행을 가자고 제안하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "설날"
                },
                {
                    "tag": "가족여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "holiday"
                },
                {
                    "tag": "family"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Dad, let's go trip!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "아빠, 여행 가요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What? Why?",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "뭐? 왜?"
                },
                {
                    "hint": "'Let's go'는 가자는 제안을 할 때 사용합니다.",
                    "quiz": "'Let's go trip!'는 여행을 가자는 제안이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "가족에게 여행을 제안할 때 'Let's go trip!'이라고 말하면 함께 가자는 의미를 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "It will be fun!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "재밌을 거예요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "We visit grandma always.",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "우리는 항상 할머니 뵈러 가잖아."
                },
                {
                    "hint": "매번 같은 일을 한다는 의미예요.",
                    "quiz": "We visit grandma @@.",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "always",
                    "optionA": "always",
                    "optionB": "never",
                    "optionC": "sometimes",
                    "explanation": "매번 같은 일을 할 때 'always'를 사용하면 반복되는 상황을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "We can do both!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "둘 다 할 수 있어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "That's a good idea!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "그거 좋은 생각이다!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 좋은 생각이라고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "That's a good idea",
                    "optionA": "That's",
                    "optionB": "a",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "idea",
                    "explanation": "좋은 제안을 들었을 때 'That's a good idea!'라고 말하면 긍정적인 반응을 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "여행 가고 싶어",
            "explanation": "설날에 가족 여행을 가자고 제안하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "설날"
                },
                {
                    "tag": "가족여행"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "holiday"
                },
                {
                    "tag": "family"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Dad, let's go trip!",
                    "translation": "아빠, 여행 가요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "What? Why?",
                    "translation": "뭐? 왜?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Let's go trip!'는 여행을 가자는 제안이다.",
                    "hint": "'Let's go'는 가자는 제안을 할 때 사용합니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "가족에게 여행을 제안할 때 'Let's go trip!'이라고 말하면 함께 가자는 의미를 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "It will be fun!",
                    "translation": "재밌을 거예요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "We visit grandma always.",
                    "translation": "우리는 항상 할머니 뵈러 가잖아."
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "We visit grandma @@.",
                    "hint": "매번 같은 일을 한다는 의미예요.",
                    "optionA": "always",
                    "optionB": "never",
                    "optionC": "sometimes",
                    "result": "always",
                    "explanation": "매번 같은 일을 할 때 'always'를 사용하면 반복되는 상황을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "We can do both!",
                    "translation": "둘 다 할 수 있어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "That's a good idea!",
                    "translation": "그거 좋은 생각이다!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 좋은 생각이라고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "That's",
                    "optionB": "a",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "idea",
                    "result": "That's a good idea",
                    "explanation": "좋은 제안을 들었을 때 'That's a good idea!'라고 말하면 긍정적인 반응을 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3352 MISMATCH

혼자 살고 싶어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자 살고 싶어",
            "explanation": "독립하고 싶은 마음을 엄마에게 말하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "독립"
                },
                {
                    "tag": "부모"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "independence"
                },
                {
                    "tag": "parents"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Mom, I want to move!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "엄마, 나 이사하고 싶어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Move? Where?",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "이사? 어디로?"
                },
                {
                    "hint": "'move'는 이사하다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'I want to move!'는 이사하고 싶다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "독립하고 싶을 때 'I want to move!'라고 말하면 새로운 곳으로 가고 싶다는 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I need my space!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "내 공간이 필요해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "But you have room!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "하지만 너 방 있잖아!"
                },
                {
                    "hint": "집에서 혼자 있을 수 있는 공간이에요.",
                    "quiz": "But you have @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "room",
                    "optionA": "room",
                    "optionB": "car",
                    "optionC": "money",
                    "explanation": "집에 있는 개인 공간을 말할 때 'room'이라고 하면 자신만의 방을 의미해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "It's different, Mom!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "그건 달라요, 엄마!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Let's talk with Dad.",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "아빠랑 얘기해보자."
                },
                {
                    "hint": "수진이가 아빠와 얘기해보자고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Let's talk with Dad",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "talk",
                    "optionC": "with",
                    "optionD": "Dad",
                    "explanation": "중요한 일을 결정할 때 'Let's talk with Dad'라고 말하면 가족이 함께 상의하자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "혼자 살고 싶어",
            "explanation": "독립하고 싶은 마음을 엄마에게 말하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "독립"
                },
                {
                    "tag": "부모"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "independence"
                },
                {
                    "tag": "parents"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Mom, I want to move!",
                    "translation": "엄마, 나 이사하고 싶어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Move? Where?",
                    "translation": "이사? 어디로?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I want to move!'는 이사하고 싶다는 뜻이다.",
                    "hint": "'move'는 이사하다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "독립하고 싶을 때 'I want to move!'라고 말하면 새로운 곳으로 가고 싶다는 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I need my space!",
                    "translation": "내 공간이 필요해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "But you have room!",
                    "translation": "하지만 너 방 있잖아!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "But you have @@!",
                    "hint": "집에서 혼자 있을 수 있는 공간이에요.",
                    "optionA": "room",
                    "optionB": "car",
                    "optionC": "money",
                    "result": "room",
                    "explanation": "집에 있는 개인 공간을 말할 때 'room'이라고 하면 자신만의 방을 의미해요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "It's different, Mom!",
                    "translation": "그건 달라요, 엄마!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Let's talk with Dad.",
                    "translation": "아빠랑 얘기해보자."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 아빠와 얘기해보자고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "talk",
                    "optionC": "with",
                    "optionD": "Dad",
                    "result": "Let's talk with Dad",
                    "explanation": "중요한 일을 결정할 때 'Let's talk with Dad'라고 말하면 가족이 함께 상의하자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3353 MISMATCH

옷 어때요?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "옷 어때요?",
            "explanation": "새 옷을 입고 엄마에게 어울리는지 물어보는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "옷"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "clothes"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Mom, how do I look?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "엄마, 나 어때요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Let me see!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "어디 보자!"
                },
                {
                    "hint": "'look'은 보이다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'How do I look?'는 내가 어떻게 보이는지 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "새 옷을 입었을 때 'How do I look?'라고 물어보면 어떻게 보이는지 의견을 구할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Do I look good?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "나 잘 어울려요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "You look great!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "너 멋져 보여!"
                },
                {
                    "hint": "좋게 보인다는 칭찬이에요.",
                    "quiz": "You look @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "great",
                    "optionA": "great",
                    "optionB": "bad",
                    "optionC": "tired",
                    "explanation": "누군가 멋져 보일 때 'You look great!'라고 말하면 따뜻한 칭찬을 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Really? Thank you!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "정말요? 고마워요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "You have good taste!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "너 안목이 좋구나!"
                },
                {
                    "hint": "수진이가 민재의 안목이 좋다고 칭찬하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "You have good taste",
                    "optionA": "You",
                    "optionB": "have",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "taste",
                    "explanation": "누군가 잘 고를 줄 안다고 칭찬할 때 'You have good taste!'라고 말하면 센스가 좋다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "옷 어때요?",
            "explanation": "새 옷을 입고 엄마에게 어울리는지 물어보는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "옷"
                },
                {
                    "tag": "쇼핑"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "clothes"
                },
                {
                    "tag": "shopping"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Mom, how do I look?",
                    "translation": "엄마, 나 어때요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Let me see!",
                    "translation": "어디 보자!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'How do I look?'는 내가 어떻게 보이는지 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'look'은 보이다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "새 옷을 입었을 때 'How do I look?'라고 물어보면 어떻게 보이는지 의견을 구할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Do I look good?",
                    "translation": "나 잘 어울려요?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "You look great!",
                    "translation": "너 멋져 보여!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "You look @@!",
                    "hint": "좋게 보인다는 칭찬이에요.",
                    "optionA": "great",
                    "optionB": "bad",
                    "optionC": "tired",
                    "result": "great",
                    "explanation": "누군가 멋져 보일 때 'You look great!'라고 말하면 따뜻한 칭찬을 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Really? Thank you!",
                    "translation": "정말요? 고마워요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "You have good taste!",
                    "translation": "너 안목이 좋구나!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 민재의 안목이 좋다고 칭찬하는 문장입니다.",
                    "optionA": "You",
                    "optionB": "have",
                    "optionC": "good",
                    "optionD": "taste",
                    "result": "You have good taste",
                    "explanation": "누군가 잘 고를 줄 안다고 칭찬할 때 'You have good taste!'라고 말하면 센스가 좋다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3354 MISMATCH

차 사고 싶어요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "차 사고 싶어요",
            "explanation": "아빠에게 차를 사고 싶다고 말하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "자동차"
                },
                {
                    "tag": "조언"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "car"
                },
                {
                    "tag": "advice"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Dad, I want a car!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "아빠, 나 차 갖고 싶어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "A car? Why?",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "차? 왜?"
                },
                {
                    "hint": "'want'는 원한다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'I want a car!'는 차를 갖고 싶다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 갖고 싶을 때 'I want a car!'라고 말하면 간단하게 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I need it!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "필요해요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Cars are expensive!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "차는 비싸다!"
                },
                {
                    "hint": "차에 대한 아빠의 걱정이에요.",
                    "quiz": "Cars are @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "expensive",
                    "optionA": "expensive",
                    "optionB": "cheap",
                    "optionC": "free",
                    "explanation": "돈이 많이 드는 것에 대해 걱정할 때 'Cars are expensive!'라고 말하면 비용 부담을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Please help me!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "도와주세요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Let's go see cars!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "차 보러 가자!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 차를 보러 가자고 제안하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Let's go see cars",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "go",
                    "optionC": "see",
                    "optionD": "cars",
                    "explanation": "함께 뭔가 보러 갈 때 'Let's go see cars!'라고 말하면 같이 구경하자는 제안이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "차 사고 싶어요",
            "explanation": "아빠에게 차를 사고 싶다고 말하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "자동차"
                },
                {
                    "tag": "조언"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "car"
                },
                {
                    "tag": "advice"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Dad, I want a car!",
                    "translation": "아빠, 나 차 갖고 싶어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "A car? Why?",
                    "translation": "차? 왜?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I want a car!'는 차를 갖고 싶다는 뜻이다.",
                    "hint": "'want'는 원한다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 갖고 싶을 때 'I want a car!'라고 말하면 간단하게 바람을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I need it!",
                    "translation": "필요해요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Cars are expensive!",
                    "translation": "차는 비싸다!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Cars are @@!",
                    "hint": "차에 대한 아빠의 걱정이에요.",
                    "optionA": "expensive",
                    "optionB": "cheap",
                    "optionC": "free",
                    "result": "expensive",
                    "explanation": "돈이 많이 드는 것에 대해 걱정할 때 'Cars are expensive!'라고 말하면 비용 부담을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Please help me!",
                    "translation": "도와주세요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Let's go see cars!",
                    "translation": "차 보러 가자!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 차를 보러 가자고 제안하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "go",
                    "optionC": "see",
                    "optionD": "cars",
                    "result": "Let's go see cars",
                    "explanation": "함께 뭔가 보러 갈 때 'Let's go see cars!'라고 말하면 같이 구경하자는 제안이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3355 MISMATCH

뭐 먹을 거 없어?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "뭐 먹을 거 없어?",
            "explanation": "배고픈 아이가 엄마에게 간식을 찾는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "냉장고"
                },
                {
                    "tag": "간식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "fridge"
                },
                {
                    "tag": "snack"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Mom, I'm hungry!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "엄마, 배고파!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What do you want?",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "뭐 먹고 싶어?"
                },
                {
                    "hint": "'hungry'는 배고픈 상태를 나타냅니다.",
                    "quiz": "'I'm hungry!'는 배고프다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "배고플 때 'I'm hungry!'라고 말하면 간단하게 배고픔을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Is there food?",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "음식 있어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Check the fridge!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "냉장고 확인해봐!"
                },
                {
                    "hint": "음식을 보관하는 차가운 곳이에요.",
                    "quiz": "Check the @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "fridge",
                    "optionA": "fridge",
                    "optionB": "table",
                    "optionC": "bag",
                    "explanation": "음식을 찾을 때 'Check the fridge!'라고 말하면 냉장고를 확인하라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "I found fruit!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "과일 찾았어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "That's good for you!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "그거 몸에 좋아!"
                },
                {
                    "hint": "수진이가 그것이 몸에 좋다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "That's good for you",
                    "optionA": "That's",
                    "optionB": "good",
                    "optionC": "for",
                    "optionD": "you",
                    "explanation": "건강한 음식을 먹을 때 'That's good for you!'라고 말하면 몸에 좋다는 격려를 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "뭐 먹을 거 없어?",
            "explanation": "배고픈 아이가 엄마에게 간식을 찾는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "냉장고"
                },
                {
                    "tag": "간식"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "fridge"
                },
                {
                    "tag": "snack"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Mom, I'm hungry!",
                    "translation": "엄마, 배고파!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "What do you want?",
                    "translation": "뭐 먹고 싶어?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I'm hungry!'는 배고프다는 뜻이다.",
                    "hint": "'hungry'는 배고픈 상태를 나타냅니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "배고플 때 'I'm hungry!'라고 말하면 간단하게 배고픔을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Is there food?",
                    "translation": "음식 있어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Check the fridge!",
                    "translation": "냉장고 확인해봐!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Check the @@!",
                    "hint": "음식을 보관하는 차가운 곳이에요.",
                    "optionA": "fridge",
                    "optionB": "table",
                    "optionC": "bag",
                    "result": "fridge",
                    "explanation": "음식을 찾을 때 'Check the fridge!'라고 말하면 냉장고를 확인하라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "I found fruit!",
                    "translation": "과일 찾았어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "That's good for you!",
                    "translation": "그거 몸에 좋아!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 그것이 몸에 좋다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "That's",
                    "optionB": "good",
                    "optionC": "for",
                    "optionD": "you",
                    "result": "That's good for you",
                    "explanation": "건강한 음식을 먹을 때 'That's good for you!'라고 말하면 몸에 좋다는 격려를 표현할 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3356 MISMATCH

내가 먼저 봤어요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내가 먼저 봤어요",
            "explanation": "TV 리모컨을 두고 아빠와 다투는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "TV"
                },
                {
                    "tag": "리모컨"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "TV"
                },
                {
                    "tag": "remote"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Dad, I was watching!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "아빠, 제가 보고 있었어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "I want to watch too!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "나도 보고 싶어!"
                },
                {
                    "hint": "'was watching'은 과거에 하고 있던 일을 나타냅니다.",
                    "quiz": "'I was watching!'는 내가 보고 있었다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 채널을 바꿨을 때 'I was watching!'라고 말하면 내가 먼저 보고 있었다는 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Give me the remote!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "리모컨 주세요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Wait a minute!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "잠깐만!"
                },
                {
                    "hint": "짧은 시간을 나타내는 단어예요.",
                    "quiz": "Wait a @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "minute",
                    "optionA": "minute",
                    "optionB": "hour",
                    "optionC": "day",
                    "explanation": "잠깐 기다려달라고 할 때 'Wait a minute!'라고 말하면 조금만 기다리라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "This is not fair!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "이건 공평하지 않아요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Let's take turns!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "차례대로 하자!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 차례대로 하자고 제안하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Let's take turns",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "take",
                    "optionC": "turns",
                    "explanation": "공평하게 나누어 할 때 'Let's take turns!'라고 말하면 차례대로 하자는 좋은 해결책이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내가 먼저 봤어요",
            "explanation": "TV 리모컨을 두고 아빠와 다투는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "TV"
                },
                {
                    "tag": "리모컨"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "TV"
                },
                {
                    "tag": "remote"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Dad, I was watching!",
                    "translation": "아빠, 제가 보고 있었어요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I want to watch too!",
                    "translation": "나도 보고 싶어!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I was watching!'는 내가 보고 있었다는 뜻이다.",
                    "hint": "'was watching'은 과거에 하고 있던 일을 나타냅니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가 채널을 바꿨을 때 'I was watching!'라고 말하면 내가 먼저 보고 있었다는 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Give me the remote!",
                    "translation": "리모컨 주세요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Wait a minute!",
                    "translation": "잠깐만!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Wait a @@!",
                    "hint": "짧은 시간을 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "minute",
                    "optionB": "hour",
                    "optionC": "day",
                    "result": "minute",
                    "explanation": "잠깐 기다려달라고 할 때 'Wait a minute!'라고 말하면 조금만 기다리라는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "This is not fair!",
                    "translation": "이건 공평하지 않아요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "Let's take turns!",
                    "translation": "차례대로 하자!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 차례대로 하자고 제안하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Let's",
                    "optionB": "take",
                    "optionC": "turns",
                    "result": "Let's take turns",
                    "explanation": "공평하게 나누어 할 때 'Let's take turns!'라고 말하면 차례대로 하자는 좋은 해결책이 돼요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3357 MISMATCH

용돈 더 주세요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "용돈 더 주세요",
            "explanation": "아이가 엄마에게 용돈을 더 달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "용돈"
                },
                {
                    "tag": "학생"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "money"
                },
                {
                    "tag": "family"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Mom, I need money!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "엄마, 돈 필요해요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Money? Why?",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "돈? 왜?"
                },
                {
                    "hint": "'need'는 필요하다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'I need money!'는 돈이 필요하다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "돈이 필요할 때 'I need money!'라고 말하면 직접적으로 필요함을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Things are expensive!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "물건들이 비싸요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "How much money?",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "얼마나?"
                },
                {
                    "hint": "민재가 필요하다고 한 것이에요.",
                    "quiz": "How much @@?",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "money",
                    "optionA": "money",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "time",
                    "explanation": "돈의 양을 물어볼 때 'How much money?'라고 말하면 구체적인 금액을 확인할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Not too much!",
                    "speaker": "민재",
                    "translation": "많지 않게요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I'll think about it.",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "생각해볼게."
                },
                {
                    "hint": "수진이가 생각해보겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I'll think about it",
                    "optionA": "I'll",
                    "optionB": "think",
                    "optionC": "about",
                    "optionD": "it",
                    "explanation": "뭔가 결정할 시간이 필요할 때 'I'll think about it'라고 말하면 신중하게 고려하겠다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "용돈 더 주세요",
            "explanation": "아이가 엄마에게 용돈을 더 달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "용돈"
                },
                {
                    "tag": "학생"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "money"
                },
                {
                    "tag": "family"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Mom, I need money!",
                    "translation": "엄마, 돈 필요해요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Money? Why?",
                    "translation": "돈? 왜?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I need money!'는 돈이 필요하다는 뜻이다.",
                    "hint": "'need'는 필요하다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "돈이 필요할 때 'I need money!'라고 말하면 직접적으로 필요함을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Things are expensive!",
                    "translation": "물건들이 비싸요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "How much money?",
                    "translation": "얼마나?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "How much @@?",
                    "hint": "민재가 필요하다고 한 것이에요.",
                    "optionA": "money",
                    "optionB": "food",
                    "optionC": "time",
                    "result": "money",
                    "explanation": "돈의 양을 물어볼 때 'How much money?'라고 말하면 구체적인 금액을 확인할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "민재",
                    "script": "Not too much!",
                    "translation": "많지 않게요!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I'll think about it.",
                    "translation": "생각해볼게."
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 생각해보겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I'll",
                    "optionB": "think",
                    "optionC": "about",
                    "optionD": "it",
                    "result": "I'll think about it",
                    "explanation": "뭔가 결정할 시간이 필요할 때 'I'll think about it'라고 말하면 신중하게 고려하겠다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3358 MISMATCH

일어나세요!

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "일어나세요!",
            "explanation": "늦잠 자는 사람을 깨우는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "늦잠"
                },
                {
                    "tag": "아침"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "sleep"
                },
                {
                    "tag": "morning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Wake up!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "일어나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "I'm tired!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "피곤해!"
                },
                {
                    "hint": "'wake up'은 잠에서 깨라는 의미입니다.",
                    "quiz": "'Wake up!'은 일어나라는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "늦잠 자는 사람에게 'Wake up!'이라고 말하면 일어나라는 강한 요구를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "You are late!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "늦었어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "What time is it?",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "몇 시야?"
                },
                {
                    "hint": "현재 시간을 가리키는 단어예요.",
                    "quiz": "What time is @@?",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "it",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "he",
                    "optionC": "she",
                    "explanation": "시간을 물어볼 때 'What time is it?'라고 말하면 지금이 몇 시인지 확인할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "It's very late!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "너무 늦었어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I'll get up now!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "지금 일어날게!"
                },
                {
                    "hint": "재현이가 지금 일어나겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I'll get up now",
                    "optionA": "I'll",
                    "optionB": "get",
                    "optionC": "up",
                    "optionD": "now",
                    "explanation": "늦었다는 걸 깨달았을 때 'I'll get up now!'라고 말하면 즉시 일어나겠다는 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "일어나세요!",
            "explanation": "늦잠 자는 사람을 깨우는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "늦잠"
                },
                {
                    "tag": "아침"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "sleep"
                },
                {
                    "tag": "morning"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Wake up!",
                    "translation": "일어나!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm tired!",
                    "translation": "피곤해!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Wake up!'은 일어나라는 뜻이다.",
                    "hint": "'wake up'은 잠에서 깨라는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "늦잠 자는 사람에게 'Wake up!'이라고 말하면 일어나라는 강한 요구를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "You are late!",
                    "translation": "늦었어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "What time is it?",
                    "translation": "몇 시야?"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "What time is @@?",
                    "hint": "현재 시간을 가리키는 단어예요.",
                    "optionA": "it",
                    "optionB": "he",
                    "optionC": "she",
                    "result": "it",
                    "explanation": "시간을 물어볼 때 'What time is it?'라고 말하면 지금이 몇 시인지 확인할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "It's very late!",
                    "translation": "너무 늦었어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'll get up now!",
                    "translation": "지금 일어날게!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "재현이가 지금 일어나겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I'll",
                    "optionB": "get",
                    "optionC": "up",
                    "optionD": "now",
                    "result": "I'll get up now",
                    "explanation": "늦었다는 걸 깨달았을 때 'I'll get up now!'라고 말하면 즉시 일어나겠다는 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3359 MISMATCH

배고파요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "배고파요",
            "explanation": "밤에 배가 고파서 뭔가 먹고 싶어하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "야식"
                },
                {
                    "tag": "배고픔"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "snack"
                },
                {
                    "tag": "hungry"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "I'm hungry!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "배고파!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Me too!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "나도!"
                },
                {
                    "hint": "'too'는 ~도 라는 의미입니다.",
                    "quiz": "'Me too!'는 나도 그렇다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가와 같은 기분일 때 'Me too!'라고 말하면 나도 똑같다는 공감을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Let's order food!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "음식 시키자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "It's very late!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "너무 늦었어!"
                },
                {
                    "hint": "밤늦은 시간을 나타내는 단어예요.",
                    "quiz": "It's very @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "late",
                    "optionA": "late",
                    "optionB": "early",
                    "optionC": "good",
                    "explanation": "밤늦은 시간에 걱정할 때 'It's very late!'라고 말하면 시간이 늦었다는 우려를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Just this time!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "이번만!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Okay, you win!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "알았어, 네가 이겼어!"
                },
                {
                    "hint": "수진이가 재현이 이겼다고 인정하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Okay you win",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "you",
                    "optionC": "win",
                    "explanation": "상대방 말에 설득당했을 때 'Okay, you win!'이라고 말하면 마지못해 동의한다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "배고파요",
            "explanation": "밤에 배가 고파서 뭔가 먹고 싶어하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "야식"
                },
                {
                    "tag": "배고픔"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "snack"
                },
                {
                    "tag": "hungry"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "I'm hungry!",
                    "translation": "배고파!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Me too!",
                    "translation": "나도!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Me too!'는 나도 그렇다는 뜻이다.",
                    "hint": "'too'는 ~도 라는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "누군가와 같은 기분일 때 'Me too!'라고 말하면 나도 똑같다는 공감을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Let's order food!",
                    "translation": "음식 시키자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "It's very late!",
                    "translation": "너무 늦었어!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "It's very @@!",
                    "hint": "밤늦은 시간을 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "late",
                    "optionB": "early",
                    "optionC": "good",
                    "result": "late",
                    "explanation": "밤늦은 시간에 걱정할 때 'It's very late!'라고 말하면 시간이 늦었다는 우려를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Just this time!",
                    "translation": "이번만!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Okay, you win!",
                    "translation": "알았어, 네가 이겼어!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 재현이 이겼다고 인정하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "you",
                    "optionC": "win",
                    "result": "Okay you win",
                    "explanation": "상대방 말에 설득당했을 때 'Okay, you win!'이라고 말하면 마지못해 동의한다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3360 MISMATCH

강아지가 침대에 있어

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지가 침대에 있어",
            "explanation": "침대에서 자는 강아지에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려견"
                },
                {
                    "tag": "침대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "dog"
                },
                {
                    "tag": "bed"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Look! Dog on bed!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "봐! 강아지가 침대에!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Is it okay?",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "괜찮아?"
                },
                {
                    "hint": "'okay'는 괜찮다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'Is it okay?'는 괜찮은지 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 괜찮은지 확인하고 싶을 때 'Is it okay?'라고 물어보면 상대방 의견을 들을 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Sometimes it's okay.",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "가끔은 괜찮아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Dogs have hair!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "강아지는 털이 있어!"
                },
                {
                    "hint": "강아지 몸에 있는 것이에요.",
                    "quiz": "Dogs have @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "hair",
                    "optionA": "hair",
                    "optionB": "teeth",
                    "optionC": "wings",
                    "explanation": "강아지 털 때문에 걱정할 때 'Dogs have hair!'라고 말하면 털이 많다는 문제를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "We need dog bed!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "강아지 침대가 필요해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Good idea!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "hint": "수진이가 강아지 침대가 필요하다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "We need dog bed",
                    "optionA": "We",
                    "optionB": "need",
                    "optionC": "dog",
                    "optionD": "bed",
                    "explanation": "뭔가 필요할 때 'We need dog bed!'라고 말하면 함께 해결책을 찾자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "강아지가 침대에 있어",
            "explanation": "침대에서 자는 강아지에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "반려견"
                },
                {
                    "tag": "침대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "dog"
                },
                {
                    "tag": "bed"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Look! Dog on bed!",
                    "translation": "봐! 강아지가 침대에!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Is it okay?",
                    "translation": "괜찮아?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Is it okay?'는 괜찮은지 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'okay'는 괜찮다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "뭔가 괜찮은지 확인하고 싶을 때 'Is it okay?'라고 물어보면 상대방 의견을 들을 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Sometimes it's okay.",
                    "translation": "가끔은 괜찮아."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Dogs have hair!",
                    "translation": "강아지는 털이 있어!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Dogs have @@!",
                    "hint": "강아지 몸에 있는 것이에요.",
                    "optionA": "hair",
                    "optionB": "teeth",
                    "optionC": "wings",
                    "result": "hair",
                    "explanation": "강아지 털 때문에 걱정할 때 'Dogs have hair!'라고 말하면 털이 많다는 문제를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "We need dog bed!",
                    "translation": "강아지 침대가 필요해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Good idea!",
                    "translation": "좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "수진이가 강아지 침대가 필요하다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "We",
                    "optionB": "need",
                    "optionC": "dog",
                    "optionD": "bed",
                    "result": "We need dog bed",
                    "explanation": "뭔가 필요할 때 'We need dog bed!'라고 말하면 함께 해결책을 찾자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3361 MISMATCH

친구들 집에 부를까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "친구들 집에 부를까?",
            "explanation": "집에 친구들을 초대하자고 제안하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "집들이"
                },
                {
                    "tag": "초대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "party"
                },
                {
                    "tag": "friends"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Let's invite friends!",
                    "speaker": "소영",
                    "translation": "친구들 초대하자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "To our house?",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "우리 집에?"
                },
                {
                    "hint": "'invite'는 초대하다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'Let's invite friends!'는 친구들을 초대하자는 제안이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구들을 집에 부르고 싶을 때 'Let's invite friends!'라고 말하면 함께 초대하자는 제안을 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Yes! It will be fun!",
                    "speaker": "소영",
                    "translation": "응! 재밌을 거야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "But house is messy!",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "하지만 집이 어질러져 있어!"
                },
                {
                    "hint": "정리되지 않은 상태를 나타내는 단어예요.",
                    "quiz": "But house is @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "messy",
                    "optionA": "messy",
                    "optionB": "clean",
                    "optionC": "pretty",
                    "explanation": "집이 정리되지 않았을 때 'messy'라고 말하면 어질러진 상태를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "We can clean together!",
                    "speaker": "소영",
                    "translation": "같이 청소할 수 있어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Okay! Good idea!",
                    "speaker": "태호",
                    "translation": "좋아! 좋은 생각!"
                },
                {
                    "hint": "태호가 좋은 생각이라고 동의하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Okay Good idea",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "Good",
                    "optionC": "idea",
                    "explanation": "좋은 제안에 동의할 때 'Okay! Good idea!'라고 말하면 긍정적인 반응을 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "친구들 집에 부를까?",
            "explanation": "집에 친구들을 초대하자고 제안하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "집들이"
                },
                {
                    "tag": "초대"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "party"
                },
                {
                    "tag": "friends"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Let's invite friends!",
                    "translation": "친구들 초대하자!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "To our house?",
                    "translation": "우리 집에?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Let's invite friends!'는 친구들을 초대하자는 제안이다.",
                    "hint": "'invite'는 초대하다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "친구들을 집에 부르고 싶을 때 'Let's invite friends!'라고 말하면 함께 초대하자는 제안을 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "Yes! It will be fun!",
                    "translation": "응! 재밌을 거야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "But house is messy!",
                    "translation": "하지만 집이 어질러져 있어!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "But house is @@!",
                    "hint": "정리되지 않은 상태를 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "messy",
                    "optionB": "clean",
                    "optionC": "pretty",
                    "result": "messy",
                    "explanation": "집이 정리되지 않았을 때 'messy'라고 말하면 어질러진 상태를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "소영",
                    "script": "We can clean together!",
                    "translation": "같이 청소할 수 있어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "태호",
                    "script": "Okay! Good idea!",
                    "translation": "좋아! 좋은 생각!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "태호가 좋은 생각이라고 동의하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "Good",
                    "optionC": "idea",
                    "result": "Okay Good idea",
                    "explanation": "좋은 제안에 동의할 때 'Okay! Good idea!'라고 말하면 긍정적인 반응을 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3362 MISMATCH

집이 너무 더워요

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집이 너무 더워요",
            "explanation": "집 온도 때문에 의견이 다른 부부의 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "난방"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "heating"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "It's too hot!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "너무 뜨거워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "I'm cold!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "나는 추워!"
                },
                {
                    "hint": "'cold'는 차갑다, 춥다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'I'm cold!'는 춥다는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "추울 때 'I'm cold!'라고 말하면 자신이 춥다는 감정을 간단하게 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "Turn it down!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "온도 낮춰!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "But I need warmth!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "하지만 난 따뜻한 게 필요해!"
                },
                {
                    "hint": "추울 때 필요한 것이에요.",
                    "quiz": "But I need @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "warmth",
                    "optionA": "warmth",
                    "optionB": "cold",
                    "optionC": "food",
                    "explanation": "추울 때 필요한 것을 말할 때 'I need warmth!'라고 하면 따뜻함이 필요하다는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Wear more clothes!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "옷 더 입어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I'm wearing many already!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "벌써 많이 입고 있어!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 이미 많이 입고 있다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I'm wearing many already",
                    "optionA": "I'm",
                    "optionB": "wearing",
                    "optionC": "many",
                    "optionD": "already",
                    "explanation": "이미 충분히 하고 있다는 걸 말할 때 'I'm wearing many already!'라고 하면 더 이상 할 수 없다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집이 너무 더워요",
            "explanation": "집 온도 때문에 의견이 다른 부부의 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "난방"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "heating"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "It's too hot!",
                    "translation": "너무 뜨거워!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I'm cold!",
                    "translation": "나는 추워!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'I'm cold!'는 춥다는 뜻이다.",
                    "hint": "'cold'는 차갑다, 춥다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "추울 때 'I'm cold!'라고 말하면 자신이 춥다는 감정을 간단하게 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Turn it down!",
                    "translation": "온도 낮춰!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "But I need warmth!",
                    "translation": "하지만 난 따뜻한 게 필요해!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "But I need @@!",
                    "hint": "추울 때 필요한 것이에요.",
                    "optionA": "warmth",
                    "optionB": "cold",
                    "optionC": "food",
                    "result": "warmth",
                    "explanation": "추울 때 필요한 것을 말할 때 'I need warmth!'라고 하면 따뜻함이 필요하다는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Wear more clothes!",
                    "translation": "옷 더 입어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I'm wearing many already!",
                    "translation": "벌써 많이 입고 있어!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 이미 많이 입고 있다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I'm",
                    "optionB": "wearing",
                    "optionC": "many",
                    "optionD": "already",
                    "result": "I'm wearing many already",
                    "explanation": "이미 충분히 하고 있다는 걸 말할 때 'I'm wearing many already!'라고 하면 더 이상 할 수 없다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3363 MISMATCH

집안일 도와줘

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집안일 도와줘",
            "explanation": "집안일을 도와달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "집안일"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "housework"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "You don't help me!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "당신은 나를 안 도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "What? I do!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "뭐? 나 도와줘!"
                },
                {
                    "hint": "'don't help'는 도와주지 않는다는 의미입니다.",
                    "quiz": "'You don't help me!'는 도움을 받지 못한다는 불만이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "도움을 받지 못할 때 'You don't help me!'라고 말하면 직접적으로 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I do everything!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "나는 모든 걸 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I'm sorry!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "미안해!"
                },
                {
                    "hint": "잘못했을 때 하는 말이에요.",
                    "quiz": "I'm @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "sorry",
                    "optionA": "sorry",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "angry",
                    "explanation": "실수를 깨달았을 때 'I'm sorry!'라고 말하면 진심으로 사과하는 마음을 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Help me more!",
                    "speaker": "선영",
                    "translation": "더 도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "I will help you!",
                    "speaker": "승현",
                    "translation": "도와줄게!"
                },
                {
                    "hint": "상현이가 도와주겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "I will help you",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "help",
                    "optionD": "you",
                    "explanation": "앞으로 도와주겠다고 약속할 때 'I will help you!'라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "집안일 도와줘",
            "explanation": "집안일을 도와달라고 부탁하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "집안일"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "housework"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "You don't help me!",
                    "translation": "당신은 나를 안 도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "What? I do!",
                    "translation": "뭐? 나 도와줘!"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'You don't help me!'는 도움을 받지 못한다는 불만이다.",
                    "hint": "'don't help'는 도와주지 않는다는 의미입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "도움을 받지 못할 때 'You don't help me!'라고 말하면 직접적으로 불만을 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "I do everything!",
                    "translation": "나는 모든 걸 해!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I'm sorry!",
                    "translation": "미안해!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "I'm @@!",
                    "hint": "잘못했을 때 하는 말이에요.",
                    "optionA": "sorry",
                    "optionB": "happy",
                    "optionC": "angry",
                    "result": "sorry",
                    "explanation": "실수를 깨달았을 때 'I'm sorry!'라고 말하면 진심으로 사과하는 마음을 전할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "선영",
                    "script": "Help me more!",
                    "translation": "더 도와줘!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "승현",
                    "script": "I will help you!",
                    "translation": "도와줄게!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "상현이가 도와주겠다고 약속하는 문장입니다.",
                    "optionA": "I",
                    "optionB": "will",
                    "optionC": "help",
                    "optionD": "you",
                    "result": "I will help you",
                    "explanation": "앞으로 도와주겠다고 약속할 때 'I will help you!'라고 말하면 확실한 의지를 보여줄 수 있어요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3364 MISMATCH

누가 설거지 할까?

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "누가 설거지 할까?",
            "explanation": "설거지를 누가 할지 정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "설거지"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "dishes"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Many dishes!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "접시 많아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Who will wash?",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "누가 씻을까?"
                },
                {
                    "hint": "'who'는 누구를 묻는 단어입니다.",
                    "quiz": "'Who will wash?'는 누가 씻을지 묻는 질문이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "누가 일을 할지 정할 때 'Who will wash?'라고 물어보면 책임자를 정할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "I did yesterday!",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "나 어제 했어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "Let's play game!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "게임하자!"
                },
                {
                    "hint": "누가 할지 정하는 방법이에요.",
                    "quiz": "Let's play @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "game",
                    "optionA": "game",
                    "optionB": "music",
                    "optionC": "movie",
                    "explanation": "공평하게 정하고 싶을 때 'Let's play game!'라고 말하면 게임으로 결정하자는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "Okay! Ready?",
                    "speaker": "수진",
                    "translation": "좋아! 준비됐어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Yes! Let's start!",
                    "speaker": "재현",
                    "translation": "응! 시작하자!"
                },
                {
                    "hint": "재현이가 시작하자고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Yes Let's start",
                    "optionA": "Yes",
                    "optionB": "Let's",
                    "optionC": "start",
                    "explanation": "게임을 시작할 때 'Yes! Let's start!'라고 말하면 즉시 시작하자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "누가 설거지 할까?",
            "explanation": "설거지를 누가 할지 정하는 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "부부"
                },
                {
                    "tag": "설거지"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "couple"
                },
                {
                    "tag": "dishes"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Many dishes!",
                    "translation": "접시 많아!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Who will wash?",
                    "translation": "누가 씻을까?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Who will wash?'는 누가 씻을지 묻는 질문이다.",
                    "hint": "'who'는 누구를 묻는 단어입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "누가 일을 할지 정할 때 'Who will wash?'라고 물어보면 책임자를 정할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "I did yesterday!",
                    "translation": "나 어제 했어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Let's play game!",
                    "translation": "게임하자!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "Let's play @@!",
                    "hint": "누가 할지 정하는 방법이에요.",
                    "optionA": "game",
                    "optionB": "music",
                    "optionC": "movie",
                    "result": "game",
                    "explanation": "공평하게 정하고 싶을 때 'Let's play game!'라고 말하면 게임으로 결정하자는 뜻이에요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "수진",
                    "script": "Okay! Ready?",
                    "translation": "좋아! 준비됐어?"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "재현",
                    "script": "Yes! Let's start!",
                    "translation": "응! 시작하자!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "재현이가 시작하자고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Yes",
                    "optionB": "Let's",
                    "optionC": "start",
                    "result": "Yes Let's start",
                    "explanation": "게임을 시작할 때 'Yes! Let's start!'라고 말하면 즉시 시작하자는 의미예요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}

ID: 3365 MISMATCH

내 방이야!

오류: 데이터의 순서 또는 내용이 올바르지 않아 수정이 필요합니다.

수정 전 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내 방이야!",
            "explanation": "형제자매가 방에 들어오는 것에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "남매"
                },
                {
                    "tag": "프라이버시"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "siblings"
                },
                {
                    "tag": "room"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "script": "Don't come in!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "들어오지 마!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "script": "Why not?",
                    "speaker": "지훈",
                    "translation": "왜 안 돼?"
                },
                {
                    "hint": "'Don't'는 ~하지 마라는 금지 표현입니다.",
                    "quiz": "'Don't come in!'은 들어오지 말라는 뜻이다.",
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "result": "O",
                    "explanation": "자신의 공간을 지키고 싶을 때 'Don't come in!'이라고 말하면 강하게 거부 의사를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "script": "This is my room!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "여기는 내 방이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "script": "I need something!",
                    "speaker": "지훈",
                    "translation": "뭔가 필요해!"
                },
                {
                    "hint": "개인 공간을 나타내는 단어예요.",
                    "quiz": "This is my @@!",
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "result": "room",
                    "optionA": "room",
                    "optionB": "car",
                    "optionC": "food",
                    "explanation": "자신의 공간을 주장할 때 'This is my room!'이라고 말하면 소유권을 분명히 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "script": "It's not here!",
                    "speaker": "채원",
                    "translation": "여기 없어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "script": "Okay, I'll go!",
                    "speaker": "지훈",
                    "translation": "알았어, 갈게!"
                },
                {
                    "hint": "지훈이가 가겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "result": "Okay I'll go",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "I'll",
                    "optionC": "go",
                    "explanation": "상황을 정리하고 떠날 때 'Okay, I'll go!'라고 말하면 상대방 요구를 받아들인다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}
수정 후 JSON:
{
    "type": "LIFE",
    "category": "가정",
    "episodes": [
        {
            "title": "내 방이야!",
            "explanation": "형제자매가 방에 들어오는 것에 대한 간단한 대화입니다.",
            "level": 3,
            "korTags": [
                {
                    "tag": "남매"
                },
                {
                    "tag": "프라이버시"
                }
            ],
            "engTags": [
                {
                    "tag": "siblings"
                },
                {
                    "tag": "room"
                }
            ],
            "content": [
                {
                    "type": "script",
                    "index": 1,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "Don't come in!",
                    "translation": "들어오지 마!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 2,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Why not?",
                    "translation": "왜 안 돼?"
                },
                {
                    "type": "ox",
                    "index": 3,
                    "quiz": "'Don't come in!'은 들어오지 말라는 뜻이다.",
                    "hint": "'Don't'는 ~하지 마라는 금지 표현입니다.",
                    "result": "O",
                    "explanation": "자신의 공간을 지키고 싶을 때 'Don't come in!'이라고 말하면 강하게 거부 의사를 표현할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 4,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "This is my room!",
                    "translation": "여기는 내 방이야!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 5,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "I need something!",
                    "translation": "뭔가 필요해!"
                },
                {
                    "type": "blank",
                    "index": 6,
                    "quiz": "This is my @@!",
                    "hint": "개인 공간을 나타내는 단어예요.",
                    "optionA": "room",
                    "optionB": "car",
                    "optionC": "food",
                    "result": "room",
                    "explanation": "자신의 공간을 주장할 때 'This is my room!'이라고 말하면 소유권을 분명히 할 수 있어요."
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 7,
                    "speaker": "채원",
                    "script": "It's not here!",
                    "translation": "여기 없어!"
                },
                {
                    "type": "script",
                    "index": 8,
                    "speaker": "지훈",
                    "script": "Okay, I'll go!",
                    "translation": "알았어, 갈게!"
                },
                {
                    "type": "puzzle",
                    "index": 9,
                    "hint": "지훈이가 가겠다고 말하는 문장입니다.",
                    "optionA": "Okay",
                    "optionB": "I'll",
                    "optionC": "go",
                    "result": "Okay I'll go",
                    "explanation": "상황을 정리하고 떠날 때 'Okay, I'll go!'라고 말하면 상대방 요구를 받아들인다는 뜻이에요."
                }
            ]
        }
    ],
    "level_increment_v1_completed": true
}